పదబంధం పుస్తకం

te విదేశీ భాషలను నేర్చుకోవడం   »   no Å lære fremmedspråk

23 [ఇరవై మూడు]

విదేశీ భాషలను నేర్చుకోవడం

విదేశీ భాషలను నేర్చుకోవడం

23 [tjuetre]

Å lære fremmedspråk

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు నార్విజియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు స్పానిష్ ఎక్కడ నేర్చుకున్నారు? Hv-r-ha- du-læ-- -pa--k? H___ h__ d_ l___ s______ H-o- h-r d- l-r- s-a-s-? ------------------------ Hvor har du lært spansk? 0
మీరు పోర్చగీజ్ కూడా మాట్లాడగలరా? Sn-kk-- -- p-r-u---i-------? S______ d_ p__________ o____ S-a-k-r d- p-r-u-i-i-k o-s-? ---------------------------- Snakker du portugisisk også? 0
అవును, అలాగే నేను ఇటాలియన్ ని కూడా మాట్లాడగలను Ja,-og --g--an --tt--ta-ie------s-. J__ o_ j__ k__ l___ i________ o____ J-, o- j-g k-n l-t- i-a-i-n-k o-s-. ----------------------------------- Ja, og jeg kan litt italiensk også. 0
మీరు చాలా బాగా మాట్లాడతారని నేను అనుకుంటున్నాను J-- --n----u s-ak-e-------g-bra. J__ s____ d_ s______ v_____ b___ J-g s-n-s d- s-a-k-r v-l-i- b-a- -------------------------------- Jeg synes du snakker veldig bra. 0
ఈ భాషల్లన్నీ ఒకే రకంగా ఉంటాయి S-r-k--e lig-e- på ---r-nd-e. S_______ l_____ p_ h_________ S-r-k-n- l-g-e- p- h-e-a-d-e- ----------------------------- Språkene ligner på hverandre. 0
నేను వీటిని బాగానే అర్థం చేసుకోగలను Je- k-n-g-d--f-rs-å--em. J__ k__ g___ f_____ d___ J-g k-n g-d- f-r-t- d-m- ------------------------ Jeg kan godt forstå dem. 0
కానీ, మాట్లాడటం మరియు వ్రాయడం కష్టం Men å--nakk--o- --r-v- ----a--k----. M__ å s_____ o_ s_____ e_ v_________ M-n å s-a-k- o- s-r-v- e- v-n-k-l-g- ------------------------------------ Men å snakke og skrive er vanskelig. 0
నేను ఇంకా చాలా తప్పులు చేస్తూనే ఉన్నాను J-----ø- --nge feil. J__ g___ m____ f____ J-g g-ø- m-n-e f-i-. -------------------- Jeg gjør mange feil. 0
దయచేసి ప్రతిసారీ నన్ను సరిదిద్దండి D- ----lltid -o------e m--, --kk. D_ m_ a_____ k________ m___ t____ D- m- a-l-i- k-r-i-e-e m-g- t-k-. --------------------------------- Du må alltid korrigere meg, takk. 0
మీ ఉచ్చారణ చాలా బాగుంది Utt-l-n--in--r-vel--g bra. U______ d__ e_ v_____ b___ U-t-l-n d-n e- v-l-i- b-a- -------------------------- Uttalen din er veldig bra. 0
మీరు కేవలం స్వల్ప ఉచ్చారణతో మాత్రమే మాట్లాడుతున్నారు Du--a--en-li-en ak-en-. D_ h__ e_ l____ a______ D- h-r e- l-t-n a-s-n-. ----------------------- Du har en liten aksent. 0
మీరు ఎక్కడనుంచి వచ్చారో ఎవరైనా చెప్పగలరు Ma--kan -ør-----r d--kom--r --a. M__ k__ h___ h___ d_ k_____ f___ M-n k-n h-r- h-o- d- k-m-e- f-a- -------------------------------- Man kan høre hvor du kommer fra. 0
మీ మాతృభాష ఏమిటి? Hva e--mo-smål-t ditt? H__ e_ m________ d____ H-a e- m-r-m-l-t d-t-? ---------------------- Hva er morsmålet ditt? 0
మీరు భాషకి సంబంధించిన ఎమైనా పాఠ్యక్రమాలు నేర్చుకుంటున్నారా? G-- -u-p--språ-ku--? G__ d_ p_ s_________ G-r d- p- s-r-k-u-s- -------------------- Går du på språkkurs? 0
మీరు ఏ పుస్తకాన్ని ఉపయోగిస్తున్నారు? H-il------r-bok b-uk---du? H______ l______ b_____ d__ H-i-k-n l-r-b-k b-u-e- d-? -------------------------- Hvilken lærebok bruker du? 0
ఇప్పుడు నాకు దాని పేరు గుర్తులేదు Je---om--r ik-- -å ----d-- h-t-r akk------å. J__ k_____ i___ p_ h__ d__ h____ a______ n__ J-g k-m-e- i-k- p- h-a d-n h-t-r a-k-r-t n-. -------------------------------------------- Jeg kommer ikke på hva den heter akkurat nå. 0
దాని శీర్షిక నాకు గుర్తుకురావటంలేదు J---h-sker-ikk----t-elen. J__ h_____ i___ t________ J-g h-s-e- i-k- t-t-e-e-. ------------------------- Jeg husker ikke tittelen. 0
నేను దాన్ని మర్చిపోయాను D-- h-r -----l-mt. D__ h__ j__ g_____ D-t h-r j-g g-e-t- ------------------ Det har jeg glemt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -