արտահայտությունների գիրք

hy բարդ ստորադասական 2   »   uk Сполучники 2

95 [իննսունհինգ]

բարդ ստորադասական 2

բարդ ստորադասական 2

95 [дев’яносто п’ять]

95 [devʺyanosto pʺyatʹ]

Сполучники 2

Spoluchnyky 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Ukrainian Խաղալ Ավելին
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ նա չի աշխատում: Ві-к--и-в------л---------ацює? В______ в___ б_____ н_ п______ В-д-о-и в-н- б-л-ш- н- п-а-ю-? ------------------------------ Відколи вона більше не працює? 0
Vid---y-v--a-bi-ʹ-he n----ats-u--? V______ v___ b______ n_ p_________ V-d-o-y v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e- ---------------------------------- Vidkoly vona bilʹshe ne pratsyuye?
Ամուսնությունից սկսա՞ծ: В----др----н-? В__ о_________ В-д о-р-ж-н-я- -------------- Від одруження? 0
Vi- odr-zh-----? V__ o___________ V-d o-r-z-e-n-a- ---------------- Vid odruzhennya?
Այո, նա ամուսնությունից հետո այւևս չի աշխատում: Та-- вона бі--ше не п--ц-- ----го --с-- як в--а од-уж-л-с-. Т___ в___ б_____ н_ п_____ з т___ ч____ я_ в___ о__________ Т-к- в-н- б-л-ш- н- п-а-ю- з т-г- ч-с-, я- в-н- о-р-ж-л-с-. ----------------------------------------------------------- Так, вона більше не працює з того часу, як вона одружилася. 0
T-k, v-na -i--s-- n--p-a--yuy- z to-o cha-u- yak----a -dr----la---. T___ v___ b______ n_ p________ z t___ c_____ y__ v___ o____________ T-k- v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-. ------------------------------------------------------------------- Tak, vona bilʹshe ne pratsyuye z toho chasu, yak vona odruzhylasya.
Ամուսնանալուց սկսած նա այլևս չի աշխատում: З-т-г-----у- -- --н- о--у-и--с-, в--- біль-е -е ------. З т___ ч____ я_ в___ о__________ в___ б_____ н_ п______ З т-г- ч-с-, я- в-н- о-р-ж-л-с-, в-н- б-л-ш- н- п-а-ю-. ------------------------------------------------------- З того часу, як вона одружилася, вона більше не працює. 0
Z to-o---a-u- --- v-n--o-ruz-y-asy-- v----b----h- -e p-at-yuy-. Z t___ c_____ y__ v___ o____________ v___ b______ n_ p_________ Z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-, v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e- --------------------------------------------------------------- Z toho chasu, yak vona odruzhylasya, vona bilʹshe ne pratsyuye.
Ծանոթանալուց սկսած նրանք երջանիկ են: В-д-оді---к вон- зн--ть--- вон- щ-----і. В_______ я_ в___ з________ в___ щ_______ В-д-о-і- я- в-н- з-а-т-с-, в-н- щ-с-и-і- ---------------------------------------- Відтоді, як вони знаються, вони щасливі. 0
Vi----i, --- v-n--znayutʹs--,-vo-y ---h-s---i. V_______ y__ v___ z__________ v___ s__________ V-d-o-i- y-k v-n- z-a-u-ʹ-y-, v-n- s-c-a-l-v-. ---------------------------------------------- Vidtodi, yak vony znayutʹsya, vony shchaslyvi.
Երեխաներ ունենալուց սկսաց նրանք հազվադեպ են երեկոյան դուրս գնում: З --го--а-у-як-в--и мают- -ітей,-вон- ---о-я-ь рід--. З т___ ч___ я_ в___ м____ д_____ в___ в_______ р_____ З т-г- ч-с- я- в-н- м-ю-ь д-т-й- в-н- в-х-д-т- р-д-о- ----------------------------------------------------- З того часу як вони мають дітей, вони виходять рідко. 0
Z t--- ch-s- --- -ony -ay-tʹ-di-e-̆, von----kh--y-tʹ--i--o. Z t___ c____ y__ v___ m_____ d_____ v___ v_________ r_____ Z t-h- c-a-u y-k v-n- m-y-t- d-t-y-, v-n- v-k-o-y-t- r-d-o- ----------------------------------------------------------- Z toho chasu yak vony mayutʹ ditey̆, vony vykhodyatʹ ridko.
Ե՞րբ է նա հեռախոսով խոսում: К-ли вона------он--? К___ в___ т_________ К-л- в-н- т-л-ф-н-є- -------------------- Коли вона телефонує? 0
K--y-v--a----e-onu-e? K___ v___ t__________ K-l- v-n- t-l-f-n-y-? --------------------- Koly vona telefonuye?
Վարելու ընթացքու՞մ: П-- --с---д-? П__ ч__ ї____ П-д ч-с ї-д-? ------------- Під час їзди? 0
Pid cha--i--d-? P__ c___ ï____ P-d c-a- i-z-y- --------------- Pid chas ïzdy?
Այո, վարելու ընթացքում: Та-, --ді-ко-- в----к-рує -в--. Т___ т___ к___ в___ к____ а____ Т-к- т-д- к-л- в-н- к-р-є а-т-. ------------------------------- Так, тоді коли вона керує авто. 0
Tak,-t-di-ko-y v--- k-ruy- av--. T___ t___ k___ v___ k_____ a____ T-k- t-d- k-l- v-n- k-r-y- a-t-. -------------------------------- Tak, todi koly vona keruye avto.
նա հեռախոսով խոսում է վարելու ընթացքում: В----те-е-о--є-----,-к-л- в--- кер---а-т-. В___ т________ т____ к___ в___ к____ а____ В-н- т-л-ф-н-є т-д-, к-л- в-н- к-р-є а-т-. ------------------------------------------ Вона телефонує тоді, коли вона керує авто. 0
Von- t--e-o-u-e--o-i,-k--y----a-k-r--e av-o. V___ t_________ t____ k___ v___ k_____ a____ V-n- t-l-f-n-y- t-d-, k-l- v-n- k-r-y- a-t-. -------------------------------------------- Vona telefonuye todi, koly vona keruye avto.
Նա հեռուստացույց է նայում հարդուկելու ընթացքում: Вона ---и-ься те--віз-р -од-- -о----она прас--. В___ д_______ т________ т____ к___ в___ п______ В-н- д-в-т-с- т-л-в-з-р т-д-, к-л- в-н- п-а-у-. ----------------------------------------------- Вона дивиться телевізор тоді, коли вона прасує. 0
V-n- -y-y--sya-t--ev-zor----i,-k--y v-na-p-asu-e. V___ d________ t________ t____ k___ v___ p_______ V-n- d-v-t-s-a t-l-v-z-r t-d-, k-l- v-n- p-a-u-e- ------------------------------------------------- Vona dyvytʹsya televizor todi, koly vona prasuye.
Նա երաժշտություն է լսում հանձնարարությունները կատարելու ընթացքում: Вон--сл---є м---ку--о-і- к-ли-в-н- ро---- с-о--с-ра-и. В___ с_____ м_____ т____ к___ в___ р_____ с___ с______ В-н- с-у-а- м-з-к- т-д-, к-л- в-н- р-б-т- с-о- с-р-в-. ------------------------------------------------------ Вона слухає музику тоді, коли вона робить свої справи. 0
V-n---luk--ye-----ku --d-- ---y----a r-b-tʹ-s--i- sp-a-y. V___ s_______ m_____ t____ k___ v___ r_____ s___ s______ V-n- s-u-h-y- m-z-k- t-d-, k-l- v-n- r-b-t- s-o-̈ s-r-v-. --------------------------------------------------------- Vona slukhaye muzyku todi, koly vona robytʹ svoï spravy.
Ես ոչինչ չեմ տեսնում, եթե ես ակնոց չունեմ: Я н---го -- -------к-о я-без окул--ів. Я н_____ н_ б____ я___ я б__ о________ Я н-ч-г- н- б-ч-, я-щ- я б-з о-у-я-і-. -------------------------------------- Я нічого не бачу, якщо я без окулярів. 0
Y- n-ch--o----b---u- -ak---------b-z-ok--yari-. Y_ n______ n_ b_____ y_______ y_ b__ o_________ Y- n-c-o-o n- b-c-u- y-k-h-h- y- b-z o-u-y-r-v- ----------------------------------------------- YA nichoho ne bachu, yakshcho ya bez okulyariv.
Ես ոչինչ չեմ հասկանում, եթե երաժշտությունը բարձր է: Я --ч--о не р---м--,-як-----з-ка --к- -ол---а. Я н_____ н_ р_______ я___ м_____ т___ г_______ Я н-ч-г- н- р-з-м-ю- я-щ- м-з-к- т-к- г-л-с-а- ---------------------------------------------- Я нічого не розумію, якщо музика така голосна. 0
YA----ho---n- r-z--i-u, ya-shc-o--uzyk- ta-a -olos-a. Y_ n______ n_ r________ y_______ m_____ t___ h_______ Y- n-c-o-o n- r-z-m-y-, y-k-h-h- m-z-k- t-k- h-l-s-a- ----------------------------------------------------- YA nichoho ne rozumiyu, yakshcho muzyka taka holosna.
Ես ոչ մի հոտ չեմ զգում, եթե հարբուխով հիվանդ եմ: Я -і-о----е в-дч-ва-,-як-о-- ма---е-и--. Я н_____ н_ в________ я___ я м__ н______ Я н-ч-г- н- в-д-у-а-, я-щ- я м-ю н-ж-т-. ---------------------------------------- Я нічого не відчуваю, якщо я маю нежить. 0
YA-n----ho n- v-d-hu---u--yaks---- y--ma-u--ez-ytʹ. Y_ n______ n_ v__________ y_______ y_ m___ n_______ Y- n-c-o-o n- v-d-h-v-y-, y-k-h-h- y- m-y- n-z-y-ʹ- --------------------------------------------------- YA nichoho ne vidchuvayu, yakshcho ya mayu nezhytʹ.
Մենք տաքսի ենք վերցնում, եթե անձրև է գալիս: Ми---ремо-т-к-і---к-о-йде -о-. М_ б_____ т_____ я___ й__ д___ М- б-р-м- т-к-і- я-щ- й-е д-щ- ------------------------------ Ми беремо таксі, якщо йде дощ. 0
M--be--mo-t---i,-ya-sh--- y--e do-h--. M_ b_____ t_____ y_______ y̆__ d______ M- b-r-m- t-k-i- y-k-h-h- y-d- d-s-c-. -------------------------------------- My beremo taksi, yakshcho y̆de doshch.
Մենք աշխարհով կշրջագայենք, եթե լոտոյով գումար շահենք: Ми--уд--- п--ор-ж-ва-и н-вк--о-св---- якщ---- вигр-є-о в л-терею. М_ б_____ п___________ н______ с_____ я___ м_ в_______ в л_______ М- б-д-м- п-д-р-ж-в-т- н-в-о-о с-і-у- я-щ- м- в-г-а-м- в л-т-р-ю- ----------------------------------------------------------------- Ми будемо подорожувати навколо світу, якщо ми виграємо в лотерею. 0
M- bud-m- p-d-r---uv--y-na-kol- -vi--,---ks-cho-my --hr-yem--- lo----yu. M_ b_____ p____________ n______ s_____ y_______ m_ v________ v l________ M- b-d-m- p-d-r-z-u-a-y n-v-o-o s-i-u- y-k-h-h- m- v-h-a-e-o v l-t-r-y-. ------------------------------------------------------------------------ My budemo podorozhuvaty navkolo svitu, yakshcho my vyhrayemo v lotereyu.
Մենք կսկսենք ճաշը, եթե նա շուտով չգա: М--поч-е-о -с-и, я--о--і- -а--- н- п-ийде. М_ п______ ї____ я___ в__ з____ н_ п______ М- п-ч-е-о ї-т-, я-щ- в-н з-р-з н- п-и-д-. ------------------------------------------ Ми почнемо їсти, якщо він зараз не прийде. 0
M- pochnem- i-s-y- -----ch---in-z-r-z n- pryy-d-. M_ p_______ ï____ y_______ v__ z____ n_ p______ M- p-c-n-m- i-s-y- y-k-h-h- v-n z-r-z n- p-y-̆-e- ------------------------------------------------- My pochnemo ïsty, yakshcho vin zaraz ne pryy̆de.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -