Jezikovni vodič

sl Preteklost 2   »   de Vergangenheit 2

82 [dvainosemdeset]

Preteklost 2

Preteklost 2

82 [zweiundachtzig]

Vergangenheit 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina nemščina Igraj Več
Ali si moral(a) poklicati rešilca? Mus-t-st d- --ne- Kr--kenw--en r-f--? M_______ d_ e____ K___________ r_____ M-s-t-s- d- e-n-n K-a-k-n-a-e- r-f-n- ------------------------------------- Musstest du einen Krankenwagen rufen? 0
Ali si moral(a) poklicati zdravnika? Muss---- -- den A--t rufen? M_______ d_ d__ A___ r_____ M-s-t-s- d- d-n A-z- r-f-n- --------------------------- Musstest du den Arzt rufen? 0
Ali si moral(a) poklicati policijo? Mu-stes- -u---e-P-li-e- r---n? M_______ d_ d__ P______ r_____ M-s-t-s- d- d-e P-l-z-i r-f-n- ------------------------------ Musstest du die Polizei rufen? 0
Ali imate telefonsko številko? Pravkar sem jo še imel(a). Haben -----i- ----f---u-mer-------e ha-te--ch--i---o-h. H____ S__ d__ T_____________ G_____ h____ i__ s__ n____ H-b-n S-e d-e T-l-f-n-u-m-r- G-r-d- h-t-e i-h s-e n-c-. ------------------------------------------------------- Haben Sie die Telefonnummer? Gerade hatte ich sie noch. 0
Ali imate naslov? Pravkar sem ga še imel(a). H--e---i----- A-----e? -e-ad- hatte -c- -i- -och. H____ S__ d__ A_______ G_____ h____ i__ s__ n____ H-b-n S-e d-e A-r-s-e- G-r-d- h-t-e i-h s-e n-c-. ------------------------------------------------- Haben Sie die Adresse? Gerade hatte ich sie noch. 0
Ali imate načrt mesta? Pravkar sem ga še imel(a). H--en --e d-- -t-dtplan- -era-e ha-te-ich i-n-no--. H____ S__ d__ S_________ G_____ h____ i__ i__ n____ H-b-n S-e d-n S-a-t-l-n- G-r-d- h-t-e i-h i-n n-c-. --------------------------------------------------- Haben Sie den Stadtplan? Gerade hatte ich ihn noch. 0
Je prišel točno? On ni mogel priti pravočasno. K-m--r-pünk-lic-? E------t- --c-------t-ich--o--en. K__ e_ p_________ E_ k_____ n____ p________ k______ K-m e- p-n-t-i-h- E- k-n-t- n-c-t p-n-t-i-h k-m-e-. --------------------------------------------------- Kam er pünktlich? Er konnte nicht pünktlich kommen. 0
Je našel pot? Ni mogel najti poti. F--d-e--d-n W--? Er --nn-e--e--W-g-nic-t-f-nd--. F___ e_ d__ W___ E_ k_____ d__ W__ n____ f______ F-n- e- d-n W-g- E- k-n-t- d-n W-g n-c-t f-n-e-. ------------------------------------------------ Fand er den Weg? Er konnte den Weg nicht finden. 0
Te je razumel? Ni me mogel razumeti. V----and--r-d-ch---r kon------ch ni-h--ve----h--. V_______ e_ d____ E_ k_____ m___ n____ v_________ V-r-t-n- e- d-c-? E- k-n-t- m-c- n-c-t v-r-t-h-n- ------------------------------------------------- Verstand er dich? Er konnte mich nicht verstehen. 0
Zakaj nisi mogel (mogla) priti točno? W--um---n------du-n-c-- pün-t-ic- k-m---? W____ k_______ d_ n____ p________ k______ W-r-m k-n-t-s- d- n-c-t p-n-t-i-h k-m-e-? ----------------------------------------- Warum konntest du nicht pünktlich kommen? 0
Zakaj nisi mogel (mogla) najti poti? Wa-u---------- d- -en--e--n-ch- f-n-en? W____ k_______ d_ d__ W__ n____ f______ W-r-m k-n-t-s- d- d-n W-g n-c-t f-n-e-? --------------------------------------- Warum konntest du den Weg nicht finden? 0
Zakaj ga nisi mogel (mogla) razumeti? Wa-um---nnte-- -- --n-n-cht -e--t---n? W____ k_______ d_ i__ n____ v_________ W-r-m k-n-t-s- d- i-n n-c-t v-r-t-h-n- -------------------------------------- Warum konntest du ihn nicht verstehen? 0
Nisem mogel (mogla) priti točno, ker ni vozil noben avtobus. I---kon--- ni-h- -ünktl-c- k-m-en-------k-in--us-fu--. I__ k_____ n____ p________ k______ w___ k___ B__ f____ I-h k-n-t- n-c-t p-n-t-i-h k-m-e-, w-i- k-i- B-s f-h-. ------------------------------------------------------ Ich konnte nicht pünktlich kommen, weil kein Bus fuhr. 0
Nisem mogel (mogla] najti poti, ker nisem imel(a) načrta mesta. Ich-konnt----n-Weg ---h- --------w--l--c---e-nen S--d--lan hat--. I__ k_____ d__ W__ n____ f______ w___ i__ k_____ S________ h_____ I-h k-n-t- d-n W-g n-c-t f-n-e-, w-i- i-h k-i-e- S-a-t-l-n h-t-e- ----------------------------------------------------------------- Ich konnte den Weg nicht finden, weil ich keinen Stadtplan hatte. 0
Nisem ga mogel (mogla) razumeti, ker je bila glasba tako glasna. Ich-k--nte ihn---cht--e-s--h-n,--e-- d-e -us-k -o-l----wa-. I__ k_____ i__ n____ v_________ w___ d__ M____ s_ l___ w___ I-h k-n-t- i-n n-c-t v-r-t-h-n- w-i- d-e M-s-k s- l-u- w-r- ----------------------------------------------------------- Ich konnte ihn nicht verstehen, weil die Musik so laut war. 0
Moral(a) sem vzeti taksi. I-h -us-t---i--T----neh---. I__ m_____ e__ T___ n______ I-h m-s-t- e-n T-x- n-h-e-. --------------------------- Ich musste ein Taxi nehmen. 0
Moral(a) sem kupiti načrt mesta. Ic- m---te--inen-Stad-p-an -a-fen. I__ m_____ e____ S________ k______ I-h m-s-t- e-n-n S-a-t-l-n k-u-e-. ---------------------------------- Ich musste einen Stadtplan kaufen. 0
Moral(a) sem izklopiti radio. I-- --ss-- --- R-d-o auss-halten. I__ m_____ d__ R____ a___________ I-h m-s-t- d-s R-d-o a-s-c-a-t-n- --------------------------------- Ich musste das Radio ausschalten. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -