М-жет--ли--о--ати--а-п--рав-у?
М_____ л_ т_ д___ н_ п________
М-ж-т- л- т- д-т- н- п-п-а-к-?
------------------------------
Можете ли то дати на поправку? 0 Mo--t-----t--dati-n--p--ra---?M_____ l_ t_ d___ n_ p________M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-?------------------------------Možete li to dati na popravku?
Нем- тел-фон- --с-б-.
Н___ т_______ у с____
Н-м- т-л-ф-н- у с-б-.
---------------------
Нема телефона у соби. 0 Nema te-efon- u----i.N___ t_______ u s____N-m- t-l-f-n- u s-b-.---------------------Nema telefona u sobi.
Нем- --л---з-ра - --б-.
Н___ т_________ у с____
Н-м- т-л-в-з-р- у с-б-.
-----------------------
Нема телевизора у соби. 0 Nema -e--v----- - ----.N___ t_________ u s____N-m- t-l-v-z-r- u s-b-.-----------------------Nema televizora u sobi.
То м- с- -е -----.
Т_ м_ с_ н_ с_____
Т- м- с- н- с-и-а-
------------------
То ми се не свиђа. 0 T- -i s---- -viđa.T_ m_ s_ n_ s_____T- m- s- n- s-i-a-------------------To mi se ne sviđa.
И-- ли----- --б----ни-о-лади---- сме--ај?
И__ л_ о___ у б______ о_________ с_______
И-а л- о-д- у б-и-и-и о-л-д-н-к- с-е-т-ј-
-----------------------------------------
Има ли овде у близини омладински смештај? 0 Ima -- o-d--u bl-zi-- om-a----k---me-taj?I__ l_ o___ u b______ o_________ s_______I-a l- o-d- u b-i-i-i o-l-d-n-k- s-e-t-j------------------------------------------Ima li ovde u blizini omladinski smeštaj?
Им- -- овд- - бл-зи-и -ре--ћ-ш--?
И__ л_ о___ у б______ п__________
И-а л- о-д- у б-и-и-и п-е-о-и-т-?
---------------------------------
Има ли овде у близини преноћиште? 0 I-a--- -vd--- bli-i-i pre----i-t-?I__ l_ o___ u b______ p__________I-a l- o-d- u b-i-i-i p-e-o-́-š-e-----------------------------------Ima li ovde u blizini prenoćište?
И-а-л- о-де-у--лизи-----с-ор-н?
И__ л_ о___ у б______ р________
И-а л- о-д- у б-и-и-и р-с-о-а-?
-------------------------------
Има ли овде у близини ресторан? 0 Im--li---d- u bl--in- -es---a-?I__ l_ o___ u b______ r________I-a l- o-d- u b-i-i-i r-s-o-a-?-------------------------------Ima li ovde u blizini restoran?