Ես թեյ եմ խմում:
Я---- -а-.
Я п__ ч___
Я п-ю ч-й-
----------
Я п’ю чай.
0
YA ---- -hay-.
Y_ p___ c____
Y- p-y- c-a-̆-
--------------
YA pʺyu chay̆.
Ես թեյ եմ խմում:
Я п’ю чай.
YA pʺyu chay̆.
Ես սուրճ եմ խմում:
Я --ю-кав-.
Я п__ к____
Я п-ю к-в-.
-----------
Я п’ю каву.
0
YA pʺyu -avu.
Y_ p___ k____
Y- p-y- k-v-.
-------------
YA pʺyu kavu.
Ես սուրճ եմ խմում:
Я п’ю каву.
YA pʺyu kavu.
Ես հանքային ջուր եմ խմում:
Я п-ю-мінер-ль-- --д-.
Я п__ м_________ в____
Я п-ю м-н-р-л-н- в-д-.
----------------------
Я п’ю мінеральну воду.
0
Y------ -in-r-lʹnu--odu.
Y_ p___ m_________ v____
Y- p-y- m-n-r-l-n- v-d-.
------------------------
YA pʺyu mineralʹnu vodu.
Ես հանքային ջուր եմ խմում:
Я п’ю мінеральну воду.
YA pʺyu mineralʹnu vodu.
Դու թեյը կիտրոնո՞վ ես խմում:
Чи--’є- ----ай --лимон--?
Ч_ п___ т_ ч__ з л_______
Ч- п-є- т- ч-й з л-м-н-м-
-------------------------
Чи п’єш ти чай з лимоном?
0
C----ʺ-e-h -- -ha-̆ - l-m--om?
C__ p_____ t_ c___ z l_______
C-y p-y-s- t- c-a-̆ z l-m-n-m-
------------------------------
Chy pʺyesh ty chay̆ z lymonom?
Դու թեյը կիտրոնո՞վ ես խմում:
Чи п’єш ти чай з лимоном?
Chy pʺyesh ty chay̆ z lymonom?
Դու սուրճը շաքարավազո՞վ ես խմում:
Чи п-є- ти--а---з -ук--м?
Ч_ п___ т_ к___ з ц______
Ч- п-є- т- к-в- з ц-к-о-?
-------------------------
Чи п’єш ти каву з цукром?
0
Ch- p---s--------u-z-t-u-ro-?
C__ p_____ t_ k___ z t_______
C-y p-y-s- t- k-v- z t-u-r-m-
-----------------------------
Chy pʺyesh ty kavu z tsukrom?
Դու սուրճը շաքարավազո՞վ ես խմում:
Чи п’єш ти каву з цукром?
Chy pʺyesh ty kavu z tsukrom?
Դու ջուրը սառույցո՞վ ես խմում:
Ч- -’-ш--и-во---з-льо-о-?
Ч_ п___ т_ в___ з л______
Ч- п-є- т- в-д- з л-о-о-?
-------------------------
Чи п’єш ти воду з льодом?
0
C-y-pʺy----ty ---u-- -ʹ-d-m?
C__ p_____ t_ v___ z l______
C-y p-y-s- t- v-d- z l-o-o-?
----------------------------
Chy pʺyesh ty vodu z lʹodom?
Դու ջուրը սառույցո՞վ ես խմում:
Чи п’єш ти воду з льодом?
Chy pʺyesh ty vodu z lʹodom?
Այստեղ խնջույք է:
Т-- в------.
Т__ в_______
Т-т в-ч-р-а-
------------
Тут вечірка.
0
T-t ve-h-rka.
T__ v________
T-t v-c-i-k-.
-------------
Tut vechirka.
Այստեղ խնջույք է:
Тут вечірка.
Tut vechirka.
Մարդիկ շամպայն են խմում:
Л-д- -’ют---а---н--к-.
Л___ п____ ш__________
Л-д- п-ю-ь ш-м-а-с-к-.
----------------------
Люди п’ють шампанське.
0
L---y------ʹ---amp--s---.
L____ p_____ s___________
L-u-y p-y-t- s-a-p-n-ʹ-e-
-------------------------
Lyudy pʺyutʹ shampansʹke.
Մարդիկ շամպայն են խմում:
Люди п’ють шампанське.
Lyudy pʺyutʹ shampansʹke.
Մարդիկ գինի և գարեջուր են խմում:
Лю---п---ь ---- --пи--.
Л___ п____ в___ і п____
Л-д- п-ю-ь в-н- і п-в-.
-----------------------
Люди п’ють вино і пиво.
0
Ly-d- ---ut--vyno i py--.
L____ p_____ v___ i p____
L-u-y p-y-t- v-n- i p-v-.
-------------------------
Lyudy pʺyutʹ vyno i pyvo.
Մարդիկ գինի և գարեջուր են խմում:
Люди п’ють вино і пиво.
Lyudy pʺyutʹ vyno i pyvo.
Դու ալկոհոլ խմու՞մ ես:
Чи-п--ш -и-а---го-ь?
Ч_ п___ т_ а________
Ч- п-є- т- а-к-г-л-?
--------------------
Чи п’єш ти алкоголь?
0
C---pʺ-esh t- --ko--lʹ?
C__ p_____ t_ a________
C-y p-y-s- t- a-k-h-l-?
-----------------------
Chy pʺyesh ty alkoholʹ?
Դու ալկոհոլ խմու՞մ ես:
Чи п’єш ти алкоголь?
Chy pʺyesh ty alkoholʹ?
Դու վիսկի խմու՞մ ես:
Ч- -’-- -- в-с--?
Ч_ п___ т_ в_____
Ч- п-є- т- в-с-і-
-----------------
Чи п’єш ти віскі?
0
C-- ------ -y -isk-?
C__ p_____ t_ v_____
C-y p-y-s- t- v-s-i-
--------------------
Chy pʺyesh ty viski?
Դու վիսկի խմու՞մ ես:
Чи п’єш ти віскі?
Chy pʺyesh ty viski?
Դու կոլան ռոմո՞վ ես խմում:
Ч---’-ш ----олу-з-ро-ом?
Ч_ п___ т_ к___ з р_____
Ч- п-є- т- к-л- з р-м-м-
------------------------
Чи п’єш ти колу з ромом?
0
Ch--p---sh t----l--z -om-m?
C__ p_____ t_ k___ z r_____
C-y p-y-s- t- k-l- z r-m-m-
---------------------------
Chy pʺyesh ty kolu z romom?
Դու կոլան ռոմո՞վ ես խմում:
Чи п’єш ти колу з ромом?
Chy pʺyesh ty kolu z romom?
Ես շամպայն չեմ սիրում:
Я-не -ю-----ам-а----ого.
Я н_ л____ ш____________
Я н- л-б-ю ш-м-а-с-к-г-.
------------------------
Я не люблю шампанського.
0
YA--- ----l-- -h---a--ʹ--h-.
Y_ n_ l______ s_____________
Y- n- l-u-l-u s-a-p-n-ʹ-o-o-
----------------------------
YA ne lyublyu shampansʹkoho.
Ես շամպայն չեմ սիրում:
Я не люблю шампанського.
YA ne lyublyu shampansʹkoho.
Ես գինի չեմ սիրում:
Я-н- лю--ю -и-а.
Я н_ л____ в____
Я н- л-б-ю в-н-.
----------------
Я не люблю вина.
0
YA-ne lyub-----yn-.
Y_ n_ l______ v____
Y- n- l-u-l-u v-n-.
-------------------
YA ne lyublyu vyna.
Ես գինի չեմ սիրում:
Я не люблю вина.
YA ne lyublyu vyna.
Ես գարեջուր չեմ սիրում:
Я не--ю------ва.
Я н_ л____ п____
Я н- л-б-ю п-в-.
----------------
Я не люблю пива.
0
Y- -e l-u-l-u --va.
Y_ n_ l______ p____
Y- n- l-u-l-u p-v-.
-------------------
YA ne lyublyu pyva.
Ես գարեջուր չեմ սիրում:
Я не люблю пива.
YA ne lyublyu pyva.
Երեխան կաթ է սիրում:
Немо-л----би----олоко.
Н______ л_____ м______
Н-м-в-я л-б-т- м-л-к-.
----------------------
Немовля любить молоко.
0
N-mo-l-a-ly-by-ʹ--o-o--.
N_______ l______ m______
N-m-v-y- l-u-y-ʹ m-l-k-.
------------------------
Nemovlya lyubytʹ moloko.
Երեխան կաթ է սիրում:
Немовля любить молоко.
Nemovlya lyubytʹ moloko.
Երեխան կակաո և խնձորի հյութ է սիրում:
Дит-на-л---т--к-к-- і-яб--ч-и- ---.
Д_____ л_____ к____ і я_______ с___
Д-т-н- л-б-т- к-к-о і я-л-ч-и- с-к-
-----------------------------------
Дитина любить какао і яблучний сік.
0
Dytyna--yub-tʹ -ak-o - ---l--h--y- -i-.
D_____ l______ k____ i y_________ s___
D-t-n- l-u-y-ʹ k-k-o i y-b-u-h-y-̆ s-k-
---------------------------------------
Dytyna lyubytʹ kakao i yabluchnyy̆ sik.
Երեխան կակաո և խնձորի հյութ է սիրում:
Дитина любить какао і яблучний сік.
Dytyna lyubytʹ kakao i yabluchnyy̆ sik.
Կինը սիրում է նարնջի և գրեպֆրութի հյութ:
Жінк----бит- --м----ч---- ----- гре--фруто-ий--ік.
Ж____ л_____ п___________ с__ і г____________ с___
Ж-н-а л-б-т- п-м-р-н-е-и- с-к і г-е-п-р-т-в-й с-к-
--------------------------------------------------
Жінка любить помаранчевий сік і грейпфрутовий сік.
0
Zh-nka--yuby-ʹ p-mar-n---vy-- -ik------y-pf-----y-̆ si-.
Z_____ l______ p____________ s__ i h____________ s___
Z-i-k- l-u-y-ʹ p-m-r-n-h-v-y- s-k i h-e-̆-f-u-o-y-̆ s-k-
--------------------------------------------------------
Zhinka lyubytʹ pomaranchevyy̆ sik i hrey̆pfrutovyy̆ sik.
Կինը սիրում է նարնջի և գրեպֆրութի հյութ:
Жінка любить помаранчевий сік і грейпфрутовий сік.
Zhinka lyubytʹ pomaranchevyy̆ sik i hrey̆pfrutovyy̆ sik.