| እኔ – የኔ |
م--- ما--من
__ – م__ م__
-ن – م-ل م-
-------------
من – مال من
0
-an-- -a---ma--
___ – m___ m_____
-a- – m-a- m-n--
------------------
man – maal man
|
እኔ – የኔ
من – مال من
man – maal man
|
| ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም። |
من-کلیدم----پی-- --ی-ک-م.
__ ک____ ر_ پ___ ن_______
-ن ک-ی-م ر- پ-د- ن-ی-ک-م-
---------------------------
من کلیدم را پیدا نمیکنم.
0
ma--k--id-m-ra--ey-a- n-----on-m---
___ k______ r_ p_____ n_____________
-a- k-l-d-m r- p-y-a- n-m---o-a-.--
-------------------------------------
man kolidam ra peydaa nemi-konam.
|
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም።
من کلیدم را پیدا نمیکنم.
man kolidam ra peydaa nemi-konam.
|
| ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም። |
من بل---ا---و-- -ا----ا -م--ک--.
__ ب___ ا______ ر_ پ___ ن_______
-ن ب-ی- ا-و-و-م ر- پ-د- ن-ی-ک-م-
----------------------------------
من بلیط اتوبوسم را پیدا نمیکنم.
0
-a-----it--to--osa---a pe-daa-n-m--ko-am--
___ b____ o________ r_ p_____ n_____________
-a- b-l-t o-o-o-s-m r- p-y-a- n-m---o-a-.--
---------------------------------------------
man belit otoboosam ra peydaa nemi-konam.
|
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም።
من بلیط اتوبوسم را پیدا نمیکنم.
man belit otoboosam ra peydaa nemi-konam.
|
| አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ |
--- -ا--ت-
___ م__ ت__
-و- م-ل ت-
------------
تو- مال تو
0
t-o- -aal --o-
____ m___ t_____
-o-- m-a- t-o--
-----------------
too- maal too
|
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ
تو- مال تو
too- maal too
|
| ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው? |
-ل--ت -- پ-----ر--؟
_____ ر_ پ___ ک_____
-ل-د- ر- پ-د- ک-د-؟-
---------------------
کلیدت را پیدا کردی؟
0
klid---r--pe-------rdi?-
______ r_ p_____ k________
-l-d-t r- p-y-a- k-r-i--
---------------------------
klidat ra peydaa kardi?
|
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
کلیدت را پیدا کردی؟
klidat ra peydaa kardi?
|
| ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው? |
-ل-ط-ا----ست-ر- پ--ا ---ی-
____ ا______ ر_ پ___ ک_____
-ل-ط ا-و-و-ت ر- پ-د- ک-د-؟-
----------------------------
بلیط اتوبوست را پیدا کردی؟
0
b---t a-o-bv-sa- -a----da--ka---?-
_____ a_________ r_ p_____ k________
-e-i- a-o-b-a-a- r- p-y-a- k-r-i--
-------------------------------------
belit atoobvasat ra peydaa kardi?
|
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
بلیط اتوبوست را پیدا کردی؟
belit atoobvasat ra peydaa kardi?
|
| እሱ – የሱ |
او(-رد)- م-ل --
________ م__ ا__
-و-م-د-- م-ل ا-
-----------------
او(مرد)- مال او
0
-o(mord)- --a- o-
_________ m___ o____
-o-m-r-)- m-a- o--
---------------------
oo(mord)- maal oo
|
እሱ – የሱ
او(مرد)- مال او
oo(mord)- maal oo
|
| የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? |
می--انی--ل------ک--ست؟
______ ک___ ا_ ک______
-ی-د-ن- ک-ی- ا- ک-ا-ت-
------------------------
میدانی کلید او کجاست؟
0
m------- k-id -o -o-a--t-
________ k___ o_ k__________
-i-d-a-i k-i- o- k-j-a-t--
-----------------------------
mi-daani klid oo kojaast?
|
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
میدانی کلید او کجاست؟
mi-daani klid oo kojaast?
|
| የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? |
می---- ---ط--ت-ب--ش --ا-ت-
______ ب___ ا______ ک______
-ی-د-ن- ب-ی- ا-و-و-ش ک-ا-ت-
-----------------------------
میدانی بلیط اتوبوسش کجاست؟
0
---d-a-i be----ot--b---s---ojaas-?-
________ b____ o_________ k__________
-i-d-a-i b-l-t o-o-b-s-s- k-j-a-t--
--------------------------------------
mi-daani belit otoobosesh kojaast?
|
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
میدانی بلیط اتوبوسش کجاست؟
mi-daani belit otoobosesh kojaast?
|
| እሷ – የእሷ |
ا-(--)---ال--و
_______ م__ ا__
-و-ز-)- م-ل ا-
----------------
او(زن)- مال او
0
---------maa-----
________ m___ o____
-o-z-n-- m-a- o--
--------------------
oo(zan)- maal oo
|
እሷ – የእሷ
او(زن)- مال او
oo(zan)- maal oo
|
| የእሷ ገንዘብ የለም። |
پولش -- ش---ا-ت.
____ گ_ ش__ ا____
-و-ش گ- ش-ه ا-ت-
------------------
پولش گم شده است.
0
---e-- -m-s-od-h -s-.
______ g_ s_____ a______
-o-e-h g- s-o-e- a-t--
-------------------------
polesh gm shodeh ast.
|
የእሷ ገንዘብ የለም።
پولش گم شده است.
polesh gm shodeh ast.
|
| እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም። |
و --ارت اع-ب-ری--ه- -م --- است-
_ ____ ا_______ ه_ گ_ ش__ ا____
- -ا-ت ا-ت-ا-ی- ه- گ- ش-ه ا-ت-
---------------------------------
و کارت اعتباریش هم گم شده است.
0
-a -k--r- e-ebaa---h -----m --o-------.-
__ _____ e_________ h__ g_ s_____ a________
-a -a-r- e-e-a-r-s- h-m g- s-o-e- a-t---
---------------------------------------------
va kaart etebaarish ham gm shodeh ast.
|
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም።
و کارت اعتباریش هم گم شده است.
va kaart etebaarish ham gm shodeh ast.
|
| እኛ – የእኛ |
-ا – م-- -ا
__ – م__ م__
-ا – م-ل م-
-------------
ما – مال ما
0
ma - -a-- m---
__ – m___ m____
-a – m-a- m--
----------------
ma – maal ma
|
እኛ – የእኛ
ما – مال ما
ma – maal ma
|
| የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው። |
پد-ب-رگ--ن م--ض-اس--
__________ م___ ا____
-د-ب-ر-م-ن م-ی- ا-ت-
----------------------
پدربزرگمان مریض است.
0
p-d---zo--------mari- --t.-
_______________ m____ a______
-e-a-b-o-g-m-a- m-r-z a-t--
------------------------------
pedarbzorgemaan mariz ast.
|
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው።
پدربزرگمان مریض است.
pedarbzorgemaan mariz ast.
|
| የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት። |
-اد----گمان----- ا---
___________ س___ ا____
-ا-ر-ز-گ-ا- س-ل- ا-ت-
-----------------------
مادربزرگمان سالم است.
0
-a-dar-oz---ma-n --al-m as-.-
________________ s_____ a______
-a-d-r-o-r-e-a-n s-a-a- a-t--
--------------------------------
maadarbozrgemaan saalam ast.
|
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት።
مادربزرگمان سالم است.
maadarbozrgemaan saalam ast.
|
| እናንተ – የእናንተ |
-ما--ج----- -ال----
___ (____ – م__ ش___
-م- (-م-) – م-ل ش-ا-
---------------------
شما (جمع) – مال شما
0
---m-a (j-m) ----al-sh---a
______ (____ – m___ s________
-h-m-a (-a-) – m-a- s-o-a--
------------------------------
shomaa (jam) – maal shomaa
|
እናንተ – የእናንተ
شما (جمع) – مال شما
shomaa (jam) – maal shomaa
|
| ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው? |
بچ-ها- -درتا- -جا--؟
______ پ_____ ک______
-چ--ا- پ-ر-ا- ک-ا-ت-
-----------------------
بچهها، پدرتان کجاست؟
0
ba---h-haa---eda-e------oj----?-
___________ p_________ k__________
-a-h-h-h-a- p-d-r-t-a- k-j-a-t--
-----------------------------------
bacheh-haa, pedaretaan kojaast?
|
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው?
بچهها، پدرتان کجاست؟
bacheh-haa, pedaretaan kojaast?
|
| ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት? |
ب--ها، م---ت-- ---ست؟
______ م______ ک______
-چ--ا- م-د-ت-ن ک-ا-ت-
------------------------
بچهها، مادرتان کجاست؟
0
bac----h-a- maa---etaan --j--s-?
___________ m__________ k__________
-a-h-h-h-a- m-a-a-e-a-n k-j-a-t--
------------------------------------
bacheh-haa, maadaretaan kojaast?
|
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት?
بچهها، مادرتان کجاست؟
bacheh-haa, maadaretaan kojaast?
|