Jezikovni vodič

sl Vezniki 2   »   ku Gîhanek 2

95 [petindevetdeset]

Vezniki 2

Vezniki 2

95 [not û pênc]

Gîhanek 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kurdščina (kurmandži) Igraj Več
Od kdaj ona več ne dela? J--kengî -e--w na-e-it- -dî? J_ k____ v_ e_ n_______ ê___ J- k-n-î v- e- n-x-b-t- ê-î- ---------------------------- Ji kengî ve ew naxebite êdî? 0
Od njene poroke? Ji -ax- -u-z--i--y-? J_ ç___ k_ z________ J- ç-x- k- z-w-c-y-? -------------------- Ji çaxê ku zewiciye? 0
Ja, ona ne dela več, odkar se je poročila. B-lê---w---x-e ji-çax- ku zewi--y- ---na--bi-e. B____ e_ b____ j_ ç___ k_ z_______ v_ n________ B-l-, e- b-x-e j- ç-x- k- z-w-c-y- v- n-x-b-t-. ----------------------------------------------- Belê, ew bixwe ji çaxê ku zewiciye ve naxebite. 0
Odkar se je poročila, ne dela več. J- ç-xê--u-z-----y- v---e---ix-- êd--n-xe----. J_ ç___ k_ z_______ v__ e_ b____ ê__ n________ J- ç-x- k- z-w-c-y- v-, e- b-x-e ê-î n-x-b-t-. ---------------------------------------------- Ji çaxê ku zewiciye ve, ew bixwe êdî naxebite. 0
Odkar se poznata, sta srečna. J---axê ku-hev-na---ik-n-ve-b-x---ar-i-. J_ ç___ k_ h__ n__ d____ v_ b_______ i__ J- ç-x- k- h-v n-s d-k-n v- b-x-i-a- i-. ---------------------------------------- Ji çaxê ku hev nas dikin ve bextiyar in. 0
Odkar imata otroke, gresta poredkoma ven. J----xê--u zar--ê-----ç-bûy---e k---d--d--e--n--de-v-. J_ ç___ k_ z_____ w__ ç_____ v_ k__ d__________ d_____ J- ç-x- k- z-r-k- w-n ç-b-y- v- k-m d-r-i-e-i-e d-r-e- ------------------------------------------------------ Ji çaxê ku zarokê wan çêbûye ve kêm derdikevine derve. 0
Kdaj telefonira? Ke-g---ê--fo- d-ke? K____ t______ d____ K-n-î t-l-f-n d-k-? ------------------- Kengî têlefon dike? 0
Med vožnjo? Dema-d- -----? D___ d_ r_ d__ D-m- d- r- d-? -------------- Dema di rê da? 0
Ja, medtem ko vozi avto. B-lê--d--- -u-tirimp-lê------. B____ d___ k_ t________ d_____ B-l-, d-m- k- t-r-m-ê-ê d-a-o- ------------------------------ Belê, dema ku tirimpêlê diajo. 0
Telefonira, medtem ko vozi avto. E-, d--a ---t-r---ê-- d--jo---l-fon--di--. E__ d___ k_ t________ d____ t_______ d____ E-, d-m- k- t-r-m-ê-ê d-a-o t-l-f-n- d-k-. ------------------------------------------ Ew, dema ku tirimpêlê diajo têlefonê dike. 0
Gleda televizijo, medtem ko lika. Ew de-a -u --i-ê ---e,-te--vziy--- te--ş- -ik-. E_ d___ k_ u____ d____ t__________ t_____ d____ E- d-m- k- u-i-ê d-k-, t-l-v-i-o-ê t-m-ş- d-k-. ----------------------------------------------- Ew dema ku utiyê dike, televziyonê temaşe dike. 0
Posluša glasbo, medtem ko opravlja svoje naloge. E- ---a--u spa-t-----x-e--ê--k- mu--kê-g--d-- di-e. E_ d___ k_ s________ x__ ç_____ m_____ g_____ d____ E- d-m- k- s-a-t-k-n x-e ç-d-k- m-z-k- g-h-a- d-k-. --------------------------------------------------- Ew dema ku spartekên xwe çêdike muzîkê guhdar dike. 0
Nič ne vidim, kadar nimam očal. B-y---erça-ka-x--, ez -i---kî -a-îni-. B___ b_______ x___ e_ t______ n_______ B-y- b-r-a-k- x-e- e- t-ş-e-î n-b-n-m- -------------------------------------- Bêyî berçavka xwe, ez tiştekî nabînim. 0
Nič ne razumem, kadar je glasba tako glasna. De---k--de----muz-kê p-r-----n-e--ez -iş-e-- ------ naki-. D___ k_ d____ m_____ p__ b_______ e_ t______ j_ f__ n_____ D-m- k- d-n-ê m-z-k- p-r b-l-n-e- e- t-ş-e-î j- f-m n-k-m- ---------------------------------------------------------- Dema ku dengê muzîkê pir bilinde, ez tiştekî jê fêm nakim. 0
Nič ne voham, kadar imam nahod. D--a-----e-i-- -ib-m bê-nê-n-kiş--i-. D___ k_ z_____ d____ b____ n_________ D-m- k- z-k-m- d-b-m b-h-ê n-k-ş-n-m- ------------------------------------- Dema ku zekimî dibim bêhnê nakişînim. 0
Vzeli bomo taksi, če bo deževalo. K--ba--- -ibar- em----i----siy- siw-r -ibi-. K_ b____ b_____ e_ ê l_ t______ s____ b_____ K- b-r-n b-b-r- e- ê l- t-x-i-ê s-w-r b-b-n- -------------------------------------------- Ku baran bibare em ê li texsiyê siwar bibin. 0
Šli bomo na potovanje po svetu, če zadenemo na lotu. Ku -m--i -o---ê-d- b---e--bi--v-- -m-ê--i----anê---m-y- -i-erin. K_ e_ d_ l_____ d_ b_ s__ b______ e_ ê l_ c_____ h_____ b_______ K- e- d- l-t-y- d- b- s-r b-k-v-n e- ê l- c-h-n- h-m-y- b-g-r-n- ---------------------------------------------------------------- Ku em di lotoyê de bi ser bikevin em ê li cîhanê hemîyî bigerin. 0
Začeli bomo jesti, če ne bo kmalu prišel. Ku -i---- -- -eyê -- ê-dest-b----a---ê --k--. K_ d_ n__ d_ n___ e_ ê d___ b_ x______ b_____ K- d- n-z d- n-y- e- ê d-s- b- x-a-i-ê b-k-n- --------------------------------------------- Ku di nêz de neyê em ê dest bi xwarinê bikin. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -