Ես վեր եմ կենում, երբ զարդուցիչը զնգում է:
Я вс-ан-,--к-ті---- задзв---т- бу-и-ь---.
Я в______ я_ т_____ з_________ б_________
Я в-т-н-, я- т-л-к- з-д-в-н-т- б-д-л-н-к-
-----------------------------------------
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
0
Y--v-t-nu- -a--tilʹ-y-z---vo-----bu-y-ʹ-y-.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Ես վեր եմ կենում, երբ զարդուցիչը զնգում է:
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Ես հոգնում եմ, երբ պետք է սովորեմ:
Я ст---в-о-ле-ий-/-втом-ен-,--к т-льки м--- п--ріб-о--ч-т-ся.
Я с___ в________ / в________ я_ т_____ м___ п_______ в_______
Я с-а- в-о-л-н-й / в-о-л-н-, я- т-л-к- м-н- п-т-і-н- в-и-и-я-
-------------------------------------------------------------
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
0
YA st-y--v-o---nyy̆-- v-o-l-na--yak --l-ky-m--i p---ibno-v-h-tysya.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Ես հոգնում եմ, երբ պետք է սովորեմ:
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Ես կդադարեմ աշխատել, երբ ես վաթսուն տարեկան դառնամ:
Я п------н- пр--юва--, як------и ме-----по---т-ся--0 р-к-в.
Я п________ п_________ я_ т_____ м___ в__________ 6_ р_____
Я п-р-с-а-у п-а-ю-а-и- я- т-л-к- м-н- в-п-в-и-ь-я 6- р-к-в-
-----------------------------------------------------------
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
0
Y- -----t--- pratsy--a--,-------l-k- --n- ---o-n--ʹ-ya 60-ro--v.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Ես կդադարեմ աշխատել, երբ ես վաթսուն տարեկան դառնամ:
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Ե՞րբ Դուք կզանգահարեք:
К-ли--и з-т-л-фонує-е?
К___ В_ з_____________
К-л- В- з-т-л-ф-н-є-е-
----------------------
Коли Ви зателефонуєте?
0
Koly--y -atele--n-ye--?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
Ե՞րբ Դուք կզանգահարեք:
Коли Ви зателефонуєте?
Koly Vy zatelefonuyete?
Երբ ես ժամանակ ունենամ:
Я----льк- я м-тим- ч-с.
Я_ т_____ я м_____ ч___
Я- т-л-к- я м-т-м- ч-с-
-----------------------
Як тільки я матиму час.
0
Ya--til-k--ya-m-t-m--c-as.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
Երբ ես ժամանակ ունենամ:
Як тільки я матиму час.
Yak tilʹky ya matymu chas.
Նա կզանգահարի, երբ նա ժամանակ ունենա:
Він зат---ф-н----я---ільк- -і- ---име -ро-----су.
В__ з___________ я_ т_____ в__ м_____ т____ ч____
В-н з-т-л-ф-н-є- я- т-л-к- в-н м-т-м- т-о-и ч-с-.
-------------------------------------------------
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
0
Vin -at-l-fonuy-, --- t---ky vi- ma-ym- tr--hy---asu.
V__ z____________ y__ t_____ v__ m_____ t_____ c_____
V-n z-t-l-f-n-y-, y-k t-l-k- v-n m-t-m- t-o-h- c-a-u-
-----------------------------------------------------
Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.
Նա կզանգահարի, երբ նա ժամանակ ունենա:
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.
Ինչքա՞ն եք աշխատելու:
Як---в-о----буд--е--ра-юв-ти?
Я_ д____ в_ б_____ п_________
Я- д-в-о в- б-д-т- п-а-ю-а-и-
-----------------------------
Як довго ви будете працювати?
0
Ya- --v-o--y -u--t- pr-t-y---t-?
Y__ d____ v_ b_____ p___________
Y-k d-v-o v- b-d-t- p-a-s-u-a-y-
--------------------------------
Yak dovho vy budete pratsyuvaty?
Ինչքա՞ն եք աշխատելու:
Як довго ви будете працювати?
Yak dovho vy budete pratsyuvaty?
Ես կաշխատեմ, ինչքան որ կարողանամ:
Я-б-д----а--ват-- --ки --м--у.
Я б___ п_________ д___ я м____
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я м-ж-.
------------------------------
Я буду працювати, доки я можу.
0
Y- bud--pr-tsyuv-t-, ------a-m--hu.
Y_ b___ p___________ d___ y_ m_____
Y- b-d- p-a-s-u-a-y- d-k- y- m-z-u-
-----------------------------------
YA budu pratsyuvaty, doky ya mozhu.
Ես կաշխատեմ, ինչքան որ կարողանամ:
Я буду працювати, доки я можу.
YA budu pratsyuvaty, doky ya mozhu.
Ես կաշխատեմ, ինչքան որ առողջ լինեմ:
Я бу-у---ац--ати- до---- --о--в-й-- здо-о-а.
Я б___ п_________ д___ я з_______ / з_______
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я з-о-о-и- / з-о-о-а-
--------------------------------------------
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
0
Y---ud--pr--s-uvaty- -o-- -a-zdo-o---̆ - -do-ov-.
Y_ b___ p___________ d___ y_ z_______ / z_______
Y- b-d- p-a-s-u-a-y- d-k- y- z-o-o-y-̆ / z-o-o-a-
-------------------------------------------------
YA budu pratsyuvaty, doky ya zdorovyy̆ / zdorova.
Ես կաշխատեմ, ինչքան որ առողջ լինեմ:
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
YA budu pratsyuvaty, doky ya zdorovyy̆ / zdorova.
Նա անկողնում պառկած է աշխատելու փոխարեն:
Він-ле-ит--- ліжк---з---с----о-- -о--п-а-----и.
В__ л_____ в л_____ з______ т___ щ__ п_________
В-н л-ж-т- в л-ж-у- з-м-с-ь т-г- щ-б п-а-ю-а-и-
-----------------------------------------------
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
0
V-- -ezh-tʹ-- -i--k-,---m---- toho -hc--b---a-s-u-a--.
V__ l______ v l______ z______ t___ s_____ p___________
V-n l-z-y-ʹ v l-z-k-, z-m-s-ʹ t-h- s-c-o- p-a-s-u-a-y-
------------------------------------------------------
Vin lezhytʹ v lizhku, zamistʹ toho shchob pratsyuvaty.
Նա անկողնում պառկած է աշխատելու փոխարեն:
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
Vin lezhytʹ v lizhku, zamistʹ toho shchob pratsyuvaty.
Նա թերթ է կարդում եփելու փոխարեն:
В----ч-тає--азет-,-замі-ть-то---щ---г---в-т- -жу-.
В___ ч____ г______ з______ т___ щ__ г_______ ї__ .
В-н- ч-т-є г-з-т-, з-м-с-ь т-г- щ-б г-т-в-т- ї-у .
--------------------------------------------------
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
0
Vo-a ----a---ha-et-,-zamis-ʹ-t-ho sh---b---tu--ty --zhu .
V___ c______ h______ z______ t___ s_____ h_______ ï___ .
V-n- c-y-a-e h-z-t-, z-m-s-ʹ t-h- s-c-o- h-t-v-t- i-z-u .
---------------------------------------------------------
Vona chytaye hazetu, zamistʹ toho shchob hotuvaty ïzhu .
Նա թերթ է կարդում եփելու փոխարեն:
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
Vona chytaye hazetu, zamistʹ toho shchob hotuvaty ïzhu .
Նա պանդոկում նստած է տուն գնալու փոխարեն:
В-- ----ть у п------ ---і--- т--о--о- іти----о--.
В__ с_____ у п______ з______ т___ щ__ і__ д______
В-н с-д-т- у п-в-і-, з-м-с-ь т-г- щ-б і-и д-д-м-.
-------------------------------------------------
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
0
Vi------tʹ-- pyvn--̆, zam-stʹ----o ------ --y -odomu.
V__ s_____ u p______ z______ t___ s_____ i__ d______
V-n s-d-t- u p-v-i-̆- z-m-s-ʹ t-h- s-c-o- i-y d-d-m-.
-----------------------------------------------------
Vin sydytʹ u pyvniy̆, zamistʹ toho shchob ity dodomu.
Նա պանդոկում նստած է տուն գնալու փոխարեն:
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
Vin sydytʹ u pyvniy̆, zamistʹ toho shchob ity dodomu.
Ինչքան գիտեմ նա այստեղ է ապրում:
Наск--ь------н-ю- -------е-тут.
Н________ я з____ в__ ж___ т___
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н ж-в- т-т-
-------------------------------
Наскільки я знаю, він живе тут.
0
Nas-il--y y--zn-yu- -in z--v---u-.
N________ y_ z_____ v__ z____ t___
N-s-i-ʹ-y y- z-a-u- v-n z-y-e t-t-
----------------------------------
Naskilʹky ya znayu, vin zhyve tut.
Ինչքան գիտեմ նա այստեղ է ապրում:
Наскільки я знаю, він живе тут.
Naskilʹky ya znayu, vin zhyve tut.
Ինչքան գիտեմ նրա կինը հիվանդ է:
Н------ки-- зн--, й--о-ж-нк---в---.
Н________ я з____ й___ ж____ х_____
Н-с-і-ь-и я з-а-, й-г- ж-н-а х-о-а-
-----------------------------------
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
0
Na--i-ʹ-y--- znayu,----ho---in-- k--o-a.
N________ y_ z_____ y̆___ z_____ k______
N-s-i-ʹ-y y- z-a-u- y-o-o z-i-k- k-v-r-.
----------------------------------------
Naskilʹky ya znayu, y̆oho zhinka khvora.
Ինչքան գիտեմ նրա կինը հիվանդ է:
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
Naskilʹky ya znayu, y̆oho zhinka khvora.
Ինչքան գիտեմ նա գործազուրկ է:
Н-----ь---я----ю, -ін ---робітн-й.
Н________ я з____ в__ б___________
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н б-з-о-і-н-й-
----------------------------------
Наскільки я знаю, він безробітний.
0
Na--i--k- y---n-y-, vin b-zrobitn-y̆.
N________ y_ z_____ v__ b___________
N-s-i-ʹ-y y- z-a-u- v-n b-z-o-i-n-y-.
-------------------------------------
Naskilʹky ya znayu, vin bezrobitnyy̆.
Ինչքան գիտեմ նա գործազուրկ է:
Наскільки я знаю, він безробітний.
Naskilʹky ya znayu, vin bezrobitnyy̆.
Ես քնած էի մնացել, թե չէ ճշտապահ կլինեի:
Я прос--в - п----а--- і------я б--------б-л--би вчас--.
Я п______ / п________ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я п-о-п-в / п-о-п-л-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
0
YA-p-os----- --o-pal---inaks-e -a--uv ---/---l--by -c-a-no.
Y_ p______ / p________ i______ y_ b__ b_ / b___ b_ v_______
Y- p-o-p-v / p-o-p-l-, i-a-s-e y- b-v b- / b-l- b- v-h-s-o-
-----------------------------------------------------------
YA prospav / prospala, inakshe ya buv by / bula by vchasno.
Ես քնած էի մնացել, թե չէ ճշտապահ կլինեի:
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
YA prospav / prospala, inakshe ya buv by / bula by vchasno.
Ես ավտոբուսից ուշացա, թե չէ ճշտապահ կլինեի:
Я --опуст-в /-п-о---т-ла авт--ус,---акше я-бу--б- /---л---- в-ас-о.
Я п________ / п_________ а_______ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я п-о-у-т-в / п-о-у-т-л- а-т-б-с- і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------------------
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
0
YA-pr---sty--/ p------yl--a------, -----he-y--buv -y --bu----- ---a-no.
Y_ p________ / p_________ a_______ i______ y_ b__ b_ / b___ b_ v_______
Y- p-o-u-t-v / p-o-u-t-l- a-t-b-s- i-a-s-e y- b-v b- / b-l- b- v-h-s-o-
-----------------------------------------------------------------------
YA propustyv / propustyla avtobus, inakshe ya buv by / bula by vchasno.
Ես ավտոբուսից ուշացա, թե չէ ճշտապահ կլինեի:
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
YA propustyv / propustyla avtobus, inakshe ya buv by / bula by vchasno.
Ես ճանապարհը չեմ գտել, թե չէ ճշտապահ կլինեի:
Я ---з---------з----ла ---оги- ------ - -у- -- / б--а--и -час--.
Я н_ з______ / з______ д______ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я н- з-а-ш-в / з-а-ш-а д-р-г-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
----------------------------------------------------------------
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
0
Y--n--zna-̆--o- ------̆s-la-doro-------ks-e--a-b-v--y-/ -u----- -cha--o.
Y_ n_ z_______ / z_______ d______ i______ y_ b__ b_ / b___ b_ v_______
Y- n- z-a-̆-h-v / z-a-̆-h-a d-r-h-, i-a-s-e y- b-v b- / b-l- b- v-h-s-o-
------------------------------------------------------------------------
YA ne znay̆shov / znay̆shla dorohy, inakshe ya buv by / bula by vchasno.
Ես ճանապարհը չեմ գտել, թե չէ ճշտապահ կլինեի:
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
YA ne znay̆shov / znay̆shla dorohy, inakshe ya buv by / bula by vchasno.