Сүйлөшмө

ky Байламталар 3   »   lt Jungtukai 3

96 [токсон алты]

Байламталар 3

Байламталар 3

96 [devyniasdešimt šeši]

Jungtukai 3

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча литвача Ойноо Дагы
Ойготкуч шыңгыраары менен турам. (A-) --l-u--i--k-i ti---us-a--a ž-d-ntuv--. (___ k________ k__ t__ s_______ ž__________ (-š- k-l-u-s-, k-i t-k s-s-a-b- ž-d-n-u-a-. ------------------------------------------- (Aš) keliuosi, kai tik suskamba žadintuvas. 0
Мен бир нерсе үйрөнүшүм керек болгондо, чарчап каламын. K-- ----t-r-- /---n -e--i- -o---i-- --oj-pav--gs-u. K__ t__ t____ / m__ r_____ m_______ t___ p_________ K-i t-k t-r-u / m-n r-i-i- m-k-t-s- t-o- p-v-r-s-u- --------------------------------------------------- Kai tik turiu / man reikia mokytis, tuoj pavargstu. 0
Алтымышка чыксам, иштебеймин. Kai t-k --n --k--s-6- (š---as---imt) me--, lia--iu-s-----b-i. K__ t__ m__ s_____ 6_ (_____________ m____ l_________ d______ K-i t-k m-n s-k-k- 6- (-e-i-s-e-i-t- m-t-, l-a-s-u-s- d-r-t-. ------------------------------------------------------------- Kai tik man sukaks 60 (šešiasdešimt) metų, liausiuosi dirbti. 0
Качан чаласыз? Ka-a-(j----pa-k----n----? K___ (____ p_____________ K-d- (-ū-) p-s-a-b-n-i-e- ------------------------- Kada (jūs) paskambinsite? 0
Бир аз убакыт болгондо эле. K-- t-k--urė-i- (mi-u-ę--l--k-. K__ t__ t______ (_______ l_____ K-i t-k t-r-s-u (-i-u-ę- l-i-o- ------------------------------- Kai tik turėsiu (minutę) laiko. 0
Ал убактысы болсо эле чалат. J-s p--k--bi-s--k-- ----tu-ės t---ut- --šie---iek-l----. J__ p__________ k__ t__ t____ t______ / š___ t___ l_____ J-s p-s-a-b-n-, k-i t-k t-r-s t-u-u-į / š-e- t-e- l-i-o- -------------------------------------------------------- Jis paskambins, kai tik turės truputį / šiek tiek laiko. 0
Качанга чейин иштейсиз? A----gai--jūs) ---bsi--? A_ i____ (____ d________ A- i-g-i (-ū-) d-r-s-t-? ------------------------ Ar ilgai (jūs) dirbsite? 0
Колумдан келишинче иштей беремин. (--- d-r---u ---- --l---lės--. (___ d______ t___ k__ g_______ (-š- d-r-s-u t-l- k-l g-l-s-u- ------------------------------ (Aš) dirbsiu tol, kol galėsiu. 0
Ден соолугум чың болсо эле, иштей беремин. (-š-----------ko- -ūsi-----i--s /-sv-i--. (___ d_______ k__ b____ s______ / s______ (-š- d-r-s-u- k-l b-s-u s-e-k-s / s-e-k-. ----------------------------------------- (Aš) dirbsiu, kol būsiu sveikas / sveika. 0
Ал иштегендин ордуна төшөктө жатат. Jis-gu-i lov-je u---t-d--b--. J__ g___ l_____ u____ d______ J-s g-l- l-v-j- u-u-t d-r-ę-. ----------------------------- Jis guli lovoje užuot dirbęs. 0
Ал тамак жасагандын ордуна гезит окуп жатат. Ji -k-ito-la--r-š-į u-uot--irusi ---g---. J_ s_____ l________ u____ v_____ v_______ J- s-a-t- l-i-r-š-į u-u-t v-r-s- v-l-y-i- ----------------------------------------- Ji skaito laikraštį užuot virusi valgyti. 0
Ал үйгө баргандын ордуна пабда отурат. J-s sėd- --uk-ėj--u--o---jęs-n-m-. J__ s___ s_______ u____ ė___ n____ J-s s-d- s-u-l-j- u-u-t ė-ę- n-m-. ---------------------------------- Jis sėdi smuklėje užuot ėjęs namo. 0
Менин билишимче, ал ушул жерде жашайт. K-ek-(a-----nau- ji- -yv-n--či-. K___ (___ ž_____ j__ g_____ č___ K-e- (-š- ž-n-u- j-s g-v-n- č-a- -------------------------------- Kiek (aš) žinau, jis gyvena čia. 0
Менин билишимче, анын аялы ооруп жатат. Ki-- (-š) ---au, -- žmon- s--ga. K___ (___ ž_____ j_ ž____ s_____ K-e- (-š- ž-n-u- j- ž-o-a s-r-a- -------------------------------- Kiek (aš) žinau, jo žmona serga. 0
Менин билишимче, ал жумушсуз. K-ek----) ---a-- ji- -etu-- -a-b--/ y---b-d--bi-. K___ (___ ž_____ j__ n_____ d____ / y__ b________ K-e- (-š- ž-n-u- j-s n-t-r- d-r-o / y-a b-d-r-i-. ------------------------------------------------- Kiek (aš) žinau, jis neturi darbo / yra bedarbis. 0
Мен уктап калыптырмын, болбосо убагында келмекмин. (-š- -ram-e-oj-u, ki-aip-/ kit- at---u-b----u-atė-ę- laik-. (___ p___________ k_____ / k___ a_____ b_____ a_____ l_____ (-š- p-a-i-g-j-u- k-t-i- / k-t- a-v-j- b-č-a- a-ė-ę- l-i-u- ----------------------------------------------------------- (Aš) pramiegojau, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku. 0
Мен автобуска кечигип калыптырмын, болбосо убагында келмекмин. (-š--pav--avau - a--obu-ą,--it--p - ki---atve-- bū-ia---t--ę- lai-u. (___ p________ į a________ k_____ / k___ a_____ b_____ a_____ l_____ (-š- p-v-l-v-u į a-t-b-s-, k-t-i- / k-t- a-v-j- b-č-a- a-ė-ę- l-i-u- -------------------------------------------------------------------- (Aš) pavėlavau į autobusą, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku. 0
Мен жолду таппадым, болбосо убагында бармакмын. (A-) n-rad-----l-o, k--ai- / -it----v--- būč--- ----s--aik-. (___ n______ k_____ k_____ / k___ a_____ b_____ b____ l_____ (-š- n-r-d-u k-l-o- k-t-i- / k-t- a-v-j- b-č-a- b-v-s l-i-u- ------------------------------------------------------------ (Aš) neradau kelio, kitaip / kitu atveju būčiau buvęs laiku. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -