Littafin jumla

ha tabbatar da wani abu 2   »   es dar explicaciones 2

76 [sabain da shida]

tabbatar da wani abu 2

tabbatar da wani abu 2

76 [setenta y seis]

dar explicaciones 2

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Spanish Wasa Kara
Me ya sa ba ku zo ba? ¿Po--qué no ----s-e? ¿P__ q__ n_ v_______ ¿-o- q-é n- v-n-s-e- -------------------- ¿Por qué no viniste?
Nayi rashin lafiya. Es-a-a-enf---o----. E_____ e______ /-a_ E-t-b- e-f-r-o /-a- ------------------- Estaba enfermo /-a.
Ban zo ba saboda rashin lafiya. N--fu- ---q---e-ta-- ---e-m----a. N_ f__ p_____ e_____ e______ /-a_ N- f-i p-r-u- e-t-b- e-f-r-o /-a- --------------------------------- No fui porque estaba enfermo /-a.
Me yasa bata zo ba? ¿Por--u- no-vin--(---a)? ¿P__ q__ n_ v___ (e_____ ¿-o- q-é n- v-n- (-l-a-? ------------------------ ¿Por qué no vino (ella)?
Ta gaji. E--a---ca---da. E_____ c_______ E-t-b- c-n-a-a- --------------- Estaba cansada.
Ba ta zo ba don ta gaji. N--vino p----e-esta-------a-a. N_ v___ p_____ e_____ c_______ N- v-n- p-r-u- e-t-b- c-n-a-a- ------------------------------ No vino porque estaba cansada.
Me yasa bai zo ba? ¿Por--u- ----a-----d--(é--? ¿P__ q__ n_ h_ v_____ (é___ ¿-o- q-é n- h- v-n-d- (-l-? --------------------------- ¿Por qué no ha venido (él)?
Ba shi da buri. N--t--í--g-nas. N_ t____ g_____ N- t-n-a g-n-s- --------------- No tenía ganas.
Bai zo ba don bai ji dadi ba. N- -a-v--ido porq-- ---te--a-g-n-s. N_ h_ v_____ p_____ n_ t____ g_____ N- h- v-n-d- p-r-u- n- t-n-a g-n-s- ----------------------------------- No ha venido porque no tenía ganas.
Me yasa baki zo ba? ¿--r-qu---o ha-é----en--- (v-s---os-----)? ¿P__ q__ n_ h_____ v_____ (v_______ /-a___ ¿-o- q-é n- h-b-i- v-n-d- (-o-o-r-s /-a-)- ------------------------------------------ ¿Por qué no habéis venido (vosotros /-as)?
Motar mu ta karye. Nue-tro-coc----stá es-ro-e-d-. N______ c____ e___ e__________ N-e-t-o c-c-e e-t- e-t-o-e-d-. ------------------------------ Nuestro coche está estropeado.
Bamu zo ba saboda motar mu ta lalace. N- h--os ---i-o-p-rque nu---ro-coc-- --tá -s---p-a-o. N_ h____ v_____ p_____ n______ c____ e___ e__________ N- h-m-s v-n-d- p-r-u- n-e-t-o c-c-e e-t- e-t-o-e-d-. ----------------------------------------------------- No hemos venido porque nuestro coche está estropeado.
Me ya sa mutane ba su zo ba? ¿-----ué -o-h--ve--do -a g----? ¿P__ q__ n_ h_ v_____ l_ g_____ ¿-o- q-é n- h- v-n-d- l- g-n-e- ------------------------------- ¿Por qué no ha venido la gente?
Kun rasa jirgin. (-l---- --n p--did- -- tren. (E_____ h__ p______ e_ t____ (-l-o-) h-n p-r-i-o e- t-e-. ---------------------------- (Ellos) han perdido el tren.
Basu zo ba don sun rasa jirgin. N- h-- ---id--p-r-ue-h-- p-r-ido----t--n. N_ h__ v_____ p_____ h__ p______ e_ t____ N- h-n v-n-d- p-r-u- h-n p-r-i-o e- t-e-. ----------------------------------------- No han venido porque han perdido el tren.
Me ya sa ba ku zo ba? ¿Po------n---as-v--id-? ¿P__ q__ n_ h__ v______ ¿-o- q-é n- h-s v-n-d-? ----------------------- ¿Por qué no has venido?
Ba a ba ni izini ba. No p---. N_ p____ N- p-d-. -------- No pude.
Ban zo ba saboda an hana ni. No--- -d- ---que--o---de. N_ h_ i__ p_____ n_ p____ N- h- i-o p-r-u- n- p-d-. ------------------------- No he ido porque no pude.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -