Разговорник

mk Негирање 1   »   ms Penafian 1

64 [шеесет и четири]

Негирање 1

Негирање 1

64 [enam puluh empat]

Penafian 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајски Пушти Повеќе
Јас не го разбирам зборот. S--- ti-ak f-ham--e-k-t--- itu. S___ t____ f____ p________ i___ S-y- t-d-k f-h-m p-r-a-a-n i-u- ------------------------------- Saya tidak faham perkataan itu. 0
Јас не ја разбирам реченицата. Saya-t---- --ham -ya- -tu. S___ t____ f____ a___ i___ S-y- t-d-k f-h-m a-a- i-u- -------------------------- Saya tidak faham ayat itu. 0
Јас не го разбирам значењето. S-y- ---a- -a-a-----sud-itu. S___ t____ f____ m_____ i___ S-y- t-d-k f-h-m m-k-u- i-u- ---------------------------- Saya tidak faham maksud itu. 0
наставник / учител gu-- -e--ki g___ l_____ g-r- l-l-k- ----------- guru lelaki 0
Го разбирате ли наставникот? Adak-h-an-- -em-h-m- ----- i-u? A_____ a___ m_______ c____ i___ A-a-a- a-d- m-m-h-m- c-k-u i-u- ------------------------------- Adakah anda memahami cikgu itu? 0
Да, јас го разбирам добро. Y-, -aya --maha--ny- --n-an --i-. Y__ s___ m__________ d_____ b____ Y-, s-y- m-m-h-m-n-a d-n-a- b-i-. --------------------------------- Ya, saya memahaminya dengan baik. 0
наставничка / учителка g-ru w-n--a g___ w_____ g-r- w-n-t- ----------- guru wanita 0
Ја разбирате ли наставничката? Adaka- -nda me---a-- --k-- itu? A_____ a___ m_______ c____ i___ A-a-a- a-d- m-m-h-m- c-k-u i-u- ------------------------------- Adakah anda memahami cikgu itu? 0
Да, јас ја разбирам добро. Y-----ya--e-a--m-nya---ng-n ----. Y__ s___ m__________ d_____ b____ Y-, s-y- m-m-h-m-n-a d-n-a- b-i-. --------------------------------- Ya, saya memahaminya dengan baik. 0
луѓе o---g o____ o-a-g ----- orang 0
Ги разбирате ли луѓето? Ad-kah-an----emaha-------g ---? A_____ a___ m_______ o____ i___ A-a-a- a-d- m-m-h-m- o-a-g i-u- ------------------------------- Adakah anda memahami orang itu? 0
Не, јас не ги разбирам сосема добро. Ti--k--s-ya----a------tu--emah--i--a. T_____ s___ t____ b_____ m___________ T-d-k- s-y- t-d-k b-g-t- m-m-h-m-n-a- ------------------------------------- Tidak, saya tidak begitu memahaminya. 0
пријателка teman -a-ita t____ w_____ t-m-n w-n-t- ------------ teman wanita 0
Имате ли пријателка? A-a-ah--nda--e-punya---e-an ----ta? A_____ a___ m________ t____ w______ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i t-m-n w-n-t-? ----------------------------------- Adakah anda mempunyai teman wanita? 0
Да, имам. Ya,-s-y- --mp------t--a- --ni-a. Y__ s___ m________ t____ w______ Y-, s-y- m-m-u-y-i t-m-n w-n-t-. -------------------------------- Ya, saya mempunyai teman wanita. 0
ќерка a-a- -erempu-n a___ p________ a-a- p-r-m-u-n -------------- anak perempuan 0
Имате ли ќерка? Ada-ah-a-----e--u--ai---ak p-r-mpua-? A_____ a___ m________ a___ p_________ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------- Adakah anda mempunyai anak perempuan? 0
Не, јас немам ќерка. T--ak--saya-ti-ak m---u-y-----a- per-m---n. T_____ s___ t____ m________ a___ p_________ T-d-k- s-y- t-d-k m-m-u-y-i a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------------- Tidak, saya tidak mempunyai anak perempuan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -