արտահայտությունների գիրք

hy բարդ ստորադասական 2   »   uk Сполучники 2

95 [իննսունհինգ]

բարդ ստորադասական 2

բարդ ստորադասական 2

95 [дев’яносто п’ять]

95 [devʺyanosto pʺyatʹ]

Сполучники 2

Spoluchnyky 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Ukrainian Խաղալ Ավելին
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ նա չի աշխատում: В---ол--в----бі--ш- -е-п--цює? В______ в___ б_____ н_ п______ В-д-о-и в-н- б-л-ш- н- п-а-ю-? ------------------------------ Відколи вона більше не працює? 0
V-d---- von- bi-ʹsh- -e -ratsy-y-? V______ v___ b______ n_ p_________ V-d-o-y v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e- ---------------------------------- Vidkoly vona bilʹshe ne pratsyuye?
Ամուսնությունից սկսա՞ծ: Ві- -д-у--ння? В__ о_________ В-д о-р-ж-н-я- -------------- Від одруження? 0
Vi- ------en-ya? V__ o___________ V-d o-r-z-e-n-a- ---------------- Vid odruzhennya?
Այո, նա ամուսնությունից հետո այւևս չի աշխատում: Та-- ---- б---ше--- працює --то-о-ч-с---як вон- одр--илася. Т___ в___ б_____ н_ п_____ з т___ ч____ я_ в___ о__________ Т-к- в-н- б-л-ш- н- п-а-ю- з т-г- ч-с-, я- в-н- о-р-ж-л-с-. ----------------------------------------------------------- Так, вона більше не працює з того часу, як вона одружилася. 0
T--, -o-a b-l--h---e p---s---- - --h---h-su, -ak v--a --r-z--la-y-. T___ v___ b______ n_ p________ z t___ c_____ y__ v___ o____________ T-k- v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-. ------------------------------------------------------------------- Tak, vona bilʹshe ne pratsyuye z toho chasu, yak vona odruzhylasya.
Ամուսնանալուց սկսած նա այլևս չի աշխատում: З тог--ч--у-----в-н--од---и-ас-,----а-----ш- -е п---ю-. З т___ ч____ я_ в___ о__________ в___ б_____ н_ п______ З т-г- ч-с-, я- в-н- о-р-ж-л-с-, в-н- б-л-ш- н- п-а-ю-. ------------------------------------------------------- З того часу, як вона одружилася, вона більше не працює. 0
Z-to-- ch-s-, --k----a o-ru-h-l---a,----a -il--h- n-------y-y-. Z t___ c_____ y__ v___ o____________ v___ b______ n_ p_________ Z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-, v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e- --------------------------------------------------------------- Z toho chasu, yak vona odruzhylasya, vona bilʹshe ne pratsyuye.
Ծանոթանալուց սկսած նրանք երջանիկ են: Ві--од-,--- в--и ----тьс-- вон- -а---ві. В_______ я_ в___ з________ в___ щ_______ В-д-о-і- я- в-н- з-а-т-с-, в-н- щ-с-и-і- ---------------------------------------- Відтоді, як вони знаються, вони щасливі. 0
Vid-o-i, y-k--o---zn-yutʹ--a- -o-y-sh---sly--. V_______ y__ v___ z__________ v___ s__________ V-d-o-i- y-k v-n- z-a-u-ʹ-y-, v-n- s-c-a-l-v-. ---------------------------------------------- Vidtodi, yak vony znayutʹsya, vony shchaslyvi.
Երեխաներ ունենալուց սկսաց նրանք հազվադեպ են երեկոյան դուրս գնում: З -ог- ча-у -- в-ни м--т---ітей,--о-- -и--дя----ід-о. З т___ ч___ я_ в___ м____ д_____ в___ в_______ р_____ З т-г- ч-с- я- в-н- м-ю-ь д-т-й- в-н- в-х-д-т- р-д-о- ----------------------------------------------------- З того часу як вони мають дітей, вони виходять рідко. 0
Z --h- chas- --k----y --y-tʹ-dit---, vo-y--ykh-----ʹ-----o. Z t___ c____ y__ v___ m_____ d_____ v___ v_________ r_____ Z t-h- c-a-u y-k v-n- m-y-t- d-t-y-, v-n- v-k-o-y-t- r-d-o- ----------------------------------------------------------- Z toho chasu yak vony mayutʹ ditey̆, vony vykhodyatʹ ridko.
Ե՞րբ է նա հեռախոսով խոսում: К--и -----т---фон-є? К___ в___ т_________ К-л- в-н- т-л-ф-н-є- -------------------- Коли вона телефонує? 0
K-l- v--a t-l--onu--? K___ v___ t__________ K-l- v-n- t-l-f-n-y-? --------------------- Koly vona telefonuye?
Վարելու ընթացքու՞մ: Під---с-ї-д-? П__ ч__ ї____ П-д ч-с ї-д-? ------------- Під час їзди? 0
P-- ------̈-d-? P__ c___ ï____ P-d c-a- i-z-y- --------------- Pid chas ïzdy?
Այո, վարելու ընթացքում: Так- т-ді --ли---н--ке-у- -вто. Т___ т___ к___ в___ к____ а____ Т-к- т-д- к-л- в-н- к-р-є а-т-. ------------------------------- Так, тоді коли вона керує авто. 0
Ta---to-i k-l- vona k-r-ye a-to. T___ t___ k___ v___ k_____ a____ T-k- t-d- k-l- v-n- k-r-y- a-t-. -------------------------------- Tak, todi koly vona keruye avto.
նա հեռախոսով խոսում է վարելու ընթացքում: В-на-т--еф-н-є ---і- -о-и в--- --р-- -вт-. В___ т________ т____ к___ в___ к____ а____ В-н- т-л-ф-н-є т-д-, к-л- в-н- к-р-є а-т-. ------------------------------------------ Вона телефонує тоді, коли вона керує авто. 0
V-n--t----onuy--tod-- k------na ker--e-av--. V___ t_________ t____ k___ v___ k_____ a____ V-n- t-l-f-n-y- t-d-, k-l- v-n- k-r-y- a-t-. -------------------------------------------- Vona telefonuye todi, koly vona keruye avto.
Նա հեռուստացույց է նայում հարդուկելու ընթացքում: Вон----виться те---ізо--тоді- ко-- во-- -рас-є. В___ д_______ т________ т____ к___ в___ п______ В-н- д-в-т-с- т-л-в-з-р т-д-, к-л- в-н- п-а-у-. ----------------------------------------------- Вона дивиться телевізор тоді, коли вона прасує. 0
Vona ---ytʹ----te--v--or ---i- --ly -----p-asuy-. V___ d________ t________ t____ k___ v___ p_______ V-n- d-v-t-s-a t-l-v-z-r t-d-, k-l- v-n- p-a-u-e- ------------------------------------------------- Vona dyvytʹsya televizor todi, koly vona prasuye.
Նա երաժշտություն է լսում հանձնարարությունները կատարելու ընթացքում: В--- -лух-є музи-у-тод-- -ол- -о---робить--в-ї--п--в-. В___ с_____ м_____ т____ к___ в___ р_____ с___ с______ В-н- с-у-а- м-з-к- т-д-, к-л- в-н- р-б-т- с-о- с-р-в-. ------------------------------------------------------ Вона слухає музику тоді, коли вона робить свої справи. 0
Vo-a s-ukh--e -uz-ku-t---, -o-y vo-a---bytʹ ------spr---. V___ s_______ m_____ t____ k___ v___ r_____ s___ s______ V-n- s-u-h-y- m-z-k- t-d-, k-l- v-n- r-b-t- s-o-̈ s-r-v-. --------------------------------------------------------- Vona slukhaye muzyku todi, koly vona robytʹ svoï spravy.
Ես ոչինչ չեմ տեսնում, եթե ես ակնոց չունեմ: Я -і-о-- н----чу,----о я---з ок----і-. Я н_____ н_ б____ я___ я б__ о________ Я н-ч-г- н- б-ч-, я-щ- я б-з о-у-я-і-. -------------------------------------- Я нічого не бачу, якщо я без окулярів. 0
YA n-----o--e--a--u---aksh--o -- bez --ul-a-iv. Y_ n______ n_ b_____ y_______ y_ b__ o_________ Y- n-c-o-o n- b-c-u- y-k-h-h- y- b-z o-u-y-r-v- ----------------------------------------------- YA nichoho ne bachu, yakshcho ya bez okulyariv.
Ես ոչինչ չեմ հասկանում, եթե երաժշտությունը բարձր է: Я-н-ч-г--н--р------,--к-о--у-и---------о--с-а. Я н_____ н_ р_______ я___ м_____ т___ г_______ Я н-ч-г- н- р-з-м-ю- я-щ- м-з-к- т-к- г-л-с-а- ---------------------------------------------- Я нічого не розумію, якщо музика така голосна. 0
YA-----o-- -e-r-z--iyu,---k-hch- -uzyka-ta-a h-lo--a. Y_ n______ n_ r________ y_______ m_____ t___ h_______ Y- n-c-o-o n- r-z-m-y-, y-k-h-h- m-z-k- t-k- h-l-s-a- ----------------------------------------------------- YA nichoho ne rozumiyu, yakshcho muzyka taka holosna.
Ես ոչ մի հոտ չեմ զգում, եթե հարբուխով հիվանդ եմ: Я ні-----не-ві-ч-в-ю, я--о ----ю-н---т-. Я н_____ н_ в________ я___ я м__ н______ Я н-ч-г- н- в-д-у-а-, я-щ- я м-ю н-ж-т-. ---------------------------------------- Я нічого не відчуваю, якщо я маю нежить. 0
Y--------o -- v-d-hu--y-, ---------ya -ayu--e--y-ʹ. Y_ n______ n_ v__________ y_______ y_ m___ n_______ Y- n-c-o-o n- v-d-h-v-y-, y-k-h-h- y- m-y- n-z-y-ʹ- --------------------------------------------------- YA nichoho ne vidchuvayu, yakshcho ya mayu nezhytʹ.
Մենք տաքսի ենք վերցնում, եթե անձրև է գալիս: Ми-бе--м----кс-, я-щ- -де-д--. М_ б_____ т_____ я___ й__ д___ М- б-р-м- т-к-і- я-щ- й-е д-щ- ------------------------------ Ми беремо таксі, якщо йде дощ. 0
My-be-e-o -a-----ya-sh-h- --de ---hc-. M_ b_____ t_____ y_______ y̆__ d______ M- b-r-m- t-k-i- y-k-h-h- y-d- d-s-c-. -------------------------------------- My beremo taksi, yakshcho y̆de doshch.
Մենք աշխարհով կշրջագայենք, եթե լոտոյով գումար շահենք: Ми-б-д-м---о-о-о----ти----кол- сві--- -к-о -и -и-р-єм--в-ло-е--ю. М_ б_____ п___________ н______ с_____ я___ м_ в_______ в л_______ М- б-д-м- п-д-р-ж-в-т- н-в-о-о с-і-у- я-щ- м- в-г-а-м- в л-т-р-ю- ----------------------------------------------------------------- Ми будемо подорожувати навколо світу, якщо ми виграємо в лотерею. 0
My--ud-m--------zhuva-y---vkolo--v-tu,--------- m--vy-r--e-----l--e-eyu. M_ b_____ p____________ n______ s_____ y_______ m_ v________ v l________ M- b-d-m- p-d-r-z-u-a-y n-v-o-o s-i-u- y-k-h-h- m- v-h-a-e-o v l-t-r-y-. ------------------------------------------------------------------------ My budemo podorozhuvaty navkolo svitu, yakshcho my vyhrayemo v lotereyu.
Մենք կսկսենք ճաշը, եթե նա շուտով չգա: Ми-п-чн-м- -ст----кщо-ві- з-р-з--- --и--е. М_ п______ ї____ я___ в__ з____ н_ п______ М- п-ч-е-о ї-т-, я-щ- в-н з-р-з н- п-и-д-. ------------------------------------------ Ми почнемо їсти, якщо він зараз не прийде. 0
M- p-ch--mo ï---, y-ks-c-----n zaraz n----yy̆d-. M_ p_______ ï____ y_______ v__ z____ n_ p______ M- p-c-n-m- i-s-y- y-k-h-h- v-n z-r-z n- p-y-̆-e- ------------------------------------------------- My pochnemo ïsty, yakshcho vin zaraz ne pryy̆de.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -