Kuçikekî wê heye.
(Α---)-έχει ---- --ύ--.
(_____ έ___ έ___ σ_____
(-υ-ή- έ-ε- έ-α- σ-ύ-ο-
-----------------------
(Αυτή) έχει έναν σκύλο.
0
(-u-ḗ- ----- é--n-ský--.
(_____ é____ é___ s_____
(-u-ḗ- é-h-i é-a- s-ý-o-
------------------------
(Autḗ) échei énan skýlo.
Kuçikekî wê heye.
(Αυτή) έχει έναν σκύλο.
(Autḗ) échei énan skýlo.
Kuçik mezin e.
Ο -----ς ε--α- -εγ-λ-ς.
Ο σ_____ ε____ μ_______
Ο σ-ύ-ο- ε-ν-ι μ-γ-λ-ς-
-----------------------
Ο σκύλος είναι μεγάλος.
0
O s---os e-n-- ----l-s.
O s_____ e____ m_______
O s-ý-o- e-n-i m-g-l-s-
-----------------------
O skýlos eínai megálos.
Kuçik mezin e.
Ο σκύλος είναι μεγάλος.
O skýlos eínai megálos.
Kuçikekî wê yî mezin heye.
(-υτή)--χ-- ένα με--λο-σκ--ο.
(_____ έ___ έ__ μ_____ σ_____
(-υ-ή- έ-ε- έ-α μ-γ-λ- σ-ύ-ο-
-----------------------------
(Αυτή) έχει ένα μεγάλο σκύλο.
0
(A-t-) --he- -na ---á-o -k-l-.
(_____ é____ é__ m_____ s_____
(-u-ḗ- é-h-i é-a m-g-l- s-ý-o-
------------------------------
(Autḗ) échei éna megálo skýlo.
Kuçikekî wê yî mezin heye.
(Αυτή) έχει ένα μεγάλο σκύλο.
(Autḗ) échei éna megálo skýlo.
Maleke wê heye.
(Αυτ-)-έ-ει έν- ---τι.
(_____ έ___ έ__ σ_____
(-υ-ή- έ-ε- έ-α σ-ί-ι-
----------------------
(Αυτή) έχει ένα σπίτι.
0
(----)-éch-i---- --í--.
(_____ é____ é__ s_____
(-u-ḗ- é-h-i é-a s-í-i-
-----------------------
(Autḗ) échei éna spíti.
Maleke wê heye.
(Αυτή) έχει ένα σπίτι.
(Autḗ) échei éna spíti.
Mal piçûk e.
Τ--σπ--ι-ε-να- μικ-ό.
Τ_ σ____ ε____ μ_____
Τ- σ-ί-ι ε-ν-ι μ-κ-ό-
---------------------
Το σπίτι είναι μικρό.
0
To spít---ín-- ---r-.
T_ s____ e____ m_____
T- s-í-i e-n-i m-k-ó-
---------------------
To spíti eínai mikró.
Mal piçûk e.
Το σπίτι είναι μικρό.
To spíti eínai mikró.
Maleke wê ye piçûk heye.
(Α-τή)--χ---έ-α---κρό -πίτι.
(_____ έ___ έ__ μ____ σ_____
(-υ-ή- έ-ε- έ-α μ-κ-ό σ-ί-ι-
----------------------------
(Αυτή) έχει ένα μικρό σπίτι.
0
(-ut-) -c--- é-- -i-r--s--ti.
(_____ é____ é__ m____ s_____
(-u-ḗ- é-h-i é-a m-k-ó s-í-i-
-----------------------------
(Autḗ) échei éna mikró spíti.
Maleke wê ye piçûk heye.
(Αυτή) έχει ένα μικρό σπίτι.
(Autḗ) échei éna mikró spíti.
Ew di otêlekê de dimîne.
(--τ--)-μέν-ι--ε -----ενοδ---ί-.
(______ μ____ σ_ έ__ ξ__________
(-υ-ό-) μ-ν-ι σ- έ-α ξ-ν-δ-χ-ί-.
--------------------------------
(Αυτός) μένει σε ένα ξενοδοχείο.
0
(-u------é-e- s- é-a-xe-o--c--ío.
(______ m____ s_ é__ x___________
(-u-ó-) m-n-i s- é-a x-n-d-c-e-o-
---------------------------------
(Autós) ménei se éna xenodocheío.
Ew di otêlekê de dimîne.
(Αυτός) μένει σε ένα ξενοδοχείο.
(Autós) ménei se éna xenodocheío.
Otêl erzan e.
Το ξ----ο---ο ε-ν-ι--τη--.
Τ_ ξ_________ ε____ φ_____
Τ- ξ-ν-δ-χ-ί- ε-ν-ι φ-η-ό-
--------------------------
Το ξενοδοχείο είναι φτηνό.
0
To -e--d-cheí--eín----htēn-.
T_ x__________ e____ p______
T- x-n-d-c-e-o e-n-i p-t-n-.
----------------------------
To xenodocheío eínai phtēnó.
Otêl erzan e.
Το ξενοδοχείο είναι φτηνό.
To xenodocheío eínai phtēnó.
Ew di otêleke erzan de dimîne.
(-υτ--)----ε--σ- --α---ην- ξε-ο---ε--.
(______ μ____ σ_ έ__ φ____ ξ__________
(-υ-ό-) μ-ν-ι σ- έ-α φ-η-ό ξ-ν-δ-χ-ί-.
--------------------------------------
(Αυτός) μένει σε ένα φτηνό ξενοδοχείο.
0
(Au--s)-mé-e--s---n- --tē-ó --n--och--o.
(______ m____ s_ é__ p_____ x___________
(-u-ó-) m-n-i s- é-a p-t-n- x-n-d-c-e-o-
----------------------------------------
(Autós) ménei se éna phtēnó xenodocheío.
Ew di otêleke erzan de dimîne.
(Αυτός) μένει σε ένα φτηνό ξενοδοχείο.
(Autós) ménei se éna phtēnó xenodocheío.
Tirimpêleke wî heye.
(-----) έ--ι έν--αυ----ν---.
(______ έ___ έ__ α__________
(-υ-ό-) έ-ε- έ-α α-τ-κ-ν-τ-.
----------------------------
(Αυτός) έχει ένα αυτοκίνητο.
0
(A-t--) é--ei-é-- au-okí--to.
(______ é____ é__ a__________
(-u-ó-) é-h-i é-a a-t-k-n-t-.
-----------------------------
(Autós) échei éna autokínēto.
Tirimpêleke wî heye.
(Αυτός) έχει ένα αυτοκίνητο.
(Autós) échei éna autokínēto.
Tirimpêl biha ye.
Τ- -υτ------- ε-ναι ακ-ιβ-.
Τ_ α_________ ε____ α______
Τ- α-τ-κ-ν-τ- ε-ν-ι α-ρ-β-.
---------------------------
Το αυτοκίνητο είναι ακριβό.
0
T---utokín--o e--ai-a---b-.
T_ a_________ e____ a______
T- a-t-k-n-t- e-n-i a-r-b-.
---------------------------
To autokínēto eínai akribó.
Tirimpêl biha ye.
Το αυτοκίνητο είναι ακριβό.
To autokínēto eínai akribó.
Tirimpêleke wî ye biha heye.
(Α--ός)-έ-ει-έν---κρι-- αυτο-ί----.
(______ έ___ έ__ α_____ α__________
(-υ-ό-) έ-ε- έ-α α-ρ-β- α-τ-κ-ν-τ-.
-----------------------------------
(Αυτός) έχει ένα ακριβό αυτοκίνητο.
0
(A---s)-éch-- ----a-r-b-----o-ín-to.
(______ é____ é__ a_____ a__________
(-u-ó-) é-h-i é-a a-r-b- a-t-k-n-t-.
------------------------------------
(Autós) échei éna akribó autokínēto.
Tirimpêleke wî ye biha heye.
(Αυτός) έχει ένα ακριβό αυτοκίνητο.
(Autós) échei éna akribó autokínēto.
Ew romanekê dixwîne.
(-υ-ός--δ--β--ει---α-μυθ-στόρημ-.
(______ δ_______ έ__ μ___________
(-υ-ό-) δ-α-ά-ε- έ-α μ-θ-σ-ό-η-α-
---------------------------------
(Αυτός) διαβάζει ένα μυθιστόρημα.
0
(Aut-s---i-báz-i -na-myth----rēma.
(______ d_______ é__ m____________
(-u-ó-) d-a-á-e- é-a m-t-i-t-r-m-.
----------------------------------
(Autós) diabázei éna mythistórēma.
Ew romanekê dixwîne.
(Αυτός) διαβάζει ένα μυθιστόρημα.
(Autós) diabázei éna mythistórēma.
Roman bêhna mirov teng dike.
Το-μυ------η-α ----ι--αρ---.
Τ_ μ__________ ε____ β______
Τ- μ-θ-σ-ό-η-α ε-ν-ι β-ρ-τ-.
----------------------------
Το μυθιστόρημα είναι βαρετό.
0
T- -yth-----ēma--í--- ---e--.
T_ m___________ e____ b______
T- m-t-i-t-r-m- e-n-i b-r-t-.
-----------------------------
To mythistórēma eínai baretó.
Roman bêhna mirov teng dike.
Το μυθιστόρημα είναι βαρετό.
To mythistórēma eínai baretó.
Ew romanekê bêhntengker dixwîne.
(--τό-) --α-ά-ε- -να-βαρε-- -υ--στόρημ-.
(______ δ_______ έ__ β_____ μ___________
(-υ-ό-) δ-α-ά-ε- έ-α β-ρ-τ- μ-θ-σ-ό-η-α-
----------------------------------------
(Αυτός) διαβάζει ένα βαρετό μυθιστόρημα.
0
(Aut-s- diab--ei é-- b---t- --t--s-ó--ma.
(______ d_______ é__ b_____ m____________
(-u-ó-) d-a-á-e- é-a b-r-t- m-t-i-t-r-m-.
-----------------------------------------
(Autós) diabázei éna baretó mythistórēma.
Ew romanekê bêhntengker dixwîne.
(Αυτός) διαβάζει ένα βαρετό μυθιστόρημα.
(Autós) diabázei éna baretó mythistórēma.
Ew fîlmekî temaşe dike.
(Α-τή) --έ-ει ------ι---.
(_____ β_____ μ__ τ______
(-υ-ή- β-έ-ε- μ-α τ-ι-ί-.
-------------------------
(Αυτή) βλέπει μια ταινία.
0
(Aut-- --é--- m-a---i-ía.
(_____ b_____ m__ t______
(-u-ḗ- b-é-e- m-a t-i-í-.
-------------------------
(Autḗ) blépei mia tainía.
Ew fîlmekî temaşe dike.
(Αυτή) βλέπει μια ταινία.
(Autḗ) blépei mia tainía.
Fîlm bi kelecan e.
Η ---νία--χε- -γω---.
Η τ_____ έ___ α______
Η τ-ι-ί- έ-ε- α-ω-ί-.
---------------------
Η ταινία έχει αγωνία.
0
Ē t---í--é--ei -g----.
Ē t_____ é____ a______
Ē t-i-í- é-h-i a-ō-í-.
----------------------
Ē tainía échei agōnía.
Fîlm bi kelecan e.
Η ταινία έχει αγωνία.
Ē tainía échei agōnía.
Ew fîlmekî bi kelecan temaşe dike.
(Αυτ-) βλέπε- μ-α -----α--ο--έ--ι ---ν--.
(_____ β_____ μ__ τ_____ π__ έ___ α______
(-υ-ή- β-έ-ε- μ-α τ-ι-ί- π-υ έ-ε- α-ω-ί-.
-----------------------------------------
(Αυτή) βλέπει μία ταινία που έχει αγωνία.
0
(Au-ḗ- -lépei --a --iní- -ou éc-ei-ag-n-a.
(_____ b_____ m__ t_____ p__ é____ a______
(-u-ḗ- b-é-e- m-a t-i-í- p-u é-h-i a-ō-í-.
------------------------------------------
(Autḗ) blépei mía tainía pou échei agōnía.
Ew fîlmekî bi kelecan temaşe dike.
(Αυτή) βλέπει μία ταινία που έχει αγωνία.
(Autḗ) blépei mía tainía pou échei agōnía.