શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu શરીરના ભાગો   »   ar ‫أجزاء الجسم‬

58 [અઠ્ઠાવન]

શરીરના ભાગો

શરીરના ભાગો

‫58 [ثمانية وخمسون]

58 [thmanyat wakhamsuna]

‫أجزاء الجسم‬

ajza aljism

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Arabic રમ વધુ
હું એક માણસ દોરું છું. أ-س- ر-لاً. أ___ ر____ أ-س- ر-ل-ً- ----------- أرسم رجلاً. 0
ars-----j-a--. a____ r_______ a-s-m r-j-a-n- -------------- arsum rajlaan.
પ્રથમ માથું. ‫---اً-ا--أ-. ‫____ ا_____ ‫-و-ا- ا-ر-س- ------------- ‫أولاً الرأس. 0
a---a--al-a-s. a_____ a______ a-l-a- a-r-a-. -------------- awlaan alraas.
માણસે ટોપી પહેરી છે. ا---- -ر--ي-ق---. ا____ ي____ ق____ ا-ر-ل ي-ت-ي ق-ع-. ----------------- الرجل يرتدي قبعة. 0
alra-ul---rta------eat. a______ y______ q______ a-r-j-l y-r-a-i q-b-a-. ----------------------- alrajul yartadi qubeat.
તમે વાળ જોઈ શકતા નથી. ‫------- رؤية ا----. ‫__ ي___ ر___ ا_____ ‫-ا ي-ك- ر-ي- ا-ش-ر- -------------------- ‫لا يمكن رؤية الشعر. 0
la --m--n ---at -----e--. l_ y_____ r____ a________ l- y-m-i- r-y-t a-s-a-i-. ------------------------- la yumkin ruyat alshaeir.
તમે કાન પણ જોઈ શકતા નથી. ل--ي-ك----ضاً ر-ية -لآذن--. ل_ ي___ أ___ ر___ ا_______ ل- ي-ك- أ-ض-ً ر-ي- ا-آ-ن-ن- --------------------------- لا يمكن أيضاً رؤية الآذنين. 0
l--yum--n-ayd--- ---a- ---dhin. l_ y_____ a_____ r____ a_______ l- y-m-i- a-d-a- r-y-t a-a-h-n- ------------------------------- la yumkin aydaan ruyat aladhin.
તમે પાછળ પણ જોઈ શકતા નથી. لا-يمكن---لك --ية-الظهر. ل_ ي___ ك___ ر___ ا_____ ل- ي-ك- ك-ل- ر-ي- ا-ظ-ر- ------------------------ لا يمكن كذلك رؤية الظهر. 0
la y-mk-n-kad--k ruyat a-z--r. l_ y_____ k_____ r____ a______ l- y-m-i- k-d-l- r-y-t a-z-h-. ------------------------------ la yumkin kadhlk ruyat alzahr.
હું આંખો અને મોં દોરું છું. أ-- -----ا--يني- وا---. أ__ أ___ ا______ و_____ أ-ا أ-س- ا-ع-ن-ن و-ل-م- ----------------------- أنا أرسم العينين والفم. 0
an- --s-m al----a-n w---a-. a__ a____ a________ w______ a-a a-s-m a-e-y-a-n w-l-a-. --------------------------- ana arsum aleaynayn walfam.
માણસ નાચે છે અને હસે છે. ال-ج- ير-ص-----ك ا____ ي___ و____ ا-ر-ل ي-ق- و-ض-ك ---------------- الرجل يرقص ويضحك 0
a---ju- -araq-- way----k a______ y______ w_______ a-r-j-l y-r-q-s w-y-d-a- ------------------------ alrajul yaraqas wayadhak
માણસનું નાક લાંબુ છે. ال--- ل--- أ-----يل. ا____ ل___ أ__ ط____ ا-ر-ل ل-ي- أ-ف ط-ي-. -------------------- الرجل لديه أنف طويل. 0
al--j-- ----y--an- t-wi-. a______ l_____ a__ t_____ a-r-j-l l-d-y- a-f t-w-l- ------------------------- alrajul ladayh anf tawil.
તે તેના હાથમાં લાકડી ધરાવે છે. ‫-ن-----ل--ص- في--د-. ‫___ ي___ ع__ ف_ ي___ ‫-ن- ي-م- ع-ا ف- ي-ه- --------------------- ‫إنه يحمل عصا في يده. 0
i--a- -a---l--a-a f--y--a-. i____ y_____ e___ f_ y_____ i-n-h y-h-i- e-s- f- y-d-h- --------------------------- innah yahmil easa fi yadah.
તે ગળામાં સ્કાર્ફ પણ પહેરે છે. ‫-ي-ت-- ----اً-ح------ه. ‫______ و____ ح__ ع____ ‫-ي-ت-ي و-ا-ا- ح-ل ع-ق-. ------------------------ ‫ويرتدي وشاحاً حول عنقه. 0
w--art-di-wsh---- ---- e-nqah. w________ w______ h___ e______ w-y-r-a-i w-h-h-n h-w- e-n-a-. ------------------------------ wayartadi wshahan hawl eanqah.
શિયાળો છે અને ઠંડી છે. ‫-ل--ل---ل -ل-ت-- --ل-ق--ب-رد. ‫_____ ف__ ا_____ و_____ ب____ ‫-ل-ص- ف-ل ا-ش-ا- و-ل-ق- ب-ر-. ------------------------------ ‫الفصل فصل الشتاء والطقس بارد. 0
alf--l f-s- --sh-ta waltaq-----i-. a_____ f___ a______ w______ b_____ a-f-s- f-s- a-s-i-a w-l-a-s b-r-d- ---------------------------------- alfasl fasl alshita waltaqs barid.
હાથ મજબૂત છે. ‫الذر---ن -----. ‫________ ق_____ ‫-ل-ر-ع-ن ق-ي-ن- ---------------- ‫الذراعان قويان. 0
aldhi--ean-q-w---. a_________ q______ a-d-i-a-a- q-w-a-. ------------------ aldhiraean quwian.
પગ પણ મજબૂત છે. ا-س--ين -و-- أي-اً ا______ ق___ أ___ ا-س-ق-ن ق-ي- أ-ض-ً ------------------ الساقين قوية أيضاً 0
a----ay--quwi--t---daan a_______ q______ a_____ a-s-q-y- q-w-y-t a-d-a- ----------------------- alsaqayn quwiyat aydaan
માણસ બરફનો બનેલો છે. ‫الر-ل م---ع م----ثلج. ‫_____ م____ م_ ا_____ ‫-ل-ج- م-ن-ع م- ا-ث-ج- ---------------------- ‫الرجل مصنوع من الثلج. 0
al-ajul--asnue min al-h-lj. a______ m_____ m__ a_______ a-r-j-l m-s-u- m-n a-t-a-j- --------------------------- alrajul masnue min althalj.
તેણે કોઈ પેન્ટ અને કોટ પહેર્યો નથી. ‫---------تد- س--ا----ولا---طفا-. ‫___ ل_ ي____ س_____ و__ م_____ ‫-ن- ل- ي-ت-ي س-و-ل-ً و-ا م-ط-ا-. --------------------------------- ‫إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً. 0
i---h -----r-a-i ---wa-aa--wa-- -uet----. i____ l_ y______ s________ w___ m________ i-n-h l- y-r-a-i s-r-a-a-n w-l- m-e-a-a-. ----------------------------------------- innah la yartadi sirwalaan wala muetafan.
પણ માણસ ઠંડો નથી. ‫و-ل-جل لا يش-ر---ل-رد. ‫______ ل_ ي___ ب______ ‫-ا-ر-ل ل- ي-ع- ب-ل-ر-. ----------------------- ‫والرجل لا يشعر بالبرد. 0
w-lr--u- la----hur-bia----d. w_______ l_ y_____ b________ w-l-a-u- l- y-s-u- b-a-b-r-. ---------------------------- walrajul la yashur bialbard.
તે સ્નોમેન છે. ‫إ---رجل--لثلج. ‫___ ر__ ا_____ ‫-ن- ر-ل ا-ث-ج- --------------- ‫إنه رجل الثلج. 0
i-nah-r---- -lth-l-. i____ r____ a_______ i-n-h r-j-l a-t-a-j- -------------------- innah rajul althalj.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -