արտահայտությունների գիրք

hy բարդ ստորադասական 2   »   be Злучнікі 2

95 [իննսունհինգ]

բարդ ստորադասական 2

բարդ ստորադասական 2

95 [дзевяноста пяць]

95 [dzevyanosta pyats’]

Злучнікі 2

Zluchnіkі 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Belarusian Խաղալ Ավելին
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ նա չի աշխատում: З я--га ча-у В--б--ьш-н----а-уеце? З я____ ч___ В_ б____ н_ п________ З я-о-а ч-с- В- б-л-ш н- п-а-у-ц-? ---------------------------------- З якога часу Вы больш не працуеце? 0
Z y--o-- --asu V- -o--sh-n--pr-ts-et-e? Z y_____ c____ V_ b_____ n_ p__________ Z y-k-g- c-a-u V- b-l-s- n- p-a-s-e-s-? --------------------------------------- Z yakoga chasu Vy bol’sh ne pratsuetse?
Ամուսնությունից սկսա՞ծ: З-замужж-? З з_______ З з-м-ж-а- ---------- З замужжа? 0
Z za--zhz-a? Z z_________ Z z-m-z-z-a- ------------ Z zamuzhzha?
Այո, նա ամուսնությունից հետո այւևս չի աշխատում: Т-к----а---л-- -----а---, - та-----с--як-в-йш-а -амуж. Т___ я__ б____ н_ п______ з т___ ч___ я_ в_____ з_____ Т-к- я-а б-л-ш н- п-а-у-, з т-г- ч-с- я- в-й-л- з-м-ж- ------------------------------------------------------ Так, яна больш не працуе, з таго часу як выйшла замуж. 0
T-k- yana------h n- pra-su-- --t-go -has---ak---y-h-a--amuzh. T___ y___ b_____ n_ p_______ z t___ c____ y__ v______ z______ T-k- y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- z t-g- c-a-u y-k v-y-h-a z-m-z-. ------------------------------------------------------------- Tak, yana bol’sh ne pratsue, z tago chasu yak vyyshla zamuzh.
Ամուսնանալուց սկսած նա այլևս չի աշխատում: З--а-о--а--- я- яна в----- -а-уж, я-а бо-ьш ---п-а--е. З т___ ч____ я_ я__ в_____ з_____ я__ б____ н_ п______ З т-г- ч-с-, я- я-а в-й-л- з-м-ж- я-а б-л-ш н- п-а-у-. ------------------------------------------------------ З таго часу, як яна выйшла замуж, яна больш не працуе. 0
Z--ago-c-asu, y-- -ana -y---la z--u--- yan- bo-’sh-ne-p-atsu-. Z t___ c_____ y__ y___ v______ z______ y___ b_____ n_ p_______ Z t-g- c-a-u- y-k y-n- v-y-h-a z-m-z-, y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- -------------------------------------------------------------- Z tago chasu, yak yana vyyshla zamuzh, yana bol’sh ne pratsue.
Ծանոթանալուց սկսած նրանք երջանիկ են: Ян- шч-сл---- ---аг- ---у- ---п----ёмі-іся. Я__ ш________ з т___ ч____ я_ п____________ Я-ы ш-а-л-в-я з т-г- ч-с-, я- п-з-а-м-л-с-. ------------------------------------------- Яны шчаслівыя з таго часу, як пазнаёміліся. 0
Y-ny-s-chaslіv------t--o --asu, -ak p-znae-іl--ya. Y___ s___________ z t___ c_____ y__ p_____________ Y-n- s-c-a-l-v-y- z t-g- c-a-u- y-k p-z-a-m-l-s-a- -------------------------------------------------- Yany shchaslіvyya z tago chasu, yak paznaemіlіsya.
Երեխաներ ունենալուց սկսաց նրանք հազվադեպ են երեկոյան դուրս գնում: З --го -а-----к-у і-----в--і-- -зеці- я-ы рэд-- вых----ць -у----. З т___ ч____ я_ у і_ з________ д_____ я__ р____ в________ г______ З т-г- ч-с-, я- у і- з-я-і-і-я д-е-і- я-ы р-д-а в-х-д-я-ь г-л-ц-. ----------------------------------------------------------------- З таго часу, як у іх з’явіліся дзеці, яны рэдка выходзяць гуляць. 0
Z-t-g- c-a----y---u --- z’yav---s------tsі,-y-ny ---k---ykh-d--a-------yat--. Z t___ c_____ y__ u і__ z__________ d______ y___ r____ v___________ g________ Z t-g- c-a-u- y-k u і-h z-y-v-l-s-a d-e-s-, y-n- r-d-a v-k-o-z-a-s- g-l-a-s-. ----------------------------------------------------------------------------- Z tago chasu, yak u іkh z’yavіlіsya dzetsі, yany redka vykhodzyats’ gulyats’.
Ե՞րբ է նա հեռախոսով խոսում: Калі-я-- п-т--ефан-е? К___ я__ п___________ К-л- я-а п-т-л-ф-н-е- --------------------- Калі яна патэлефануе? 0
Kal--------atele--nue? K___ y___ p___________ K-l- y-n- p-t-l-f-n-e- ---------------------- Kalі yana patelefanue?
Վարելու ընթացքու՞մ: П--ч-- па-здк-? П_____ п_______ П-д-а- п-е-д-і- --------------- Падчас паездкі? 0
Padc-as --e--kі? P______ p_______ P-d-h-s p-e-d-і- ---------------- Padchas paezdkі?
Այո, վարելու ընթացքում: Т-к,-к--і -н---у-з---ха-ь--а м-ш-н-. Т___ к___ я__ б____ е____ н_ м______ Т-к- к-л- я-а б-д-е е-а-ь н- м-ш-н-. ------------------------------------ Так, калі яна будзе ехаць на машыне. 0
T-k,--a-і-yan- -udz---ekhat-’ ----a--yn-. T___ k___ y___ b____ y_______ n_ m_______ T-k- k-l- y-n- b-d-e y-k-a-s- n- m-s-y-e- ----------------------------------------- Tak, kalі yana budze yekhats’ na mashyne.
նա հեռախոսով խոսում է վարելու ընթացքում: Ян----тэ-е-ан-- -а--,-ка-і -у-----х--ь -----ш-н-. Я__ п__________ т____ к___ б____ е____ н_ м______ Я-а п-т-л-ф-н-е т-д-, к-л- б-д-е е-а-ь н- м-ш-н-. ------------------------------------------------- Яна патэлефануе тады, калі будзе ехаць на машыне. 0
Ya-a-p-tel---nue -a--- ---і ------y--ha-s’----m-s----. Y___ p__________ t____ k___ b____ y_______ n_ m_______ Y-n- p-t-l-f-n-e t-d-, k-l- b-d-e y-k-a-s- n- m-s-y-e- ------------------------------------------------------ Yana patelefanue tady, kalі budze yekhats’ na mashyne.
Նա հեռուստացույց է նայում հարդուկելու ընթացքում: Яна -ля---ць -эле-і-а-, к----пр-суе. Я__ г_______ т_________ к___ п______ Я-а г-я-з-ц- т-л-в-з-р- к-л- п-а-у-. ------------------------------------ Яна глядзіць тэлевізар, калі прасуе. 0
Yana gl--dz-ts’ -el-vіz--, -al---ra--e. Y___ g_________ t_________ k___ p______ Y-n- g-y-d-і-s- t-l-v-z-r- k-l- p-a-u-. --------------------------------------- Yana glyadzіts’ televіzar, kalі prasue.
Նա երաժշտություն է լսում հանձնարարությունները կատարելու ընթացքում: Я---с------м-зы-у--к-л- -о-іць-з-д----. Я__ с_____ м______ к___ р_____ з_______ Я-а с-у-а- м-з-к-, к-л- р-б-ц- з-д-н-і- --------------------------------------- Яна слухае музыку, калі робіць заданні. 0
Y-----lu-h------yku, -al- --b---- zad-n-і. Y___ s______ m______ k___ r______ z_______ Y-n- s-u-h-e m-z-k-, k-l- r-b-t-’ z-d-n-і- ------------------------------------------ Yana slukhae muzyku, kalі robіts’ zadannі.
Ես ոչինչ չեմ տեսնում, եթե ես ակնոց չունեմ: Я -е--ачу,---л- - бе----уля-а-. Я н_ б____ к___ я б__ а________ Я н- б-ч-, к-л- я б-з а-у-я-а-. ------------------------------- Я не бачу, калі я без акуляраў. 0
Ya ---bac-u, --lі ya---- a-uly-r-u. Y_ n_ b_____ k___ y_ b__ a_________ Y- n- b-c-u- k-l- y- b-z a-u-y-r-u- ----------------------------------- Ya ne bachu, kalі ya bez akulyarau.
Ես ոչինչ չեմ հասկանում, եթե երաժշտությունը բարձր է: Я---чо---не--а--мею, ка---му-ы-а--а--я ----ая. Я н_____ н_ р_______ к___ м_____ т____ г______ Я н-ч-г- н- р-з-м-ю- к-л- м-з-к- т-к-я г-ч-а-. ---------------------------------------------- Я нічога не разумею, калі музыка такая гучная. 0
Y--n-c--g- -e --zum--u--ka-і mu-yka--a--y--g--h---a. Y_ n______ n_ r________ k___ m_____ t_____ g________ Y- n-c-o-a n- r-z-m-y-, k-l- m-z-k- t-k-y- g-c-n-y-. ---------------------------------------------------- Ya nіchoga ne razumeyu, kalі muzyka takaya guchnaya.
Ես ոչ մի հոտ չեմ զգում, եթե հարբուխով հիվանդ եմ: Я----ч---п-ху, ка-- ў --н------а-к. Я н_ ч__ п____ к___ ў м___ н_______ Я н- ч-ю п-х-, к-л- ў м-н- н-с-а-к- ----------------------------------- Я не чую паху, калі ў мяне насмарк. 0
Y- -e--huyu-pak--, ka---- ----- nas--rk. Y_ n_ c____ p_____ k___ u m____ n_______ Y- n- c-u-u p-k-u- k-l- u m-a-e n-s-a-k- ---------------------------------------- Ya ne chuyu pakhu, kalі u myane nasmark.
Մենք տաքսի ենք վերցնում, եթե անձրև է գալիս: М---о-ь--- -ак-і--к--і-п--дз--д----. М_ в______ т_____ к___ п_____ д_____ М- в-з-м-м т-к-і- к-л- п-й-з- д-ж-ж- ------------------------------------ Мы возьмем таксі, калі пойдзе дождж. 0
My--oz’-e--tak-і- k-l----ydze-d-z-d--. M_ v______ t_____ k___ p_____ d_______ M- v-z-m-m t-k-і- k-l- p-y-z- d-z-d-h- -------------------------------------- My voz’mem taksі, kalі poydze dozhdzh.
Մենք աշխարհով կշրջագայենք, եթե լոտոյով գումար շահենք: Мы-вы--а--м-я---па-а----- --ко---в--у----л- ---г-а---у--а-а--ю. М_ в_________ ў п________ в____ с_____ к___ в_______ у л_______ М- в-п-а-і-с- ў п-д-р-ж-а в-к-л с-е-у- к-л- в-й-р-е- у л-т-р-ю- --------------------------------------------------------------- Мы выправімся ў падарожжа вакол свету, калі выйграем у латарэю. 0
My v--r--і--ya-u ------zh-ha v-kol-----u- -alі--y-gr-e- --lata----. M_ v__________ u p__________ v____ s_____ k___ v_______ u l________ M- v-p-a-і-s-a u p-d-r-z-z-a v-k-l s-e-u- k-l- v-y-r-e- u l-t-r-y-. ------------------------------------------------------------------- My vypravіmsya u padarozhzha vakol svetu, kalі vyygraem u latareyu.
Մենք կսկսենք ճաշը, եթե նա շուտով չգա: Мы ---нём ес-і,-к-л------е пры---е---ху---м--а--. М_ п_____ е____ к___ ё_ н_ п______ ў х_____ ч____ М- п-ч-ё- е-ц-, к-л- ё- н- п-ы-д-е ў х-т-і- ч-с-. ------------------------------------------------- Мы пачнём есці, калі ён не прыйдзе ў хуткім часе. 0
M- -achnem----t-і, --l- -o- n- -r--d-e---k-ut-іm c-a-e. M_ p______ y______ k___ y__ n_ p______ u k______ c_____ M- p-c-n-m y-s-s-, k-l- y-n n- p-y-d-e u k-u-k-m c-a-e- ------------------------------------------------------- My pachnem yestsі, kalі yon ne pryydze u khutkіm chase.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -