| मैं पढ़ता / पढ़ती हूँ |
મે-----ચ્---.
મેં વાં___
મ-ં વ-ં-્-ુ-.
-------------
મેં વાંચ્યું.
0
m-- vā--cy--.
m__ v_______
m-ṁ v-n-c-u-.
-------------
mēṁ vān̄cyuṁ.
|
मैं पढ़ता / पढ़ती हूँ
મેં વાંચ્યું.
mēṁ vān̄cyuṁ.
|
| मैं एक अक्षर पढ़ता / पढ़ती हूँ |
મે- એ- ---ર----ચ્--.
મેં એ_ પ__ વાં___
મ-ં એ- પ-્- વ-ં-્-ો-
--------------------
મેં એક પત્ર વાંચ્યો.
0
M-ṁ ē-a --t---vā-̄cy-.
M__ ē__ p____ v______
M-ṁ ē-a p-t-a v-n-c-ō-
----------------------
Mēṁ ēka patra vān̄cyō.
|
मैं एक अक्षर पढ़ता / पढ़ती हूँ
મેં એક પત્ર વાંચ્યો.
Mēṁ ēka patra vān̄cyō.
|
| मैं एक शब्द पढ़ता / पढ़ती हूँ |
મ-ં -ક શ--- વાંચ્યો
મેં એ_ શ__ વાં__
મ-ં એ- શ-્- વ-ં-્-ો
-------------------
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો
0
Mē--ē---śabd- vān--yō
M__ ē__ ś____ v_____
M-ṁ ē-a ś-b-a v-n-c-ō
---------------------
Mēṁ ēka śabda vān̄cyō
|
मैं एक शब्द पढ़ता / पढ़ती हूँ
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો
Mēṁ ēka śabda vān̄cyō
|
| मैं एक वाक्य पढ़ता / पढ़ती हूँ |
મ-ં------ક્ય -ાં-્---.
મેં એ_ વા__ વાં___
મ-ં એ- વ-ક-ય વ-ં-્-ુ-.
----------------------
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું.
0
m-ṁ -k--v--y--vā--c-u-.
m__ ē__ v____ v_______
m-ṁ ē-a v-k-a v-n-c-u-.
-----------------------
mēṁ ēka vākya vān̄cyuṁ.
|
मैं एक वाक्य पढ़ता / पढ़ती हूँ
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું.
mēṁ ēka vākya vān̄cyuṁ.
|
| मैं एक पत्र पढ़ता / पढ़ती हूँ |
હુ- -ક-પત-- --ંચી ર--યો છ-ં.
હું એ_ પ__ વાં_ ર__ છું_
હ-ં એ- પ-્- વ-ં-ી ર-્-ો છ-ં-
----------------------------
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું.
0
H-ṁ ēka--a--a -ā-̄cī-r-h---c-uṁ.
H__ ē__ p____ v____ r____ c____
H-ṁ ē-a p-t-a v-n-c- r-h-ō c-u-.
--------------------------------
Huṁ ēka patra vān̄cī rahyō chuṁ.
|
मैं एक पत्र पढ़ता / पढ़ती हूँ
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું.
Huṁ ēka patra vān̄cī rahyō chuṁ.
|
| मैं एक पुस्तक पढ़ता / पढ़ती हूँ |
હ-ં-એક --સ--ક ----ી-ર---ો છુ-.
હું એ_ પુ___ વાં_ ર__ છું_
હ-ં એ- પ-સ-ત- વ-ં-ી ર-્-ો છ-ં-
------------------------------
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું.
0
H-- ē----u--a-- vā-̄-ī -ahyō c-uṁ.
H__ ē__ p______ v____ r____ c____
H-ṁ ē-a p-s-a-a v-n-c- r-h-ō c-u-.
----------------------------------
Huṁ ēka pustaka vān̄cī rahyō chuṁ.
|
मैं एक पुस्तक पढ़ता / पढ़ती हूँ
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું.
Huṁ ēka pustaka vān̄cī rahyō chuṁ.
|
| मैं पढ़ता / पढ़ती हूँ |
મ-ં---ં-્ય-ં.
મેં વાં___
મ-ં વ-ં-્-ુ-.
-------------
મેં વાંચ્યું.
0
M-ṁ-v-n̄cy-ṁ.
M__ v_______
M-ṁ v-n-c-u-.
-------------
Mēṁ vān̄cyuṁ.
|
मैं पढ़ता / पढ़ती हूँ
મેં વાંચ્યું.
Mēṁ vān̄cyuṁ.
|
| तुम पढ़ते / पढ़ती हो |
તમે--ાં--.
ત_ વાં__
ત-ે વ-ં-ી-
----------
તમે વાંચી.
0
T-m- v-n-c-.
T___ v_____
T-m- v-n-c-.
------------
Tamē vān̄cī.
|
तुम पढ़ते / पढ़ती हो
તમે વાંચી.
Tamē vān̄cī.
|
| वह पढ़ता है |
તે ---ચે છે.
તે વાં_ છે_
ત- વ-ં-ે છ-.
------------
તે વાંચે છે.
0
T---ā-----c-ē.
T_ v____ c___
T- v-n-c- c-ē-
--------------
Tē vān̄cē chē.
|
वह पढ़ता है
તે વાંચે છે.
Tē vān̄cē chē.
|
| मैं लिखता / लिखती हूँ |
હ- લખુ.
હુ લ__
હ- લ-ુ-
-------
હુ લખુ.
0
H- -akhu.
H_ l_____
H- l-k-u-
---------
Hu lakhu.
|
मैं लिखता / लिखती हूँ
હુ લખુ.
Hu lakhu.
|
| मैं एक अक्षर लिखता / लिखती हूँ |
હું એ---ત્ર લ--ં--ું.
હું એ_ પ__ લ_ છું_
હ-ં એ- પ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક પત્ર લખું છું.
0
H-- ē-a-p--r- la---ṁ-chu-.
H__ ē__ p____ l_____ c____
H-ṁ ē-a p-t-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
|
मैं एक अक्षर लिखता / लिखती हूँ
હું એક પત્ર લખું છું.
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
|
| मैं एक शब्द लिखता / लिखती हूँ |
હ-ં--ક શબ-દ લ--- -ું.
હું એ_ શ__ લ_ છું_
હ-ં એ- શ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક શબ્દ લખું છું.
0
H-ṁ ēka śab-a-lak-u---huṁ.
H__ ē__ ś____ l_____ c____
H-ṁ ē-a ś-b-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka śabda lakhuṁ chuṁ.
|
मैं एक शब्द लिखता / लिखती हूँ
હું એક શબ્દ લખું છું.
Huṁ ēka śabda lakhuṁ chuṁ.
|
| मैं एक वाक्य लिखता / लिखती हूँ |
હ----- -ાક-ય-લખ- ---ય--છું.
હું એ_ વા__ લ_ ર__ છું_
હ-ં એ- વ-ક-ય લ-ી ર-્-ો છ-ં-
---------------------------
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું.
0
H-ṁ --- --ky- -a----r-h-ō-c--ṁ.
H__ ē__ v____ l____ r____ c____
H-ṁ ē-a v-k-a l-k-ī r-h-ō c-u-.
-------------------------------
Huṁ ēka vākya lakhī rahyō chuṁ.
|
मैं एक वाक्य लिखता / लिखती हूँ
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું.
Huṁ ēka vākya lakhī rahyō chuṁ.
|
| मैं एक पत्र लिखता / लिखती हूँ |
હુ---- પત-ર ---ં----.
હું એ_ પ__ લ_ છું_
હ-ં એ- પ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક પત્ર લખું છું.
0
H---ē---pat-----k-uṁ-c---.
H__ ē__ p____ l_____ c____
H-ṁ ē-a p-t-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
|
मैं एक पत्र लिखता / लिखती हूँ
હું એક પત્ર લખું છું.
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
|
| मैं एक पुस्तक लिखता / लिखती हूँ |
હ----- પ-સ-ત- -ખ- -હ----છ--.
હું એ_ પુ___ લ_ ર__ છું_
હ-ં એ- પ-સ-ત- લ-ી ર-્-ો છ-ં-
----------------------------
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું.
0
Huṁ---- pu-tak- l--h---ahyō---uṁ.
H__ ē__ p______ l____ r____ c____
H-ṁ ē-a p-s-a-a l-k-ī r-h-ō c-u-.
---------------------------------
Huṁ ēka pustaka lakhī rahyō chuṁ.
|
मैं एक पुस्तक लिखता / लिखती हूँ
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું.
Huṁ ēka pustaka lakhī rahyō chuṁ.
|
| मैं लिखता / लिखती हूँ |
હુ---ુ.
હુ લ__
હ- લ-ુ-
-------
હુ લખુ.
0
Hu-l---u.
H_ l_____
H- l-k-u-
---------
Hu lakhu.
|
मैं लिखता / लिखती हूँ
હુ લખુ.
Hu lakhu.
|
| तुम लिखते / लिखती हो |
ત-ે---ો
ત_ લ_
ત-ે લ-ો
-------
તમે લખો
0
Tamē----hō
T___ l____
T-m- l-k-ō
----------
Tamē lakhō
|
तुम लिखते / लिखती हो
તમે લખો
Tamē lakhō
|
| वह लिखता है |
ત----લ-્---.
તે_ લ___
ત-ણ- લ-્-ુ-.
------------
તેણે લખ્યું.
0
tēṇ- -akh--ṁ.
t___ l_______
t-ṇ- l-k-y-ṁ-
-------------
tēṇē lakhyuṁ.
|
वह लिखता है
તેણે લખ્યું.
tēṇē lakhyuṁ.
|