Phrasebook

tl Pang-abay   »   sr Прилози

100 [isandaan]

Pang-abay

Pang-abay

100 [стотина]

100 [stotina]

Прилози

Prilozi

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Serbian Maglaro higit pa
na – hindi pa в---ј-дн-м------ н-к--а в__ ј_____ – ј__ н_____ в-ћ ј-д-о- – ј-ш н-к-д- ----------------------- већ једном – још никада 0
v-ć -e-no- –---š -ik-da v__ j_____ – j__ n_____ v-c- j-d-o- – j-š n-k-d- ------------------------ već jednom – još nikada
Nakapunta ka na ba sa Berlin? Јес-е--и в-- --д-ом-би---у---р-и-у? Ј____ л_ в__ ј_____ б___ у Б_______ Ј-с-е л- в-ћ ј-д-о- б-л- у Б-р-и-у- ----------------------------------- Јесте ли већ једном били у Берлину? 0
Je--e l- ve-------o--bil--u Be-linu? J____ l_ v__ j_____ b___ u B_______ J-s-e l- v-c- j-d-o- b-l- u B-r-i-u- ------------------------------------ Jeste li već jednom bili u Berlinu?
Hindi, hindi pa. / Hindi, wala pa. Н-,--о--н-ка--. Н__ ј__ н______ Н-, ј-ш н-к-д-. --------------- Не, још никада. 0
Ne- --- nikada. N__ j__ n______ N-, j-š n-k-d-. --------------- Ne, još nikada.
kahit sino – walang sinuman не------ико н___ – н___ н-к- – н-к- ----------- неко – нико 0
n--- –----o n___ – n___ n-k- – n-k- ----------- neko – niko
May kilala ka ba dito? По--ајете л- ов-е-------? П________ л_ о___ н______ П-з-а-е-е л- о-д- н-к-г-? ------------------------- Познајете ли овде некога? 0
P-z----t--li---de n----a? P________ l_ o___ n______ P-z-a-e-e l- o-d- n-k-g-? ------------------------- Poznajete li ovde nekoga?
Hindi, wala akong kilalang kahit sino dito. Н-, -- -е--оз-ајем------ник--а. Н__ ј_ н_ п_______ о___ н______ Н-, ј- н- п-з-а-е- о-д- н-к-г-. ------------------------------- Не, ја не познајем овде никога. 0
N-- j---e p-z---em ------i-og-. N__ j_ n_ p_______ o___ n______ N-, j- n- p-z-a-e- o-d- n-k-g-. ------------------------------- Ne, ja ne poznajem ovde nikoga.
pa – wala na / pa / pa rin – wala na ј---– -е више ј__ – н_ в___ ј-ш – н- в-ш- ------------- још – не више 0
j-š –-n---i-e j__ – n_ v___ j-š – n- v-š- ------------- još – ne više
Matagal ka pa ba dito? О-тај-те-л--ј-ш-ду-- о-д-? О_______ л_ ј__ д___ о____ О-т-ј-т- л- ј-ш д-г- о-д-? -------------------------- Остајете ли још дуго овде? 0
Os-a-et---i--o------ --de? O_______ l_ j__ d___ o____ O-t-j-t- l- j-š d-g- o-d-? -------------------------- Ostajete li još dugo ovde?
Hindi, hindi na ako magtatagal pa dito. Н-- ј---е-ост-ј----иш---уго-----. Н__ ј_ н_ о______ в___ д___ о____ Н-, ј- н- о-т-ј-м в-ш- д-г- о-д-. --------------------------------- Не, ја не остајем више дуго овде. 0
Ne, -- -e o--a-------e du---ovd-. N__ j_ n_ o______ v___ d___ o____ N-, j- n- o-t-j-m v-š- d-g- o-d-. --------------------------------- Ne, ja ne ostajem više dugo ovde.
iba pa – walang iba још --шт-------та в-ше ј__ н____ – н____ в___ ј-ш н-ш-о – н-ш-а в-ш- ---------------------- још нешто – ништа више 0
jo----š------i--a-v-še j__ n____ – n____ v___ j-š n-š-o – n-š-a v-š- ---------------------- još nešto – ništa više
Gusto mo pa ba ng ibang inumin? Ж-л----л--ј---нешт- -оп---? Ж_____ л_ ј__ н____ п______ Ж-л-т- л- ј-ш н-ш-о п-п-т-? --------------------------- Желите ли још нешто попити? 0
Žel--- li -oš n-št---op-ti? Ž_____ l_ j__ n____ p______ Ž-l-t- l- j-š n-š-o p-p-t-? --------------------------- Želite li još nešto popiti?
Hindi, ayoko na ng kahit ano. Не,-ја--е-же--- ---та -ише. Н__ ј_ н_ ж____ н____ в____ Н-, ј- н- ж-л-м н-ш-а в-ш-. --------------------------- Не, ја не желим ништа више. 0
N---j- -- ---im ni-ta-vi--. N__ j_ n_ ž____ n____ v____ N-, j- n- ž-l-m n-š-a v-š-. --------------------------- Ne, ja ne želim ništa više.
meron na – hindi pa в---н---о --ј-ш-ништа в__ н____ – ј__ н____ в-ћ н-ш-о – ј-ш н-ш-а --------------------- већ нешто – још ништа 0
v-c- -e-to - j---n---a v__ n____ – j__ n____ v-c- n-š-o – j-š n-š-a ---------------------- već nešto – još ništa
Kumain ka na ba? Јес-е-ли в-ћ --што --ли? Ј____ л_ в__ н____ ј____ Ј-с-е л- в-ћ н-ш-о ј-л-? ------------------------ Јесте ли већ нешто јели? 0
Je--e--i-vec- ne--o--el-? J____ l_ v__ n____ j____ J-s-e l- v-c- n-š-o j-l-? ------------------------- Jeste li već nešto jeli?
Hindi, hindi pa ako kumakain. Не, -а--ош нисам н-шта-ј-о / -е--. Н__ ј_ ј__ н____ н____ ј__ / ј____ Н-, ј- ј-ш н-с-м н-ш-а ј-о / ј-л-. ---------------------------------- Не, ја још нисам ништа јео / јела. 0
Ne--ja j-š---s-- --š-- -eo-/ ---a. N__ j_ j__ n____ n____ j__ / j____ N-, j- j-š n-s-m n-š-a j-o / j-l-. ---------------------------------- Ne, ja još nisam ništa jeo / jela.
ibang tao – walang iba ј-ш ---- --н-к--в--е ј__ н___ – н___ в___ ј-ш н-к- – н-к- в-ш- -------------------- још неко – нико више 0
još--e-o----i-- --še j__ n___ – n___ v___ j-š n-k- – n-k- v-š- -------------------- još neko – niko više
May iba pa bang may gusto ng kape? Же-- л--ј-ш --ко ка-у? Ж___ л_ ј__ н___ к____ Ж-л- л- ј-ш н-к- к-ф-? ---------------------- Жели ли још неко кафу? 0
Ž--- l- -oš neko--afu? Ž___ l_ j__ n___ k____ Ž-l- l- j-š n-k- k-f-? ---------------------- Želi li još neko kafu?
Hindi, wala na. Н-,-н-к----ш-. Н__ н___ в____ Н-, н-к- в-ш-. -------------- Не, нико више. 0
Ne--ni-- -iš-. N__ n___ v____ N-, n-k- v-š-. -------------- Ne, niko više.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -