| આપણે ક્યાં છીએ? |
-ي- نحن؟
___ ن___
-ي- ن-ن-
---------
أين نحن؟
0
a--- naḥnu?
a___ n_____
a-n- n-ḥ-u-
-----------
ayna naḥnu?
|
આપણે ક્યાં છીએ?
أين نحن؟
ayna naḥnu?
|
| અમે શાળામાં છીએ. |
-ح---ي-ا---رس-.
___ ف_ ا_______
-ح- ف- ا-م-ر-ة-
----------------
نحن في المدرسة.
0
na--u -- -l--adr-s-.
n____ f_ a__________
n-ḥ-u f- a---a-r-s-.
--------------------
naḥnu fī al-madrasa.
|
અમે શાળામાં છીએ.
نحن في المدرسة.
naḥnu fī al-madrasa.
|
| અમારી પાસે વર્ગ છે. |
لدي-ا ---س.
ل____ د____
ل-ي-ا د-و-.
-----------
لدينا دروس.
0
l--a--- -urūs.
l______ d_____
l-d-y-ā d-r-s-
--------------
ladaynā durūs.
|
અમારી પાસે વર્ગ છે.
لدينا دروس.
ladaynā durūs.
|
| આ વિદ્યાર્થીઓ છે. |
ه-لاء -- --طل-ب.
ه____ ه_ ا______
ه-ل-ء ه- ا-ط-ا-.
----------------
هؤلاء هم الطلاب.
0
hāʾul-ʾ-h-- a-----ā-.
h______ h__ a________
h-ʾ-l-ʾ h-m a---u-ā-.
---------------------
hāʾulāʾ hum aṭ-ṭulāb.
|
આ વિદ્યાર્થીઓ છે.
هؤلاء هم الطلاب.
hāʾulāʾ hum aṭ-ṭulāb.
|
| આ શિક્ષક છે. |
--ه هي-ا--ُعل--.
___ ه_ ا_______
-ذ- ه- ا-م-ع-م-.
-----------------
هذه هي المُعلمة.
0
h-----i -i----l-m--a--i-a.
h______ h___ a____________
h-d-i-i h-y- a---u-a-l-m-.
--------------------------
hādhihi hiya al-muʿallima.
|
આ શિક્ષક છે.
هذه هي المُعلمة.
hādhihi hiya al-muʿallima.
|
| આ વર્ગ છે. |
-ذ- هو الص-.
___ ه_ ا____
-ذ- ه- ا-ص-.
-------------
هذا هو الصف.
0
hā--ā --w--aṣ-ṣaf-.
h____ h___ a_______
h-d-ā h-w- a---a-f-
-------------------
hādhā huwa aṣ-ṣaff.
|
આ વર્ગ છે.
هذا هو الصف.
hādhā huwa aṣ-ṣaff.
|
| આપણે શું કરીએ? |
ماذا -نف--؟
____ س_____
-ا-ا س-ف-ل-
------------
ماذا سنفعل؟
0
m-d-- -a-af-a-u?
m____ s_________
m-d-ā s-n-f-a-u-
----------------
mādhā sanafʿalu?
|
આપણે શું કરીએ?
ماذا سنفعل؟
mādhā sanafʿalu?
|
| આપણે શીખીએ છીએ. |
نح----عل-.
___ ن_____
-ح- ن-ع-م-
-----------
نحن نتعلم.
0
n---u-na-aʿ--lam.
n____ n__________
n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a-.
-----------------
naḥnu nataʿallam.
|
આપણે શીખીએ છીએ.
نحن نتعلم.
naḥnu nataʿallam.
|
| આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ. |
ن----تع-- -غة.
ن__ ن____ ل___
ن-ن ن-ع-م ل-ة-
--------------
نحن نتعلم لغة.
0
na-n---at----lam-l-gha.
n____ n_________ l_____
n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a- l-g-a-
-----------------------
naḥnu nataʿallam lugha.
|
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ.
نحن نتعلم لغة.
naḥnu nataʿallam lugha.
|
| હું અંગ્રેજી શીખું છું. |
أنا-أت--م-الل-ة --إنجل--ي-.
أ__ أ____ ا____ ا__________
أ-ا أ-ع-م ا-ل-ة ا-إ-ج-ي-ي-.
---------------------------
أنا أتعلم اللغة الإنجليزية.
0
a-ā at-ʿ-l-----l-l-g-- ----n--------.
a__ a________ a_______ a_____________
a-ā a-a-a-l-m a---u-h- a---n-l-z-y-a-
-------------------------------------
anā ataʿallam al-lugha al-inglīziyya.
|
હું અંગ્રેજી શીખું છું.
أنا أتعلم اللغة الإنجليزية.
anā ataʿallam al-lugha al-inglīziyya.
|
| તમે સ્પેનિશ શીખો |
أ---ت---م---ل-ة ال--ب--ية.
أ__ ت____ ا____ ا_________
أ-ت ت-ع-م ا-ل-ة ا-إ-ب-ن-ة-
--------------------------
أنت تتعلم اللغة الإسبانية.
0
a-t- ----ʿa-lam-a---ug---al--s-āniy--.
a___ t_________ a_______ a____________
a-t- t-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---s-ā-i-y-.
--------------------------------------
anta tataʿallam al-lugha al-isbāniyya.
|
તમે સ્પેનિશ શીખો
أنت تتعلم اللغة الإسبانية.
anta tataʿallam al-lugha al-isbāniyya.
|
| તે જર્મન શીખી રહ્યો છે. |
هو يتعل- --لغ- ا--لما--ة.
ه_ ي____ ا____ ا_________
ه- ي-ع-م ا-ل-ة ا-أ-م-ن-ة-
-------------------------
هو يتعلم اللغة الألمانية.
0
hu-------ʿ-l-a- al--ug-- -l-al--n-yya.
h___ y_________ a_______ a____________
h-w- y-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---l-ā-i-y-.
--------------------------------------
huwa yataʿallam al-lugha al-almāniyya.
|
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે.
هو يتعلم اللغة الألمانية.
huwa yataʿallam al-lugha al-almāniyya.
|
| અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ. |
ن-- ----- -ل-غ---ل--نس--.
ن__ ن____ ا____ ا________
ن-ن ن-ع-م ا-ل-ة ا-ف-ن-ي-.
-------------------------
نحن نتعلم اللغة الفرنسية.
0
n-ḥn- -a--ʿ--lam--l---gh- al-fa-ansi--a.
n____ n_________ a_______ a_____________
n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---a-a-s-y-a-
----------------------------------------
naḥnu nataʿallam al-lugha al-faransiyya.
|
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ.
نحن نتعلم اللغة الفرنسية.
naḥnu nataʿallam al-lugha al-faransiyya.
|
| તમે ઇટાલિયન શીખો. |
أ-ت- تتعل--- ا-ل-ة--ل-ي-ا-ية.
____ ت______ ا____ ا_________
-ن-م ت-ع-م-ن ا-ل-ة ا-إ-ط-ل-ة-
------------------------------
أنتم تتعلمون اللغة الإيطالية.
0
an--m ---a----amū---a--l-g-a-a--it-l-y--.
a____ t____________ a_______ a___________
a-t-m t-t-ʿ-l-a-ū-a a---u-h- a---t-l-y-a-
-----------------------------------------
antum tataʿallamūna al-lugha al-italiyya.
|
તમે ઇટાલિયન શીખો.
أنتم تتعلمون اللغة الإيطالية.
antum tataʿallamūna al-lugha al-italiyya.
|
| તમે રશિયન શીખો. |
ه- ي-علمو--ا--غ- ال-----.
__ ي______ ا____ ا_______
-م ي-ع-م-ن ا-ل-ة ا-ر-س-ة-
--------------------------
هم يتعلمون اللغة الروسية.
0
h-m-y--aʿa--amū---a---ug---al-rū-iy-a.
h__ y____________ a_______ a__________
h-m y-t-ʿ-l-a-ū-a a---u-h- a---ū-i-y-.
--------------------------------------
hum yataʿallamūna al-lugha al-rūsiyya.
|
તમે રશિયન શીખો.
هم يتعلمون اللغة الروسية.
hum yataʿallamūna al-lugha al-rūsiyya.
|
| ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે. |
ت--------ات----- -----ما-.
____ ا_____ م___ ل________
-ع-م ا-ل-ا- م-ي- ل-ا-ت-ا-.
---------------------------
تعلم اللغات مثير للاهتمام.
0
taʿ----m-a--lughā--mu---- li----ti-ām.
t_______ a________ m_____ l___________
t-ʿ-l-u- a---u-h-t m-t-ī- l-l-i-t-m-m-
--------------------------------------
taʿallum al-lughāt muthīr lil-ihtimām.
|
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે.
تعلم اللغات مثير للاهتمام.
taʿallum al-lughāt muthīr lil-ihtimām.
|
| અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ. |
ن-ي--أن --هم -----.
ن___ أ_ ن___ ا_____
ن-ي- أ- ن-ه- ا-ن-س-
-------------------
نريد أن نفهم الناس.
0
n----u -- na--am an-n--.
n_____ a_ n_____ a______
n-r-d- a- n-f-a- a---ā-.
------------------------
nurīdu an nafham an-nās.
|
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ.
نريد أن نفهم الناس.
nurīdu an nafham an-nās.
|
| અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ. |
ن-يد-أن-ن-----م- --ن--.
ن___ أ_ ن____ م_ ا_____
ن-ي- أ- ن-ح-ث م- ا-ن-س-
-----------------------
نريد أن نتحدث مع الناس.
0
nurī-- a------ḥad---- m-- a--nās.
n_____ a_ n__________ m__ a______
n-r-d- a- n-t-ḥ-d-a-h m-ʿ a---ā-.
---------------------------------
nurīdu an nataḥaddath maʿ an-nās.
|
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ.
نريد أن نتحدث مع الناس.
nurīdu an nataḥaddath maʿ an-nās.
|