Phrasebook

tl Pautos 1   »   sr Императив 1

89 [walumpu’t siyam]

Pautos 1

Pautos 1

89 [осамдесет и девет]

89 [osamdeset i devet]

Императив 1

Imperativ 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Serbian Maglaro higit pa
Ang tamad mo naman – huwag naman maging tamad! Т- -и-лењ-- лења – ---б----т--о-л-- / -ења! Т_ с_ л__ / л___ – н_ б___ т___ л__ / л____ Т- с- л-њ / л-њ- – н- б-д- т-к- л-њ / л-њ-! ------------------------------------------- Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења! 0
T--s----n- / l-n------e--u-i--ako l--- --le-ja! T_ s_ l___ / l____ – n_ b___ t___ l___ / l_____ T- s- l-n- / l-n-a – n- b-d- t-k- l-n- / l-n-a- ----------------------------------------------- Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Ang tagal mo naman matulog – huwag naman matagal matulog! Ти--па-а- т-к- ду-о-– не-с-ава------ д--о! Т_ с_____ т___ д___ – н_ с_____ т___ д____ Т- с-а-а- т-к- д-г- – н- с-а-а- т-к- д-г-! ------------------------------------------ Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго! 0
T---p-v-š---k- -u-- –-----pav-- -ak- --g-! T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____ T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-! ------------------------------------------ Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Huli ka naman ng uwi – huwag naman masyadong huli ang uwi! Ти-до--зиш--ак--касно – -е д-л--и та-- --сн-! Т_ д______ т___ к____ – н_ д_____ т___ к_____ Т- д-л-з-ш т-к- к-с-о – н- д-л-з- т-к- к-с-о- --------------------------------------------- Ти долазиш тако касно – не долази тако касно! 0
Ti dolaz---t----kasn- –-------a------- kas--! T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____ T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o- --------------------------------------------- Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Ang lakas mong tumawa – huwag naman tumawa ng malakas! Т- -- --еје--т-к- г-асн-----е-с----се ---о--ласн-! Т_ с_ с_____ т___ г_____ – н_ с___ с_ т___ г______ Т- с- с-е-е- т-к- г-а-н- – н- с-е- с- т-к- г-а-н-! -------------------------------------------------- Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно! 0
Ti-s- -me--š----o-gl-s-o –-n- sm-- -e t----g---no! T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______ T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- t-k- g-a-n-! -------------------------------------------------- Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Mahinahon kang magsalita – huwag kang magsalita nang mahina! Ти-г---р---так---их- -----го-ор- т-к- т-х-! Т_ г______ т___ т___ – н_ г_____ т___ т____ Т- г-в-р-ш т-к- т-х- – н- г-в-р- т-к- т-х-! ------------------------------------------- Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо! 0
Ti -o--riš---k- -i-- -------v--i-t-ko t--o! T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____ T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-! ------------------------------------------- Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Uminom ka ng sobra – huwag uminom ng sobra! Т----јеш прев-ше --не------ак--пуно! Т_ п____ п______ – н_ п__ т___ п____ Т- п-ј-ш п-е-и-е – н- п-ј т-к- п-н-! ------------------------------------ Ти пијеш превише – не пиј тако пуно! 0
T--pij---p-e---e-- ne-p----a-----no! T_ p____ p______ – n_ p__ t___ p____ T- p-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-! ------------------------------------ Ti piješ previše – ne pij tako puno!
Masyado kang naninigarilyo – huwag manigarilyo ng sobra! Т-----и--п--виш- – н---у----а-о п--о! Т_ п____ п______ – н_ п___ т___ п____ Т- п-ш-ш п-е-и-е – н- п-ш- т-к- п-н-! ------------------------------------- Ти пушиш превише – не пуши тако пуно! 0
Ti-----š--r------–-n--pu-- ---o pu-o! T_ p____ p______ – n_ p___ t___ p____ T- p-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-! ------------------------------------- Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
Nagtatrabaho ka ng sobra – huwag magtrabaho ng sobra! Ти -а-иш ------ н--------о-и---пуно! Т_ р____ п___ – н_ р___ т_____ п____ Т- р-д-ш п-н- – н- р-д- т-л-к- п-н-! ------------------------------------ Ти радиш пуно – не ради толико пуно! 0
Ti----iš p-n--– -e--adi--o-----p-n-! T_ r____ p___ – n_ r___ t_____ p____ T- r-d-š p-n- – n- r-d- t-l-k- p-n-! ------------------------------------ Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
Napakabilis ng iyong pagmamaneho – huwag magmaneho nang napakabilis! Т--воз-- так----з--–-не в--- т-ко --з-! Т_ в____ т___ б___ – н_ в___ т___ б____ Т- в-з-ш т-к- б-з- – н- в-з- т-к- б-з-! --------------------------------------- Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо! 0
Ti--oz-š -a-o--r-- –-n- v-zi ---o----o! T_ v____ t___ b___ – n_ v___ t___ b____ T- v-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-! --------------------------------------- Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
Bumangon ka, G. Miller! У-т-н---- -ос--ди-- М-л--! У________ г________ М_____ У-т-н-т-, г-с-о-и-е М-л-р- -------------------------- Устаните, господине Милер! 0
U---ni-e---os-odine-M-le-! U________ g________ M_____ U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r- -------------------------- Ustanite, gospodine Miler!
Umupo ka, G. Miller! С-д-----г-сп--и-е----е-! С______ г________ М_____ С-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р- ------------------------ Седите, господине Милер! 0
S---t-, --sp-di-e --l-r! S______ g________ M_____ S-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r- ------------------------ Sedite, gospodine Miler!
Manatiling nakaupo, G. Miller! О-т-н-т- с---ти,----по-ин- -и-е-! О_______ с______ г________ М_____ О-т-н-т- с-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р- --------------------------------- Останите седeти, господине Милер! 0
Os--nit- sed-------------e --le-! O_______ s______ g________ M_____ O-t-n-t- s-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r- --------------------------------- Ostanite sedeti, gospodine Miler!
Magpasensya ka! / Habaan mo ang pasensya mo! Ст---т- -е! С______ с__ С-р-и-е с-! ----------- Стрпите се! 0
S--p--e --! S______ s__ S-r-i-e s-! ----------- Strpite se!
Huwag kang mag-madali! Н---урит-! Н_ ж______ Н- ж-р-т-! ---------- Не журите! 0
N- -ur--e! N_ ž______ N- ž-r-t-! ---------- Ne žurite!
Sandali lang! С-че-ајт--ј-д-н--о-----! С________ ј____ м_______ С-ч-к-ј-е ј-д-н м-м-н-т- ------------------------ Сачекајте један моменат! 0
Sač-k--te -e--- mo-en-t! S________ j____ m_______ S-č-k-j-e j-d-n m-m-n-t- ------------------------ Sačekajte jedan momenat!
Mag-ingat ka! Б---т- ------и! Б_____ п_______ Б-д-т- п-ж-и-и- --------------- Будите пажљиви! 0
B-d-te -a---iv-! B_____ p________ B-d-t- p-ž-j-v-! ---------------- Budite pažljivi!
Maging sa oras! Б---т- ---ни! Б_____ т_____ Б-д-т- т-ч-и- ------------- Будите тачни! 0
Bu-i-e---č--! B_____ t_____ B-d-t- t-č-i- ------------- Budite tačni!
Wag kang tanga! Не бу-и-е-глу--! Н_ б_____ г_____ Н- б-д-т- г-у-и- ---------------- Не будите глупи! 0
Ne---di-------i! N_ b_____ g_____ N- b-d-t- g-u-i- ---------------- Ne budite glupi!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -