So’zlashuv kitobi

uz Sport   »   ur ‫کھیل‬

49 [qirq toqqiz]

Sport

Sport

‫49 [انچاس]‬

unanchaas

‫کھیل‬

khail

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Urdu O’ynang Ko’proq
Sport bilan shugullanasizmi? ‫-یا تم --ئ- -ھ-ل کھیلت----؟‬ ‫ک__ ت_ ک___ ک___ ک_____ ہ___ ‫-ی- ت- ک-ئ- ک-ی- ک-ی-ت- ہ-؟- ----------------------------- ‫کیا تم کوئی کھیل کھیلتے ہو؟‬ 0
k-a--um k-- k-a-l -h--lt-y ho? k__ t__ k__ k____ k_______ h__ k-a t-m k-i k-a-l k-a-l-a- h-? ------------------------------ kya tum koi khail khailtay ho?
Ha, men harakat qilishim kerak. ‫ہ--، م-ر- -ی- --ک--ک--ا--ر--ی ہے‬ ‫ہ___ م___ ل__ ح___ ک___ ض____ ہ__ ‫-ا-، م-ر- ل-ے ح-ک- ک-ن- ض-و-ی ہ-‬ ---------------------------------- ‫ہاں، میرے لیے حرکت کرنا ضروری ہے‬ 0
h-a-- m-r--l--- -a-k-- --r-a ---oo-i --i h____ m___ l___ h_____ k____ z______ h__ h-a-, m-r- l-y- h-r-a- k-r-a z-r-o-i h-i ---------------------------------------- haan, mere liye harkat karna zaroori hai
Men sport klubiga boraman. ‫-ی--ا-پ-رٹ کل--م-ں---تا --ں‬ ‫م__ ا_____ ک__ م__ ج___ ہ___ ‫-ی- ا-پ-ر- ک-ب م-ں ج-ت- ہ-ں- ----------------------------- ‫میں اسپورٹ کلب میں جاتا ہوں‬ 0
m-i---po-t c-u--m------t---on m___ s____ c___ m___ j___ h__ m-i- s-o-t c-u- m-i- j-t- h-n ----------------------------- mein sport club mein jata hon
Biz futbol oynaymiz. ‫ہم ف---ا- ---لت- ہ-ں‬ ‫ہ_ ف_ ب__ ک_____ ہ___ ‫-م ف- ب-ل ک-ی-ت- ہ-ں- ---------------------- ‫ہم فٹ بال کھیلتے ہیں‬ 0
hu- f-o--ba-l--h-iltay hain h__ f___ b___ k_______ h___ h-m f-o- b-a- k-a-l-a- h-i- --------------------------- hum foot baal khailtay hain
Bazan biz suzamiz. ‫کب-- ------ہم -ی--- ہ-ں‬ ‫ک___ ک____ ہ_ ت____ ہ___ ‫-ب-ی ک-ھ-ر ہ- ت-ر-ے ہ-ں- ------------------------- ‫کبھی کبھار ہم تیرتے ہیں‬ 0
kab------h-----r--y-h--n k____ k_____ t_____ h___ k-b-i k-b-a- t-r-e- h-i- ------------------------ kabhi kabhar tertey hain
Yoki biz velosipedda yuramiz. ‫-ا پھ- س-ئ----چلا-- -ی-‬ ‫ی_ پ__ س_____ چ____ ہ___ ‫-ا پ-ر س-ئ-ک- چ-ا-ے ہ-ں- ------------------------- ‫یا پھر سائیکل چلاتے ہیں‬ 0
ya -hir c-c-e c-i--ate --in y_ p___ c____ c_______ h___ y- p-i- c-c-e c-i-l-t- h-i- --------------------------- ya phir cycle chillate hain
Shahrimizda futbol stadioni bor. ‫ہم-----ہر م---ا-- ف- ----ا--یڈ---ہ-‬ ‫ہ____ ش__ م__ ا__ ف_ ب__ ا______ ہ__ ‫-م-ر- ش-ر م-ں ا-ک ف- ب-ل ا-ٹ-ڈ-م ہ-‬ ------------------------------------- ‫ہمارے شہر میں ایک فٹ بال اسٹیڈیم ہے‬ 0
ha-ara---he-a---e----i-----t -a-l -tad--m --i h______ s_____ m___ a__ f___ b___ s______ h__ h-m-r-y s-e-a- m-i- a-k f-o- b-a- s-a-i-m h-i --------------------------------------------- hamaray shehar mein aik foot baal stadium hai
Shuningdek, saunali suzish havzasi ham mavjud. ‫-یک-س---ن----ل -ور-س-و----ھ--ہے‬ ‫ا__ س_____ پ__ ا__ س____ ب__ ہ__ ‫-ی- س-ئ-ن- پ-ل ا-ر س-و-ا ب-ی ہ-‬ --------------------------------- ‫ایک سوئمنگ پول اور ساونا بھی ہے‬ 0
ai- sw--m-n---ol a-r -auna b---hai a__ s_______ p__ a__ s____ b__ h__ a-k s-i-m-n- p-l a-r s-u-a b-i h-i ---------------------------------- aik swimming pol aur sauna bhi hai
Va golf maydoni mavjud. ‫------ک -و-ف ک-رس-ب-ی---‬ ‫ا__ ا__ گ___ ک___ ب__ ہ__ ‫-و- ا-ک گ-ل- ک-ر- ب-ی ہ-‬ -------------------------- ‫اور ایک گولف کورس بھی ہے‬ 0
a-- a---g----k-ail--y k---ag-h a__ a__ g___ k_______ k_ j____ a-r a-k g-l- k-a-l-a- k- j-g-h ------------------------------ aur aik golf khailnay ki jagah
Televizorda nima bor? ‫ٹی-وی--ر ک-- چ- -ہ- -ے-‬ ‫ٹ_ و_ پ_ ک__ چ_ ر__ ہ___ ‫-ی و- پ- ک-ا چ- ر-ا ہ-؟- ------------------------- ‫ٹی وی پر کیا چل رہا ہے؟‬ 0
T--p-r k-- --al --ha----? T_ p__ k__ c___ r___ h___ T- p-r k-a c-a- r-h- h-i- ------------------------- TV par kya chal raha hai?
Hozir futbol oyini bor. ‫ابھ--ای- -- با--م-چ -ل رہ--ہے‬ ‫ا___ ا__ ف_ ب__ م__ چ_ ر__ ہ__ ‫-ب-ی ا-ک ف- ب-ل م-چ چ- ر-ا ہ-‬ ------------------------------- ‫ابھی ایک فٹ بال میچ چل رہا ہے‬ 0
a-hi---k---ot---al-m--ch --al rah----i a___ a__ f___ b___ m____ c___ r___ h__ a-h- a-k f-o- b-a- m-t-h c-a- r-h- h-i -------------------------------------- abhi aik foot baal match chal raha hai
Germaniya terma jamoasi inglizlarga qarshi oynaydi. ‫جرم----- ا----ز-ں-سے -ھ-- رہی--ے‬ ‫ج___ ٹ__ ا_______ س_ ک___ ر__ ہ__ ‫-ر-ن ٹ-م ا-گ-ی-و- س- ک-ی- ر-ی ہ-‬ ---------------------------------- ‫جرمن ٹیم انگریزوں سے کھیل رہی ہے‬ 0
g--man-t-a- eng-a-e--s- khail--a-i-hai g_____ t___ e_______ s_ k____ r___ h__ g-r-a- t-a- e-g-a-e- s- k-a-l r-h- h-i -------------------------------------- german team engrazeo se khail rahi hai
Kim galaba qozonadi? ‫کو- جی-ے-گ--‬ ‫ک__ ج___ گ___ ‫-و- ج-ت- گ-؟- -------------- ‫کون جیتے گا؟‬ 0
k-- je-------? k__ j_____ g__ k-n j-e-a- g-? -------------- kon jeetay ga?
Umuman xabarim yoq. ‫مجھے --ئی--ندا-ہ-ن-یں---‬ ‫م___ ک___ ا_____ ن___ ہ__ ‫-ج-ے ک-ئ- ا-د-ز- ن-ی- ہ-‬ -------------------------- ‫مجھے کوئی اندازہ نہیں ہے‬ 0
muj-- -ahi---l--m m____ n___ m_____ m-j-e n-h- m-l-o- ----------------- mujhe nahi maloom
Ayni paytda bu galstuk. ‫---- -ک کوئی-فی-لہ----ں--و--ہ-‬ ‫ا___ ت_ ک___ ف____ ن___ ہ__ ہ__ ‫-ب-ی ت- ک-ئ- ف-ص-ہ ن-ی- ہ-ا ہ-‬ -------------------------------- ‫ابھی تک کوئی فیصلہ نہیں ہوا ہے‬ 0
ab-i t-k --- fai-l- ---i--------i a___ t__ k__ f_____ n___ h___ h__ a-h- t-k k-i f-i-l- n-h- h-w- h-i --------------------------------- abhi tak koi faisla nahi howa hai
Bosh hakam Belgiyadan. ‫ر-ف-ی---جئ------ر--ے---ل- -ے‬ ‫ر____ ب_____ ک_ ر___ و___ ہ__ ‫-ی-ر- ب-ج-ی- ک- ر-ن- و-ل- ہ-‬ ------------------------------ ‫ریفری بلجئیم کا رہنے والا ہے‬ 0
r-f-ee Be-gium--- -e-----ala --i r_____ B______ k_ r____ w___ h__ r-f-e- B-l-i-m k- r-h-e w-l- h-i -------------------------------- refree Belgium ka rehne wala hai
Endi penalti bor. ‫-ب-گی-رہ م-ٹ- ----و--ہ-‬ ‫ا_ گ____ م___ ک_ ش__ ہ__ ‫-ب گ-ا-ہ م-ٹ- ک- ش-ٹ ہ-‬ ------------------------- ‫اب گیارہ میٹر کا شوٹ ہے‬ 0
a- g-y--a-----e- ka-s----hai a_ g______ m____ k_ s___ h__ a- g-y-r-h m-t-r k- s-o- h-i ---------------------------- ab gayarah meter ka shot hai
Gol! Bir nolga! ‫-و-----ک کے-م--ب-ے-می----ر‬ ‫گ___ ا__ ک_ م_____ م__ ص___ ‫-و-! ا-ک ک- م-ا-ل- م-ں ص-ر- ---------------------------- ‫گول! ایک کے مقابلے میں صفر‬ 0
go-e! a-k--if-r g____ a__ s____ g-l-! a-k s-f-r --------------- gole! aik sifar

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -