Ես ուզում եմ մի նվեր գնել:
Я х--ів-би --х---ла-- куп-т--под---но-.
Я х____ б_ / х_____ б к_____ п_________
Я х-т-в б- / х-т-л- б к-п-т- п-д-р-н-к-
---------------------------------------
Я хотів би / хотіла б купити подарунок.
0
Y--k---iv-b- / ------a-b-k--yty -----uno-.
Y_ k_____ b_ / k______ b k_____ p_________
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b k-p-t- p-d-r-n-k-
------------------------------------------
YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
Ես ուզում եմ մի նվեր գնել:
Я хотів би / хотіла б купити подарунок.
YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
Բայց ոչ թանկ:
А-е-не д-же --ро--й.
А__ н_ д___ д_______
А-е н- д-ж- д-р-г-й-
--------------------
Але не дуже дорогий.
0
A---ne--u-h- -or-h---.
A__ n_ d____ d_______
A-e n- d-z-e d-r-h-y-.
----------------------
Ale ne duzhe dorohyy̆.
Բայց ոչ թանկ:
Але не дуже дорогий.
Ale ne duzhe dorohyy̆.
Միգուցե մի պայուսա՞կ:
М---ив---умку?
М______ с_____
М-ж-и-о с-м-у-
--------------
Можливо сумку?
0
Mo--l-vo-s-m-u?
M_______ s_____
M-z-l-v- s-m-u-
---------------
Mozhlyvo sumku?
Միգուցե մի պայուսա՞կ:
Можливо сумку?
Mozhlyvo sumku?
Ո՞ր գույնն եք ուզում:
Я--го --л--р-----б х--і-и?
Я____ к______ В_ б х______
Я-о-о к-л-о-у В- б х-т-л-?
--------------------------
Якого кольору Ви б хотіли?
0
Y--oho-ko-ʹoru V--b ----i-y?
Y_____ k______ V_ b k_______
Y-k-h- k-l-o-u V- b k-o-i-y-
----------------------------
Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
Ո՞ր գույնն եք ուզում:
Якого кольору Ви б хотіли?
Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
Սև՞, մոխրագու՞յն, թե՞ սպիտակ:
Чо--о-о- -----н-в-г- ч- -----о?
Ч_______ к__________ ч_ б______
Ч-р-о-о- к-р-ч-е-о-о ч- б-л-г-?
-------------------------------
Чорного, коричневого чи білого?
0
Cho-noho, koryc-n--o-- ch--bi----?
C________ k___________ c__ b______
C-o-n-h-, k-r-c-n-v-h- c-y b-l-h-?
----------------------------------
Chornoho, korychnevoho chy biloho?
Սև՞, մոխրագու՞յն, թե՞ սպիտակ:
Чорного, коричневого чи білого?
Chornoho, korychnevoho chy biloho?
Փո՞քր թե մե՞ծ:
В-л-к- -и-мале----?
В_____ ч_ м________
В-л-к- ч- м-л-н-к-?
-------------------
Велику чи маленьку?
0
V--y-u--h- -a-enʹ-u?
V_____ c__ m________
V-l-k- c-y m-l-n-k-?
--------------------
Velyku chy malenʹku?
Փո՞քր թե մե՞ծ:
Велику чи маленьку?
Velyku chy malenʹku?
Կարելի՞ է սա տեսնեմ:
Чи м-жу я--- -- гл----и?
Ч_ м___ я н_ ц_ г_______
Ч- м-ж- я н- ц- г-я-у-и-
------------------------
Чи можу я на цю глянути?
0
Chy-m-z-- ya-n- -sy- -l---uty?
C__ m____ y_ n_ t___ h________
C-y m-z-u y- n- t-y- h-y-n-t-?
------------------------------
Chy mozhu ya na tsyu hlyanuty?
Կարելի՞ է սա տեսնեմ:
Чи можу я на цю глянути?
Chy mozhu ya na tsyu hlyanuty?
Սա կաշվի՞ց է:
В-н- -к-ря--?
В___ ш_______
В-н- ш-і-я-а-
-------------
Вона шкіряна?
0
V-na shk--y-n-?
V___ s_________
V-n- s-k-r-a-a-
---------------
Vona shkiryana?
Սա կաշվի՞ց է:
Вона шкіряна?
Vona shkiryana?
Թե՞ արհեստական կաշվից:
Ч- -о-а----шт--н-г- -а-е-і--у?
Ч_ в___ з_ ш_______ м_________
Ч- в-н- з- ш-у-н-г- м-т-р-а-у-
------------------------------
Чи вона зі штучного матеріалу?
0
Chy--on- -- s----hn--- -a-er-al-?
C__ v___ z_ s_________ m_________
C-y v-n- z- s-t-c-n-h- m-t-r-a-u-
---------------------------------
Chy vona zi shtuchnoho materialu?
Թե՞ արհեստական կաշվից:
Чи вона зі штучного матеріалу?
Chy vona zi shtuchnoho materialu?
Կաշվե իհարկե:
Зі ш------зв-ч---о.
З_ ш_____ з________
З- ш-і-и- з-и-а-н-.
-------------------
Зі шкіри, звичайно.
0
Zi s---ry- -vy-h--̆--.
Z_ s______ z_________
Z- s-k-r-, z-y-h-y-n-.
----------------------
Zi shkiry, zvychay̆no.
Կաշվե իհարկե:
Зі шкіри, звичайно.
Zi shkiry, zvychay̆no.
Սա հատկապես լավ որակի է:
Ц----же -о-оша-я-ість.
Ц_ д___ х_____ я______
Ц- д-ж- х-р-ш- я-і-т-.
----------------------
Це дуже хороша якість.
0
T-- du--e-k-or--h- y-k-stʹ.
T__ d____ k_______ y_______
T-e d-z-e k-o-o-h- y-k-s-ʹ-
---------------------------
Tse duzhe khorosha yakistʹ.
Սա հատկապես լավ որակի է:
Це дуже хороша якість.
Tse duzhe khorosha yakistʹ.
Եվ պայուսակը իսկապես շատ էժան է:
І---------йс-о ---сім -е ---о--.
І с____ д_____ з_____ н_ д______
І с-м-а д-й-н- з-в-і- н- д-р-г-.
--------------------------------
І сумка дійсно зовсім не дорога.
0
I--u--a d-y--n--z-vs-- ne -oroha.
I s____ d_____ z_____ n_ d______
I s-m-a d-y-s-o z-v-i- n- d-r-h-.
---------------------------------
I sumka diy̆sno zovsim ne doroha.
Եվ պայուսակը իսկապես շատ էժան է:
І сумка дійсно зовсім не дорога.
I sumka diy̆sno zovsim ne doroha.
Սա ինձ դուր է գալիս:
Ця м-----одобає--ся.
Ц_ м___ п___________
Ц- м-н- п-д-б-є-ь-я-
--------------------
Ця мені подобається.
0
Tsy--meni podo-a-et-s-a.
T___ m___ p_____________
T-y- m-n- p-d-b-y-t-s-a-
------------------------
Tsya meni podobayetʹsya.
Սա ինձ դուր է գալիս:
Ця мені подобається.
Tsya meni podobayetʹsya.
Սա վերցնում եմ:
Я--- -із--у.
Я ц_ в______
Я ц- в-з-м-.
------------
Я цю візьму.
0
YA-t--- vizʹmu.
Y_ t___ v______
Y- t-y- v-z-m-.
---------------
YA tsyu vizʹmu.
Սա վերցնում եմ:
Я цю візьму.
YA tsyu vizʹmu.
Կարո՞ղ եմ փոխանակել:
Ч---ожу-- -- о-м-н-ти?
Ч_ м___ я ц_ о________
Ч- м-ж- я ц- о-м-н-т-?
----------------------
Чи можу я цю обміняти?
0
Ch- mozh--y--t-yu--bmi--a--?
C__ m____ y_ t___ o_________
C-y m-z-u y- t-y- o-m-n-a-y-
----------------------------
Chy mozhu ya tsyu obminyaty?
Կարո՞ղ եմ փոխանակել:
Чи можу я цю обміняти?
Chy mozhu ya tsyu obminyaty?
Իհարկե:
Зв-ч----.
З________
З-и-а-н-.
---------
Звичайно.
0
Z--c-ay̆-o.
Z_________
Z-y-h-y-n-.
-----------
Zvychay̆no.
Իհարկե:
Звичайно.
Zvychay̆no.
Մենք որպես նվեր կփաթեթավորենք:
М--за-а-у-м- ------п-д-рунок.
М_ з________ ї_ я_ п_________
М- з-п-к-є-о ї- я- п-д-р-н-к-
-----------------------------
Ми запакуємо її як подарунок.
0
My--apa--yemo ïi--y-k-----r--o-.
M_ z_________ ï_ y__ p_________
M- z-p-k-y-m- i-i- y-k p-d-r-n-k-
---------------------------------
My zapakuyemo ïï yak podarunok.
Մենք որպես նվեր կփաթեթավորենք:
Ми запакуємо її як подарунок.
My zapakuyemo ïï yak podarunok.
Այնտեղ դրամարկղն է:
К-са та-.
К___ т___
К-с- т-м-
---------
Каса там.
0
K--a --m.
K___ t___
K-s- t-m-
---------
Kasa tam.
Այնտեղ դրամարկղն է:
Каса там.
Kasa tam.