| 学ぶ |
నేర----ో-డం
నే_____
న-ర-చ-క-వ-ం
-----------
నేర్చుకోవడం
0
N-rcuk-v---ṁ
N___________
N-r-u-ō-a-a-
------------
Nērcukōvaḍaṁ
|
学ぶ
నేర్చుకోవడం
Nērcukōvaḍaṁ
|
| 生徒は よく 勉強 します か ? |
వ--్యార--ుల---క-కు-గ--నే--చ-కు-----?
వి_____ ఎ____ నే______
వ-ధ-య-ర-థ-ల- ఎ-్-ు-గ- న-ర-చ-క-ం-ా-ా-
------------------------------------
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
0
V-d-yā-thu-u ekk-v-gā-nēr--k--ṭā--?
V___________ e_______ n____________
V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-?
-----------------------------------
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
|
生徒は よく 勉強 します か ?
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
|
| いいえ 、 あまり 勉強 しません 。 |
ల--ు- --ళ----క-ద-ది-ా-ే-నేర----ు-టారు
లే__ వా__ కొ____ నే_____
ల-ద-, వ-ళ-ళ- క-ద-ద-గ-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------------------
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
0
L-d-- vāḷḷu--od-igā-ē --rc---ṇṭāru
L____ v____ k________ n___________
L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r-
----------------------------------
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
|
いいえ 、 あまり 勉強 しません 。
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
|
| 質問 |
అడ--ం
అ___
అ-గ-ం
-----
అడగటం
0
A-aga--ṁ
A_______
A-a-a-a-
--------
Aḍagaṭaṁ
|
|
| 先生に よく 質問 します か ? |
మ--ు -ర-- -- -ధ్-ాపకుడిని - -ధ-యా-క---ల-న- -్--్న-ు అ-గ---ం-ా-ా?
మీ_ త__ మీ అ______ / అ_______ ప్____ అ______
మ-ర- త-చ- మ- అ-్-ా-క-డ-న- / అ-్-ా-క-ర-ల-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-త-ం-ా-ా-
----------------------------------------------------------------
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
0
M--u-tar-c--mī -dhy--aku-in----------ku----ni -r-ś-a-u aḍ-g-----ārā?
M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________
M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-?
--------------------------------------------------------------------
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
|
先生に よく 質問 します か ?
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
|
| いいえ 、 あまり しません 。 |
ల---- త-------- ఆ-న--ి--్ర-్న-----గను
లే__ త__ నే_ ఆ___ ప్____ అ___
ల-ద-, త-చ- న-న- ఆ-న-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-ు
-------------------------------------
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
0
Lēdu- t--acu-nē-u--y-n---praś--l- a-ag-nu
L____ t_____ n___ ā_____ p_______ a______
L-d-, t-r-c- n-n- ā-a-n- p-a-n-l- a-a-a-u
-----------------------------------------
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
|
いいえ 、 あまり しません 。
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
|
| 答え |
స-ాధా-ం -వ--డం
స___ ఇ___
స-ా-ా-ం ఇ-్-డ-
--------------
సమాధానం ఇవ్వడం
0
Samād--n-ṁ--v--ḍ-ṁ
S_________ i______
S-m-d-ā-a- i-v-ḍ-ṁ
------------------
Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
|
答え
సమాధానం ఇవ్వడం
Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
|
| 答えなさい 。 |
దయచేసి స--ధా-----్వండి
ద___ స___ ఇ___
ద-చ-స- స-ా-ా-ం ఇ-్-ం-ి
----------------------
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
0
Day-c-s- -a-ā---n-ṁ-i-v--ḍi
D_______ s_________ i______
D-y-c-s- s-m-d-ā-a- i-v-ṇ-i
---------------------------
Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
|
答えなさい 。
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
|
| 答えます 。 |
నే-- -మా-----ఇ----ను
నే_ స___ ఇ___
న-న- స-ా-ా-ం ఇ-్-ా-ు
--------------------
నేను సమాధానం ఇస్తాను
0
N----s---d-ā-a-----ānu
N___ s_________ i_____
N-n- s-m-d-ā-a- i-t-n-
----------------------
Nēnu samādhānaṁ istānu
|
答えます 。
నేను సమాధానం ఇస్తాను
Nēnu samādhānaṁ istānu
|
| 働く |
పని--ే-డం
ప_ చే__
ప-ి చ-య-ం
---------
పని చేయడం
0
Pa-----ya-aṁ
P___ c______
P-n- c-y-ḍ-ṁ
------------
Pani cēyaḍaṁ
|
働く
పని చేయడం
Pani cēyaḍaṁ
|
| 彼は 今 仕事中 です か ? |
ఆయన -ప--ు----న- -ేస్-ు-్నా-ా?
ఆ__ ఇ___ ప_ చే______
ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-?
-----------------------------
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
0
Ā-an---ppu-u-pan- cēstu-n--ā?
Ā____ i_____ p___ c__________
Ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-?
-----------------------------
Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
|
彼は 今 仕事中 です か ?
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
|
| ええ 、 ちょうど 働いて います 。 |
అవున---యన ఇప్-ుడు --ి----్తు--న-రు
అ__ ఆ__ ఇ___ ప_ చే_____
అ-ు-ు ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-
----------------------------------
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
0
A-u-u ā-ana i--u-- pa---cēst-nn-ru
A____ ā____ i_____ p___ c_________
A-u-u ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-
----------------------------------
Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
|
ええ 、 ちょうど 働いて います 。
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
|
| 来る |
రావడం
రా__
ర-వ-ం
-----
రావడం
0
R-v-ḍ-ṁ
R______
R-v-ḍ-ṁ
-------
Rāvaḍaṁ
|
|
| あなたたちは 来ます か ? |
మీ-ు-వ-్త-న-నా-ా?
మీ_ వ______
మ-ర- వ-్-ు-్-ా-ా-
-----------------
మీరు వస్తున్నారా?
0
M--- --st-nnārā?
M___ v__________
M-r- v-s-u-n-r-?
----------------
Mīru vastunnārā?
|
あなたたちは 来ます か ?
మీరు వస్తున్నారా?
Mīru vastunnārā?
|
| ええ 、 すぐ 行きます 。 |
అ---ు మేము-త--ద-్---- వస్తున--ాము
అ__ మే_ తొం____ వ_____
అ-ు-ు మ-మ- త-ం-ర-ల-న- వ-్-ు-్-ా-ు
---------------------------------
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
0
Avunu m----ton--rlō---vas-un-ā-u
A____ m___ t_________ v_________
A-u-u m-m- t-n-a-l-n- v-s-u-n-m-
--------------------------------
Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
|
ええ 、 すぐ 行きます 。
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
|
| 住む |
ఉండటం
ఉం__
ఉ-డ-ం
-----
ఉండటం
0
U--a--ṁ
U______
U-ḍ-ṭ-ṁ
-------
Uṇḍaṭaṁ
|
|
| ベルリンに お住まい です か ? |
మ-రు -ర---న- ------ార-?
మీ_ బ___ లో ఉం___
మ-ర- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-ర-?
-----------------------
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
0
M----ba--īn -ō uṇṭ-rā?
M___ b_____ l_ u______
M-r- b-r-ī- l- u-ṭ-r-?
----------------------
Mīru barlīn lō uṇṭārā?
|
ベルリンに お住まい です か ?
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
Mīru barlīn lō uṇṭārā?
|
| ええ 、 ベルリンに 住んで います 。 |
అ-ున-- నే-ు-బ--లీ----ో-ఉం-ా-ు
అ___ నే_ బ___ లో ఉం__
అ-ు-ు- న-న- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-న-
-----------------------------
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
0
Av-n-- n--- barlī- -ō ---ā-u
A_____ n___ b_____ l_ u_____
A-u-u- n-n- b-r-ī- l- u-ṭ-n-
----------------------------
Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu
|
ええ 、 ベルリンに 住んで います 。
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu
|