Phrasebook

tl Mga pangatnig 1   »   et Sidesõnad 1

94 [siyamnapu’t apat]

Mga pangatnig 1

Mga pangatnig 1

94 [üheksakümmend neli]

Sidesõnad 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Estonian Maglaro higit pa
Maghintay hanggang tumigil ang ulan. Oo-a k--i --h--l---b. O___ k___ v___ l_____ O-t- k-n- v-h- l-p-b- --------------------- Oota kuni vihm lõpeb. 0
Maghintay hanggang sa matapos ako. Oo-a k--- m-----mi- olen. O___ k___ m_ v_____ o____ O-t- k-n- m- v-l-i- o-e-. ------------------------- Oota kuni ma valmis olen. 0
Maghintay hanggang sa siya ay bumalik. O-t- kuni-ta-t-ga-i --l-b. O___ k___ t_ t_____ t_____ O-t- k-n- t- t-g-s- t-l-b- -------------------------- Oota kuni ta tagasi tuleb. 0
Maghihintay ako hanggang matuyo ang buhok ko. Ma-o-t-n---ni m- -u--sed -n -u-vad. M_ o____ k___ m_ j______ o_ k______ M- o-t-n k-n- m- j-u-s-d o- k-i-a-. ----------------------------------- Ma ootan kuni mu juuksed on kuivad. 0
Maghihintay ako hanggang matapos ang pelikula. M- oot-n -----fi-- -ra --p-b. M_ o____ k___ f___ ä__ l_____ M- o-t-n k-n- f-l- ä-a l-p-b- ----------------------------- Ma ootan kuni film ära lõpeb. 0
Maghihintay ako hanggang sa maging berde ang ilaw trapiko. M--oot-n-ku-i--oo-i -u---rohe-ise---l-h--. M_ o____ k___ f____ t___ r_________ l_____ M- o-t-n k-n- f-o-i t-l- r-h-l-s-k- l-h-b- ------------------------------------------ Ma ootan kuni foori tuli roheliseks läheb. 0
Kailan ka magbabakasyon? Mi-la--sa --hkus-l-----dad? M_____ s_ p________ s______ M-l-a- s- p-h-u-e-e s-i-a-? --------------------------- Millal sa puhkusele sõidad? 0
Bago ang bakasyon sa tag-init? Ve---e-ne---vev--e-g-? V___ e___ s___________ V-e- e-n- s-v-v-h-a-a- ---------------------- Veel enne suvevaheaga? 0
Oo, bago pa man magsimula ang bakasyon sa tag-init. J-h,---n--suve-a-e-ja---gu--. J___ e___ s__________ a______ J-h- e-n- s-v-v-h-a-a a-g-s-. ----------------------------- Jah, enne suvevaheaja algust. 0
Ayusin ang bubong bago magsimula ang taglamig. P-r-n-- -atu- e-ne, -ui t-l- alg--. P______ k____ e____ k__ t___ a_____ P-r-n-a k-t-s e-n-, k-i t-l- a-g-b- ----------------------------------- Paranda katus enne, kui talv algab. 0
Hugasan ang iyong mga kamay bago ka umupo sa mesa. Pes---ma k-e- enne,-k---l---a-is-ud. P___ o__ k___ e____ k__ l____ i_____ P-s- o-a k-e- e-n-, k-i l-u-a i-t-d- ------------------------------------ Pese oma käed enne, kui lauda istud. 0
Isara mo ang bintana bago ka lumabas. S--g----en --n-, -ui v-l----ä---. S____ a___ e____ k__ v____ l_____ S-l-e a-e- e-n-, k-i v-l-a l-h-d- --------------------------------- Sulge aken enne, kui välja lähed. 0
Kailan ka makakauwi? Mill-- -a--o-- ---ed? M_____ s_ k___ t_____ M-l-a- s- k-j- t-l-d- --------------------- Millal sa koju tuled? 0
Pagkatapos ng klase? Peale tunde? P____ t_____ P-a-e t-n-e- ------------ Peale tunde? 0
Oo, kapag natapos na ang klase. J--,-p---e tun--de lõ-p-. J___ p____ t______ l_____ J-h- p-a-e t-n-i-e l-p-u- ------------------------- Jah, peale tundide lõppu. 0
Matapos siyang maaksidente, hindi na siya nakapagtrabaho. Pea-e s---, -ui-t-- õ---tu-----, ---s--n---t--e----tö-----. P____ s____ k__ t__ õ______ o___ e_ s_____ t_ e___ t_______ P-a-e s-d-, k-i t-l õ-n-t-s o-i- e- s-a-u- t- e-a- t-ö-a-a- ----------------------------------------------------------- Peale seda, kui tal õnnetus oli, ei saanud ta enam töötada. 0
Matapos siyang mawalan ng trabaho, nagpunta siya sa Amerika. Pe-l- -e--, --i-ta --ö ----a-, l-----a -me--ik--s-. P____ s____ k__ t_ t__ k______ l___ t_ A___________ P-a-e s-d-, k-i t- t-ö k-o-a-, l-k- t- A-e-r-k-s-e- --------------------------------------------------- Peale seda, kui ta töö kaotas, läks ta Ameerikasse. 0
Pagkatapos ng pagpunta niya sa Amerika, yumaman siya. Pea-e -eda, k-i ta -me---k---e -äk---sai-ta---kka-s. P____ s____ k__ t_ A__________ l____ s__ t_ r_______ P-a-e s-d-, k-i t- A-e-r-k-s-e l-k-, s-i t- r-k-a-s- ---------------------------------------------------- Peale seda, kui ta Ameerikasse läks, sai ta rikkaks. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -