መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምኽንያት ሃበ 3   »   em Giving reasons 3

77 [ሰብዓንሸውዓተን]

ገለ ምኽንያት ሃበ 3

ገለ ምኽንያት ሃበ 3

77 [seventy-seven]

Giving reasons 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ትግርኛ (US) ተፃወት ቡዙሕ
ስለምንታይ ቶርታ ዘይትበልዑ? W---aren’t -ou e------th- c-ke? W__ a_____ y__ e_____ t__ c____ W-y a-e-’- y-u e-t-n- t-e c-k-? ------------------------------- Why aren’t you eating the cake? 0
ክብደተይ ከጉድል ኣለኒ። I -----lo-e -ei-ht. I m___ l___ w______ I m-s- l-s- w-i-h-. ------------------- I must lose weight. 0
ክብደተይ መታን ከጉድል ኣይበልዕ እየ ። I’m not -atin- ---b--ause - -u---lo-e-w----t. I__ n__ e_____ i_ b______ I m___ l___ w______ I-m n-t e-t-n- i- b-c-u-e I m-s- l-s- w-i-h-. --------------------------------------------- I’m not eating it because I must lose weight. 0
ስለምንታይ ኢኹም ቢራ ዘይትሰትዩ? Wh- ------ --u-d----in- th- -eer? W__ a_____ y__ d_______ t__ b____ W-y a-e-’- y-u d-i-k-n- t-e b-e-? --------------------------------- Why aren’t you drinking the beer? 0
ገና መኪና ክዝውር ስለ ዝኾንኩ ። I-have-t---r--e. I h___ t_ d_____ I h-v- t- d-i-e- ---------------- I have to drive. 0
ኣይሰትን‘የ፣ ጌና መኪና ክዝውር ስለዘሎኒ። I’m---t --in---- it b-cau-- I h-v--to ----e. I__ n__ d_______ i_ b______ I h___ t_ d_____ I-m n-t d-i-k-n- i- b-c-u-e I h-v- t- d-i-e- -------------------------------------------- I’m not drinking it because I have to drive. 0
ስለምንታይ እቲ ቡን ዘይትሰትዮ? W-- ----’t--o------kin- --e-coffee? W__ a_____ y__ d_______ t__ c______ W-y a-e-’- y-u d-i-k-n- t-e c-f-e-? ----------------------------------- Why aren’t you drinking the coffee? 0
ዝሑል ስለዝኾነ። It--- col-. I_ i_ c____ I- i- c-l-. ----------- It is cold. 0
ዝሑል ስለዝኾነ ኣይሰትዮን‘የ። I’- no- drin---------ec-us--i- -s c--d. I__ n__ d_______ i_ b______ i_ i_ c____ I-m n-t d-i-k-n- i- b-c-u-e i- i- c-l-. --------------------------------------- I’m not drinking it because it is cold. 0
ስለምንታይ ነቲ ሻሂ ዘይትሰትዮ? Wh- -ren’t--o--dri-k-n- th- t-a? W__ a_____ y__ d_______ t__ t___ W-y a-e-’- y-u d-i-k-n- t-e t-a- -------------------------------- Why aren’t you drinking the tea? 0
ኣነ ሽኮር የብለይን። I---v- no su-ar. I h___ n_ s_____ I h-v- n- s-g-r- ---------------- I have no sugar. 0
ሽኮር ስለዘይብለይ ኣይስትዮን‘የ። I-- --- d---k-ng--- b-ca--e - do--- ---- a-y --g-r. I__ n__ d_______ i_ b______ I d____ h___ a__ s_____ I-m n-t d-i-k-n- i- b-c-u-e I d-n-t h-v- a-y s-g-r- --------------------------------------------------- I’m not drinking it because I don’t have any sugar. 0
ስለምንታይ ነቲ መረቕ ዘይትበልዑዎ? W-- a-e-’t-you ea--n----e--o--? W__ a_____ y__ e_____ t__ s____ W-y a-e-’- y-u e-t-n- t-e s-u-? ------------------------------- Why aren’t you eating the soup? 0
ንዕኡ ኣይኮንኩን ጠሊበ ነይረ I d---’- or------. I d_____ o____ i__ I d-d-’- o-d-r i-. ------------------ I didn’t order it. 0
ኣነ ስለዘይጠለብኩዎ ኣይበልዕን‘የ። I’----t-e-ti-g it -e-au-- I-did-’--o--er --. I__ n__ e_____ i_ b______ I d_____ o____ i__ I-m n-t e-t-n- i- b-c-u-e I d-d-’- o-d-r i-. -------------------------------------------- I’m not eating it because I didn’t order it. 0
ስለምንታይ ነቲ ስጋ ዘይትበልዑዎ? Wh- --n-t---u ea----- meat? W__ d____ y__ e__ t__ m____ W-y d-n-t y-u e-t t-e m-a-? --------------------------- Why don’t you eat the meat? 0
ኣነ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ(ቨጀታርያ) እየ። I-a--a veg-t-r--n. I a_ a v__________ I a- a v-g-t-r-a-. ------------------ I am a vegetarian. 0
ኣይበልዖን እየ፣ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ ስለዝኾንኩ። I-m -ot --t-n- ---because-I-a- --ve--ta--an. I__ n__ e_____ i_ b______ I a_ a v__________ I-m n-t e-t-n- i- b-c-u-e I a- a v-g-t-r-a-. -------------------------------------------- I’m not eating it because I am a vegetarian. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -