పదబంధం పుస్తకం

te పండ్లు మరియు ఆహారం   »   ti ፍሩታታትን ኣስቬዛን

15 [పదిహేను]

పండ్లు మరియు ఆహారం

పండ్లు మరియు ఆహారం

15 [ዓሰርተሓሙሽተ]

15 [‘aseriteḥamushite]

ፍሩታታትን ኣስቬዛን

firutatatini asivēzani

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు తిగ్రిన్యా ప్లే చేయండి మరింత
నా వద్ద ఒక స్ట్రాబెర్రీ ఉంది ኣነ-ሓ- ፍ-ውለ ኣ--። ኣ_ ሓ_ ፍ___ ኣ___ ኣ- ሓ- ፍ-ው- ኣ-ኒ- --------------- ኣነ ሓደ ፍራውለ ኣሎኒ። 0
a-e-h---e fi---i-- -l-nī። a__ ḥ___ f_______ a_____ a-e h-a-e f-r-w-l- a-o-ī- ------------------------- ane ḥade firawile alonī።
నా వద్ద ఒక కివీ మరియు కరుబూజుపండు ఉన్నాయి ኣነ-ሓ-ቲ --ን--ደ መሎን--ኣ-ኒ። ኣ_ ሓ__ ኪ__ ሓ_ መ___ ኣ___ ኣ- ሓ-ቲ ኪ-ን ሓ- መ-ን- ኣ-ኒ- ----------------------- ኣነ ሓንቲ ኪቪን ሓደ መሎንን ኣሎኒ። 0
a-e h-a---- k----i h------elon-ni--lo--። a__ ḥ_____ k_____ ḥ___ m_______ a_____ a-e h-a-i-ī k-v-n- h-a-e m-l-n-n- a-o-ī- ---------------------------------------- ane ḥanitī kīvīni ḥade melonini alonī።
నా వద్ద ఒక నారింజా మరియు ఒక పంపర పనస ఉన్నాయి ኣነ ሓደ--ራንጅን--ን- ግረ--ፍሩት----ኒ። ኣ_ ሓ_ ኣ____ ሓ__ ግ_______ ኣ___ ኣ- ሓ- ኣ-ን-ን ሓ-ቲ ግ-ፕ-ፍ-ት- ኣ-ኒ- ----------------------------- ኣነ ሓደ ኣራንጅን ሓንቲ ግረፕ-ፍሩትን ኣሎኒ። 0
a-e ---de----n-ji-i----nit--girepi-fi--t--- -lonī። a__ ḥ___ a________ ḥ_____ g______________ a_____ a-e h-a-e a-a-i-i-i h-a-i-ī g-r-p---i-u-i-i a-o-ī- -------------------------------------------------- ane ḥade aranijini ḥanitī girepi-firutini alonī።
నా వద్ద ఒక యాపిల్ మరియు ఒక మామిడిపండు ఉన్నాయి ኣነ ሓ- ቱፋሕን ሓደ --ጎን---ኒ። ኣ_ ሓ_ ቱ___ ሓ_ ማ___ ኣ___ ኣ- ሓ- ቱ-ሕ- ሓ- ማ-ጎ- ኣ-ኒ- ----------------------- ኣነ ሓደ ቱፋሕን ሓደ ማንጎን ኣለኒ። 0
ane h-ad--t-f-ḥ--------e -anigo------n-። a__ ḥ___ t_______ ḥ___ m_______ a_____ a-e h-a-e t-f-h-i-i h-a-e m-n-g-n- a-e-ī- ----------------------------------------- ane ḥade tufaḥini ḥade manigoni alenī።
నా వద్ద ఒక అరటిపండు మరియు ఒక అనాసపండు ఉన్నాయి ኣ- ሓ- -ናና--ሓደ-ኣና-ስን ኣሎ-። ኣ_ ሓ_ ባ___ ሓ_ ኣ____ ኣ___ ኣ- ሓ- ባ-ና- ሓ- ኣ-ና-ን ኣ-ኒ- ------------------------ ኣነ ሓደ ባናናን ሓደ ኣናናስን ኣሎኒ። 0
a-e-h-a-e b----ani-ḥ-de -nan--in--alonī። a__ ḥ___ b_______ ḥ___ a________ a_____ a-e h-a-e b-n-n-n- h-a-e a-a-a-i-i a-o-ī- ----------------------------------------- ane ḥade bananani ḥade ananasini alonī።
నేను ఒక ఫ్రూట్ సలాడ్ తయారు చేస్తున్నాను ኣ- ሓ--------ታ-እገ-ር። ኣ_ ሓ_ ሳ______ እ____ ኣ- ሓ- ሳ-ጣ-ፍ-ታ እ-ብ-። ------------------- ኣነ ሓደ ሳላጣ-ፍሩታ እገብር። 0
an- ---de-sa-at’----ru-a-i-e-i-i። a__ ḥ___ s_____________ i_______ a-e h-a-e s-l-t-a-f-r-t- i-e-i-i- --------------------------------- ane ḥade salat’a-firuta igebiri።
నేను టోస్ట్ ని తింటున్నాను ኣነ -ደ ቶስት--የ---ል-። ኣ_ ሓ_ ቶ__ እ_ ዝ____ ኣ- ሓ- ቶ-ት እ- ዝ-ል-። ------------------ ኣነ ሓደ ቶስት እየ ዝበልዕ። 0
a-e--̣a---tosi-i-iy---i---i‘i። a__ ḥ___ t_____ i__ z________ a-e h-a-e t-s-t- i-e z-b-l-‘-። ------------------------------ ane ḥade tositi iye zibeli‘i።
నేను టోస్ట్ ని వెన్నతో తింటున్నాను ኣነ--- -----ስ------በል-። ኣ_ ሓ_ ቶ__ ም_ ጠ__ እ____ ኣ- ሓ- ቶ-ት ም- ጠ-ሚ እ-ል-። ---------------------- ኣነ ሓደ ቶስት ምስ ጠስሚ እበልዕ። 0
a-e------ t-siti---s----es-mī i--li‘-። a__ ḥ___ t_____ m___ t______ i_______ a-e h-a-e t-s-t- m-s- t-e-i-ī i-e-i-i- -------------------------------------- ane ḥade tositi misi t’esimī ibeli‘i።
నేను టోస్ట్ ని వెన్న మరియు జామ్ తో తింటున్నాను ኣነ -ደ-ቶስት-ምስ-ጠስ-ን-ማ------እ---። ኣ_ ሓ_ ቶ__ ም_ ጠ___ ማ_____ እ____ ኣ- ሓ- ቶ-ት ም- ጠ-ም- ማ-ማ-ድ- እ-ል-። ------------------------------ ኣነ ሓደ ቶስት ምስ ጠስምን ማርማላድን እበልዕ። 0
an- -̣a-- --sit- ---i -’esimin--m-ri-a-ad-ni i----‘-። a__ ḥ___ t_____ m___ t________ m___________ i_______ a-e h-a-e t-s-t- m-s- t-e-i-i-i m-r-m-l-d-n- i-e-i-i- ----------------------------------------------------- ane ḥade tositi misi t’esimini marimaladini ibeli‘i።
నేను ఒక సాండ్ విచ్ ని తింటున్నాను ኣ--ሓደ -ን--- (---) እበ--። ኣ_ ሓ_ ሰ____ (____ እ____ ኣ- ሓ- ሰ-ድ-ጅ (-ኒ-) እ-ል-። ----------------------- ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ (ፓኒኖ) እበልዕ። 0
a-e ḥa---s-ni-i-ī-i-(-anīn---i-e---i። a__ ḥ___ s_________ (_______ i_______ a-e h-a-e s-n-d-w-j- (-a-ī-o- i-e-i-i- -------------------------------------- ane ḥade senidiwīji (panīno) ibeli‘i።
నేను ఒక సాండ్ విచ్ ని మార్జరీన్ తో తింటున్నాను ኣ- ሓ--ሰን-ዊ- -ስ-ማርጋ-- --ል-። ኣ_ ሓ_ ሰ____ ም_ ማ____ እ____ ኣ- ሓ- ሰ-ድ-ጅ ም- ማ-ጋ-ን እ-ል-። -------------------------- ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ ምስ ማርጋሪን እበልዕ። 0
a-- -̣a----e-i-iwī-i-m--i--a-i---īni --eli‘i። a__ ḥ___ s_________ m___ m_________ i_______ a-e h-a-e s-n-d-w-j- m-s- m-r-g-r-n- i-e-i-i- --------------------------------------------- ane ḥade senidiwīji misi marigarīni ibeli‘i።
నేను ఒక సాండ్ విచ్ ని మార్జరీన్ మరియు టొమాటాలతో తింటున్నాను ኣ--ሓ--ሰን-ዊ---- -ር-ሪን- ጸብሒ----ን -በ--። ኣ_ ሓ_ ሰ____ ም_ ማ_____ ጸ_______ እ____ ኣ- ሓ- ሰ-ድ-ጅ ም- ማ-ጋ-ን- ጸ-ሒ-ኣ-ን- እ-ሎ-። ------------------------------------ ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ ምስ ማርጋሪንን ጸብሒ-ኣቡንን እበሎዕ። 0
an- ---de-s-ni-i---i mi-i -arigar----i ---e-i-̣ī---u-i-- ibelo-i። a__ ḥ___ s_________ m___ m___________ t_______________ i_______ a-e h-a-e s-n-d-w-j- m-s- m-r-g-r-n-n- t-’-b-h-ī-a-u-i-i i-e-o-i- ----------------------------------------------------------------- ane ḥade senidiwīji misi marigarīnini ts’ebiḥī-abunini ibelo‘i።
మాకు బ్రెడ్ మరియు అన్నం కావాలి ን---ባን--ሩዝን -ድልየና። ን__ ባ__ ሩ__ የ_____ ን-ና ባ-ን ሩ-ን የ-ል-ና- ------------------ ንሕና ባንን ሩዝን የድልየና። 0
ni--i----an-ni -u-in--ye--l----a። n_____ b_____ r_____ y__________ n-h-i-a b-n-n- r-z-n- y-d-l-y-n-። --------------------------------- niḥina banini ruzini yediliyena።
మాకు చేపలు మరియు స్టేక్ కావాలి ንሕ- ዓሳን-ስጋን---ል--። ን__ ዓ__ ስ__ የ_____ ን-ና ዓ-ን ስ-ን የ-ል-ና- ------------------ ንሕና ዓሳን ስጋን የድልየና። 0
n-ḥ--- ‘----i-----n---e---i---a። n_____ ‘_____ s_____ y__________ n-h-i-a ‘-s-n- s-g-n- y-d-l-y-n-። --------------------------------- niḥina ‘asani sigani yediliyena።
మాకు పిజ్జా మరియు స్పాఘెట్టీ కావాలి ንሕና --ን-ስፓ-ት---ድ---። ን__ ፒ__ ስ____ የ_____ ን-ና ፒ-ን ስ-ገ-ን የ-ል-ና- -------------------- ንሕና ፒሳን ስፓገትን የድልየና። 0
n-h---- -ī-a-- s-p-getini--edi-i-e--። n_____ p_____ s_________ y__________ n-h-i-a p-s-n- s-p-g-t-n- y-d-l-y-n-። ------------------------------------- niḥina pīsani sipagetini yediliyena።
మనకి ఇంకేమి కావాలి? እንታይ ኣሎ-----ድል-ና? እ___ ኣ_ ጌ_ ዘ_____ እ-ታ- ኣ- ጌ- ዘ-ል-ና- ----------------- እንታይ ኣሎ ጌና ዘድልየና? 0
i---a-- --- -ē-- --dili----? i______ a__ g___ z__________ i-i-a-i a-o g-n- z-d-l-y-n-? ---------------------------- initayi alo gēna zediliyena?
సూప్ కొరకు మనకి క్యారెట్ మరియు టొమాటోలు కావాలి ን-ና--ሮትን---ሒ-ኣ-ንን-ንመረቕ-----ና። ን__ ካ___ ጸ_______ ን___ የ_____ ን-ና ካ-ት- ጸ-ሒ-ኣ-ን- ን-ረ- የ-ል-ና- ----------------------------- ንሕና ካሮትን ጸብሒ-ኣቡንን ንመረቕ የድልየና። 0
n----n- k------i---’eb-h----b---n--n-me----’i-yed-li--na። n_____ k_______ t_______________ n________ y__________ n-h-i-a k-r-t-n- t-’-b-h-ī-a-u-i-i n-m-r-k-’- y-d-l-y-n-። --------------------------------------------------------- niḥina karotini ts’ebiḥī-abunini nimereḵ’i yediliyena።
సూపర్ మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది? ሱፐርማርክት -በ--ድ---ሎ? ሱ______ ኣ__ ድ_ ዘ__ ሱ-ር-ር-ት ኣ-ይ ድ- ዘ-? ------------------ ሱፐርማርክት ኣበይ ድዩ ዘሎ? 0
sup-r-m-riki---a-e-i-d--- z-l-? s_____________ a____ d___ z____ s-p-r-m-r-k-t- a-e-i d-y- z-l-? ------------------------------- superimarikiti abeyi diyu zelo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -