Phrasebook

tl Nasa daan   »   sr На путу

37 [tatlumpu’t pito]

Nasa daan

Nasa daan

37 [тридесет и седам]

37 [trideset i sedam]

На путу

Na putu

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Serbian Maglaro higit pa
Siya ay nagmamaneho ng motorsiklo. Он--е --з--мо--ром. О_ с_ в___ м_______ О- с- в-з- м-т-р-м- ------------------- Он се вози мотором. 0
O---- v--- ---oro-. O_ s_ v___ m_______ O- s- v-z- m-t-r-m- ------------------- On se vozi motorom.
Siya ng nagbibisikleta. Он----в-----и-ик-о-. О_ с_ в___ б________ О- с- в-з- б-ц-к-о-. -------------------- Он се вози бициклом. 0
On -- -oz- -i--kl--. O_ s_ v___ b________ O- s- v-z- b-c-k-o-. -------------------- On se vozi biciklom.
Siya ay naglalakad. Он --е--е-к-. О_ и__ п_____ О- и-е п-ш-е- ------------- Он иде пешке. 0
O---d--pešk-. O_ i__ p_____ O- i-e p-š-e- ------------- On ide peške.
Siya ay sumakay sa barko. О---ут---------м. О_ п_____ б______ О- п-т-ј- б-о-о-. ----------------- Он путује бродом. 0
O---u-uj- --o---. O_ p_____ b______ O- p-t-j- b-o-o-. ----------------- On putuje brodom.
Siya ay sumakay sa bangka. Он с- -о-- --мцем. О_ с_ в___ ч______ О- с- в-з- ч-м-е-. ------------------ Он се вози чамцем. 0
On-----o-i č-mce-. O_ s_ v___ č______ O- s- v-z- č-m-e-. ------------------ On se vozi čamcem.
Lumalangoy siya. О---л---. О_ п_____ О- п-и-а- --------- Он плива. 0
On--liv-. O_ p_____ O- p-i-a- --------- On pliva.
Delikado ba dito? Да ли--е--вде -па---? Д_ л_ ј_ о___ о______ Д- л- ј- о-д- о-а-н-? --------------------- Да ли је овде опасно? 0
D--li-j-----e--p---o? D_ l_ j_ o___ o______ D- l- j- o-d- o-a-n-? --------------------- Da li je ovde opasno?
Delikado bang makisakay mag-isa? Да ли---------- с-м-стоп----и? Д_ л_ ј_ о_____ с__ с_________ Д- л- ј- о-а-н- с-м с-о-и-а-и- ------------------------------ Да ли је опасно сам стопирати? 0
Da l- ---opasno--am-sto-i--t-? D_ l_ j_ o_____ s__ s_________ D- l- j- o-a-n- s-m s-o-i-a-i- ------------------------------ Da li je opasno sam stopirati?
Delikado bang maglakad-lakad sa gabi? Да-ли-је---асно--ет------ћ-? Д_ л_ ј_ о_____ ш_____ н____ Д- л- ј- о-а-н- ш-т-т- н-ћ-? ---------------------------- Да ли је опасно шетати ноћу? 0
Da--i-j--o--s-- -et--i---c--? D_ l_ j_ o_____ š_____ n____ D- l- j- o-a-n- š-t-t- n-c-u- ----------------------------- Da li je opasno šetati noću?
Naligaw kami. П-гр--или -м--пу-. П________ с__ п___ П-г-е-и-и с-о п-т- ------------------ Погрешили смо пут. 0
Po-r----i---o p--. P________ s__ p___ P-g-e-i-i s-o p-t- ------------------ Pogrešili smo put.
Nasa maling daan kami. На---греш--м -м- пу--. Н_ п________ с__ п____ Н- п-г-е-н-м с-о п-т-. ---------------------- На погрешном смо путу. 0
Na-po-re-n-- s----utu. N_ p________ s__ p____ N- p-g-e-n-m s-o p-t-. ---------------------- Na pogrešnom smo putu.
Kailangan nating bumalik. М--амо-се--ра-ит-. М_____ с_ в_______ М-р-м- с- в-а-и-и- ------------------ Морамо се вратити. 0
Mor-mo se--ratit-. M_____ s_ v_______ M-r-m- s- v-a-i-i- ------------------ Moramo se vratiti.
Saan pwedeng magparada dito? Г-- се-ов-е-м-ж- ---к--ати? Г__ с_ о___ м___ п_________ Г-е с- о-д- м-ж- п-р-и-а-и- --------------------------- Где се овде може паркирати? 0
Gde se ov-e-mož- -a-kirat-? G__ s_ o___ m___ p_________ G-e s- o-d- m-ž- p-r-i-a-i- --------------------------- Gde se ovde može parkirati?
Mayroon bang paradahan dito? Им--ли о--е ---ки---иш--? И__ л_ о___ п____________ И-а л- о-д- п-р-и-а-и-т-? ------------------------- Има ли овде паркиралиште? 0
Ima li-o----par-----iš-e? I__ l_ o___ p____________ I-a l- o-d- p-r-i-a-i-t-? ------------------------- Ima li ovde parkiralište?
Gaano katagal pwedeng magparada dito? Ко--к---у-- -е--в-е---ж--------ат-? К_____ д___ с_ о___ м___ п_________ К-л-к- д-г- с- о-д- м-ж- п-р-и-а-и- ----------------------------------- Колико дуго се овде може паркирати? 0
Kolik--dug--se o-d- ---- -ark---t-? K_____ d___ s_ o___ m___ p_________ K-l-k- d-g- s- o-d- m-ž- p-r-i-a-i- ----------------------------------- Koliko dugo se ovde može parkirati?
Nag-ski ka ba? Д--л--ск---т-? Д_ л_ с_______ Д- л- с-и-а-е- -------------- Да ли скијате? 0
D---i-sk--ate? D_ l_ s_______ D- l- s-i-a-e- -------------- Da li skijate?
Sasakay ka ba ng ski lift papunta sa tuktok? В-зи-е ли -е -а----ја---м-л-ф--м--ор-? В_____ л_ с_ с_ с________ л_____ г____ В-з-т- л- с- с- с-и-а-к-м л-ф-о- г-р-? -------------------------------------- Возите ли се са скијашким лифтом горе? 0
Voz-t- l---e s---k-jašk-- -----m go-e? V_____ l_ s_ s_ s________ l_____ g____ V-z-t- l- s- s- s-i-a-k-m l-f-o- g-r-? -------------------------------------- Vozite li se sa skijaškim liftom gore?
Maaari bang magrenta ng ski dito? Могу ли се ---е---нај-и-и с--ј-? М___ л_ с_ о___ и________ с_____ М-г- л- с- о-д- и-н-ј-и-и с-и-е- -------------------------------- Могу ли се овде изнајмити скије? 0
Mog- li-s- ovd- ---a-m----sk---? M___ l_ s_ o___ i________ s_____ M-g- l- s- o-d- i-n-j-i-i s-i-e- -------------------------------- Mogu li se ovde iznajmiti skije?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -