పదబంధం పుస్తకం

te వారం లోని రోజులు   »   ti መዓልታት ሰሙን

9 [తొమ్మిది]

వారం లోని రోజులు

వారం లోని రోజులు

9 [ትሽዓተ]

9 [tishi‘ate]

መዓልታት ሰሙን

me‘alitati semuni

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు తిగ్రిన్యా ప్లే చేయండి మరింత
సోమవారం እ- ሰ-ይ እ_ ሰ__ እ- ሰ-ይ ------ እቲ ሰኑይ 0
it--s----i i__ s_____ i-ī s-n-y- ---------- itī senuyi
మంగళవారం እቲ -ሉስ እ_ ሰ__ እ- ሰ-ስ ------ እቲ ሰሉስ 0
itī--e-usi i__ s_____ i-ī s-l-s- ---------- itī selusi
బుధవారం እ- -ቡዕ እ_ ረ__ እ- ረ-ዕ ------ እቲ ረቡዕ 0
it- --b-‘i i__ r_____ i-ī r-b-‘- ---------- itī rebu‘i
గురువారం እቲ --ስ እ_ ሓ__ እ- ሓ-ስ ------ እቲ ሓሙስ 0
it- -̣am--i i__ ḥ_____ i-ī h-a-u-i ----------- itī ḥamusi
శుక్రవారం እቲ --ቢ እ_ ዓ__ እ- ዓ-ቢ ------ እቲ ዓርቢ 0
itī--a---ī i__ ‘a____ i-ī ‘-r-b- ---------- itī ‘aribī
శనివారం እቲ ቀ-ም እ_ ቀ__ እ- ቀ-ም ------ እቲ ቀዳም 0
i-ī -’edami i__ k______ i-ī k-e-a-i ----------- itī k’edami
ఆదివారం እቲ-ሰ-በት እ_ ሰ___ እ- ሰ-በ- ------- እቲ ሰንበት 0
itī--en-beti i__ s_______ i-ī s-n-b-t- ------------ itī senibeti
వారం እ- --ን እ_ ሰ__ እ- ሰ-ን ------ እታ ሰሙን 0
ita------i i__ s_____ i-a s-m-n- ---------- ita semuni
సోమవారం నుండి ఆదివారం వరకు ካ------ክሳብ----ት ካ_ ሰ__ ክ__ ሰ___ ካ- ሰ-ይ ክ-ብ ሰ-በ- --------------- ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት 0
kabi senuy--k--abi-s--ibe-i k___ s_____ k_____ s_______ k-b- s-n-y- k-s-b- s-n-b-t- --------------------------- kabi senuyi kisabi senibeti
మొదటి రోజు సోమవారం అవుతుంది እቲ ቀዳማ- መዓ----ኑይ---። እ_ ቀ___ መ___ ሰ__ እ__ እ- ቀ-ማ- መ-ል- ሰ-ይ እ-። -------------------- እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ። 0
it--k’-dama-- me‘---t- s-nu-i ---። i__ k________ m_______ s_____ i___ i-ī k-e-a-a-i m-‘-l-t- s-n-y- i-u- ---------------------------------- itī k’edamayi me‘alitī senuyi iyu።
రెండవ రోజు మంగళవారం అవుతుంది እቲ -ልኣ----ል- --- እ-። እ_ ካ___ መ___ ሰ__ እ__ እ- ካ-ኣ- መ-ል- ሰ-ስ እ-። -------------------- እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ። 0
i-ī----i’ayi -e‘-l----s--usi-iyu። i__ k_______ m_______ s_____ i___ i-ī k-l-’-y- m-‘-l-t- s-l-s- i-u- --------------------------------- itī kali’ayi me‘alitī selusi iyu።
మూడవ రోజు బుధవారం అవుతుంది እቲ -ልሳ---ዓል- ረቡ----። እ_ ሳ___ መ___ ረ__ እ__ እ- ሳ-ሳ- መ-ል- ረ-ዕ እ-። -------------------- እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ። 0
i-- sali-a-i -e‘-l--ī ---u‘i----። i__ s_______ m_______ r_____ i___ i-ī s-l-s-y- m-‘-l-t- r-b-‘- i-u- --------------------------------- itī salisayi me‘alitī rebu‘i iyu።
నాలుగవ రోజు గురువారం అవుతుంది እቲ--ብዓ---ዓልቲ ----እ-። እ_ ራ___ መ___ ሓ__ እ__ እ- ራ-ዓ- መ-ል- ሓ-ስ እ-። -------------------- እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ። 0
i-ī-r--i‘--i -e‘al-tī --am-si---u። i__ r_______ m_______ ḥ_____ i___ i-ī r-b-‘-y- m-‘-l-t- h-a-u-i i-u- ---------------------------------- itī rabi‘ayi me‘alitī ḥamusi iyu።
ఐదవ రోజు శుక్రవారం అవుతుంది እ---ምሻይ -ዓ-ቲ--ርቢ--ዩ። እ_ ሓ___ መ___ ዓ__ እ__ እ- ሓ-ሻ- መ-ል- ዓ-ቢ እ-። -------------------- እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ። 0
itī h-amis--y- m----i-- ‘a-ibī ---። i__ ḥ________ m_______ ‘a____ i___ i-ī h-a-i-h-y- m-‘-l-t- ‘-r-b- i-u- ----------------------------------- itī ḥamishayi me‘alitī ‘aribī iyu።
ఆరవ రోజు శనివారం అవుతుంది እቲ-ሻ--ይ---ልቲ -ዳም --። እ_ ሻ___ መ___ ቀ__ እ__ እ- ሻ-ሻ- መ-ል- ቀ-ም እ-። -------------------- እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ። 0
i-ī-sh----h--- -e---itī --ed--i --u። i__ s_________ m_______ k______ i___ i-ī s-a-u-h-y- m-‘-l-t- k-e-a-i i-u- ------------------------------------ itī shadushayi me‘alitī k’edami iyu።
ఏడవ రోజు ఆదివారం అవుతుంది እቲ ሻ-ዓ- መዓል--ሰ--ት --። እ_ ሻ___ መ___ ሰ___ እ__ እ- ሻ-ዓ- መ-ል- ሰ-በ- እ-። --------------------- እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ። 0
i----hab-‘--i me--li----enibe----y-። i__ s________ m_______ s_______ i___ i-ī s-a-i-a-i m-‘-l-t- s-n-b-t- i-u- ------------------------------------ itī shabi‘ayi me‘alitī senibeti iyu።
వారం లో ఏడు రోజులు ఉంటాయి እ------------ዓልትታ- -ለዎ። እ_ ሰ__ ሸ___ መ_____ ኣ___ እ- ሰ-ን ሸ-ዓ- መ-ል-ታ- ኣ-ዎ- ----------------------- እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ። 0
itī--em--- -hewi---- -e-al-tita----l---። i__ s_____ s________ m___________ a_____ i-ī s-m-n- s-e-i-a-e m-‘-l-t-t-t- a-e-o- ---------------------------------------- itī semuni shewi‘ate me‘alititati alewo።
మనం కేవలం ఐదు రోజులే పనిచేస్తాము ን-- ሓሙ-ተ-መዓ-ታ--ኢ- -ሰር-። ን__ ሓ___ መ____ ኢ_ ን____ ን-ና ሓ-ሽ- መ-ል-ት ኢ- ን-ር-። ----------------------- ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ። 0
n--̣--a--̣--ush-te -e‘a-i-a-i-ī-a-ni-eriḥ-። n_____ ḥ________ m_________ ī__ n________ n-h-i-a h-a-u-h-t- m-‘-l-t-t- ī-a n-s-r-h-i- -------------------------------------------- niḥina ḥamushite me‘alitati īna niseriḥi።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -