| Bibexş^nin! |
Μ- -----ρ--τε!
Μ_ σ__________
Μ- σ-γ-ω-ε-τ-!
--------------
Με συγχωρείτε!
0
Me-syn-hō--í--!
M_ s___________
M- s-n-h-r-í-e-
---------------
Me synchōreíte!
|
Bibexş^nin!
Με συγχωρείτε!
Me synchōreíte!
|
| Hûn dikarin alîkarîya min bikin? |
Μ--ρ---ε--α -----ηθή-ε--;
Μ_______ ν_ μ_ β_________
Μ-ο-ε-τ- ν- μ- β-η-ή-ε-ε-
-------------------------
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
0
M---eít--na me bo-t-ḗs--e?
M_______ n_ m_ b__________
M-o-e-t- n- m- b-ē-h-s-t-?
--------------------------
Mporeíte na me boēthḗsete?
|
Hûn dikarin alîkarîya min bikin?
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
Mporeíte na me boēthḗsete?
|
| Li vir restoraneke baş li kû heye? |
Π-ύ-υπ-ρχ-ι--δ------κα-- --τι----ιο;
Π__ υ______ ε__ έ__ κ___ ε__________
Π-ύ υ-ά-χ-ι ε-ώ έ-α κ-λ- ε-τ-α-ό-ι-;
------------------------------------
Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο;
0
Poú-----ch---e-ṓ éna-kal- -sti-----o?
P__ y_______ e__ é__ k___ e__________
P-ú y-á-c-e- e-ṓ é-a k-l- e-t-a-ó-i-?
-------------------------------------
Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
|
Li vir restoraneke baş li kû heye?
Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο;
Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
|
| Li koşeyê di milê çepê re biçin. |
Π-γαίν-τ--στ- γ-ν-α-αρισ-ερά.
Π________ σ__ γ____ α________
Π-γ-ί-ε-ε σ-η γ-ν-α α-ι-τ-ρ-.
-----------------------------
Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά.
0
Pēga-ne---stē-g-n----r--ter-.
P________ s__ g____ a________
P-g-í-e-e s-ē g-n-a a-i-t-r-.
-----------------------------
Pēgaínete stē gōnía aristerá.
|
Li koşeyê di milê çepê re biçin.
Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά.
Pēgaínete stē gōnía aristerá.
|
| Paşî piçekî rast herin. |
Μετ---ηγ--ν----γι--λί-- -----α.
Μ___ π________ γ__ λ___ ε______
Μ-τ- π-γ-ί-ε-ε γ-α λ-γ- ε-θ-ί-.
-------------------------------
Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία.
0
Metá----aí-e-e g-a-----------í-.
M___ p________ g__ l___ e_______
M-t- p-g-í-e-e g-a l-g- e-t-e-a-
--------------------------------
Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
|
Paşî piçekî rast herin.
Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία.
Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
|
| Piştre sed metre di milê rastê re biçin. |
Σ-α 1----έ-ρα---ν-- δ-ξιά.
Σ__ 1__ μ____ κ____ δ_____
Σ-α 1-0 μ-τ-α κ-ν-ε δ-ξ-ά-
--------------------------
Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά.
0
St----0 m---a---n---de-iá.
S__ 1__ m____ k____ d_____
S-a 1-0 m-t-a k-n-e d-x-á-
--------------------------
Sta 100 métra kánte dexiá.
|
Piştre sed metre di milê rastê re biçin.
Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά.
Sta 100 métra kánte dexiá.
|
| Hûn dikarin bi otobusê biçin. |
Μπο-ε--- -- πά-ε-- -αι το-λ-ω-ο----.
Μ_______ ν_ π_____ κ__ τ_ λ_________
Μ-ο-ε-τ- ν- π-ρ-τ- κ-ι τ- λ-ω-ο-ε-ο-
------------------------------------
Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο.
0
Mpor-í-- na--á-ete-k-- -- l-ō--o-eí-.
M_______ n_ p_____ k__ t_ l__________
M-o-e-t- n- p-r-t- k-i t- l-ō-h-r-í-.
-------------------------------------
Mporeíte na párete kai to leōphoreío.
|
Hûn dikarin bi otobusê biçin.
Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο.
Mporeíte na párete kai to leōphoreío.
|
| Hûn dikarin bi tramwey biçin. |
Μ-ο----ε ν--πά-ετ- -α--τ---ραμ.
Μ_______ ν_ π_____ κ__ τ_ τ____
Μ-ο-ε-τ- ν- π-ρ-τ- κ-ι τ- τ-α-.
-------------------------------
Μπορείτε να πάρετε και το τραμ.
0
M-or-í-- n- pár-te---i--------.
M_______ n_ p_____ k__ t_ t____
M-o-e-t- n- p-r-t- k-i t- t-a-.
-------------------------------
Mporeíte na párete kai to tram.
|
Hûn dikarin bi tramwey biçin.
Μπορείτε να πάρετε και το τραμ.
Mporeíte na párete kai to tram.
|
| Hûn dikarin heme min bişopînin. |
Μ--ρεί-ε-α-λά ν- μ---κολου---ετε--ε -ο---τ-----τ- -ς-εκε-.
Μ_______ α___ ν_ μ_ α___________ μ_ τ_ α_________ ω_ ε____
Μ-ο-ε-τ- α-λ- ν- μ- α-ο-ο-θ-σ-τ- μ- τ- α-τ-κ-ν-τ- ω- ε-ε-.
----------------------------------------------------------
Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί.
0
M-ore-te -pl---a -e---o-o-t--s-----e-to --t---nē-o-ō--e-eí.
M_______ a___ n_ m_ a____________ m_ t_ a_________ ō_ e____
M-o-e-t- a-l- n- m- a-o-o-t-ḗ-e-e m- t- a-t-k-n-t- ō- e-e-.
-----------------------------------------------------------
Mporeíte aplá na me akolouthḗsete me to autokínēto ōs ekeí.
|
Hûn dikarin heme min bişopînin.
Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί.
Mporeíte aplá na me akolouthḗsete me to autokínēto ōs ekeí.
|
| Ez çawa dikarim biçime stadyuma futbolê? |
Π-ς θα-πά- --ο γή-εδο π-δ-σφ--ρου;
Π__ θ_ π__ σ__ γ_____ π___________
Π-ς θ- π-ω σ-ο γ-π-δ- π-δ-σ-α-ρ-υ-
----------------------------------
Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου;
0
Pṓs-t---p-----o --p--- pod-sp--í---?
P__ t__ p__ s__ g_____ p____________
P-s t-a p-ō s-o g-p-d- p-d-s-h-í-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō sto gḗpedo podosphaírou?
|
Ez çawa dikarim biçime stadyuma futbolê?
Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου;
Pṓs tha páō sto gḗpedo podosphaírou?
|
| Pirê derbas kin! |
Διασχί--- τ--γ-φ-ρα!
Δ________ τ_ γ______
Δ-α-χ-σ-ε τ- γ-φ-ρ-!
--------------------
Διασχίστε τη γέφυρα!
0
Di-s--íst- tē--ép--r-!
D_________ t_ g_______
D-a-c-í-t- t- g-p-y-a-
----------------------
Diaschíste tē géphyra!
|
Pirê derbas kin!
Διασχίστε τη γέφυρα!
Diaschíste tē géphyra!
|
| Di tunelê re derbas bin! |
Περάστ--μ-σ---π- το -ού---!
Π______ μ___ α__ τ_ τ______
Π-ρ-σ-ε μ-σ- α-ό τ- τ-ύ-ε-!
---------------------------
Περάστε μέσα από το τούνελ!
0
Perá-t--m-s----ó to --ú--l!
P______ m___ a__ t_ t______
P-r-s-e m-s- a-ó t- t-ú-e-!
---------------------------
Peráste mésa apó to toúnel!
|
Di tunelê re derbas bin!
Περάστε μέσα από το τούνελ!
Peráste mésa apó to toúnel!
|
| Heya lambeya sêyemîn biajon. |
Πη-αί--τ- ---τ- --ίτο---νάρι.
Π________ ω_ τ_ τ____ φ______
Π-γ-ί-ε-ε ω- τ- τ-ί-ο φ-ν-ρ-.
-----------------------------
Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι.
0
P-g--n-t- -s--o tr--- p--ná--.
P________ ō_ t_ t____ p_______
P-g-í-e-e ō- t- t-í-o p-a-á-i-
------------------------------
Pēgaínete ōs to tríto phanári.
|
Heya lambeya sêyemîn biajon.
Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι.
Pēgaínete ōs to tríto phanári.
|
| Ji cadeya pêşî ber bi milê rastê ve bizîvirin. |
Με----τ-ί-τ---------ώ-ο -ρ-μ---ε-ι-.
Μ___ σ______ σ___ π____ δ____ δ_____
Μ-τ- σ-ρ-ψ-ε σ-ο- π-ώ-ο δ-ό-ο δ-ξ-ά-
------------------------------------
Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά.
0
M--á-s-----te-st-- -r--o --ó-- de-iá.
M___ s_______ s___ p____ d____ d_____
M-t- s-r-p-t- s-o- p-ṓ-o d-ó-o d-x-á-
-------------------------------------
Metá strípste ston prṓto drómo dexiá.
|
Ji cadeya pêşî ber bi milê rastê ve bizîvirin.
Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά.
Metá strípste ston prṓto drómo dexiá.
|
| Paşî ji xaçeriya bê re rasterast bajon. |
Στην--π--ε-η--ια-----ω-- σ-νε--ζετ--ευ-ε--.
Σ___ ε______ δ__________ σ_________ ε______
Σ-η- ε-ό-ε-η δ-α-τ-ύ-ω-η σ-ν-χ-ζ-τ- ε-θ-ί-.
-------------------------------------------
Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία.
0
S-ē----ó-enē------a---s- sy---hí--te ---heía.
S___ e______ d__________ s__________ e_______
S-ē- e-ó-e-ē d-a-t-ú-ō-ē s-n-c-í-e-e e-t-e-a-
---------------------------------------------
Stēn epómenē diastaúrōsē synechízete eutheía.
|
Paşî ji xaçeriya bê re rasterast bajon.
Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία.
Stēn epómenē diastaúrōsē synechízete eutheía.
|
| Bibexşin, ez ê çawa biçime balafirgehê? |
Σ-γγ--μη---ώς ---π-ω --ο-α-ρ-----ιο;
Σ________ π__ θ_ π__ σ__ α__________
Σ-γ-ν-μ-, π-ς θ- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-;
------------------------------------
Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
0
Sy-g--m-,-pṓs---a -áō -to aer--ró-i-?
S________ p__ t__ p__ s__ a__________
S-n-n-m-, p-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
-------------------------------------
Syngnṓmē, pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
Bibexşin, ez ê çawa biçime balafirgehê?
Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
Syngnṓmē, pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
| Ya baş hûn bi metroyê biçin. |
Π-ρτ---αλύ--ρα-τ---ετ--.
Π____ κ_______ τ_ μ_____
Π-ρ-ε κ-λ-τ-ρ- τ- μ-τ-ό-
------------------------
Πάρτε καλύτερα το μετρό.
0
Pá--- k-l-te-a -o metró.
P____ k_______ t_ m_____
P-r-e k-l-t-r- t- m-t-ó-
------------------------
Párte kalýtera to metró.
|
Ya baş hûn bi metroyê biçin.
Πάρτε καλύτερα το μετρό.
Párte kalýtera to metró.
|
| Heya rawestgeha dawî biçin. |
Α--ά σ-νε-ί-τε-μ--ρι-τ---έρ-α.
Α___ σ________ μ____ τ_ τ_____
Α-λ- σ-ν-χ-σ-ε μ-χ-ι τ- τ-ρ-α-
------------------------------
Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα.
0
Ap-á --n--hís-- -é-hri----t-r-a.
A___ s_________ m_____ t_ t_____
A-l- s-n-c-í-t- m-c-r- t- t-r-a-
--------------------------------
Aplá synechíste méchri to térma.
|
Heya rawestgeha dawî biçin.
Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα.
Aplá synechíste méchri to térma.
|