| તમારી જાતને આરામદાયક બનાવો! |
እ-ስ-ን--ዝና-- -መቻ--!
እ____ ያ____ አ___ !
እ-ስ-ን ያ-ና-/ አ-ቻ- !
------------------
እራስዎን ያዝናኑ/ አመቻቹ !
0
irasiwo-i-y---n-nu- -m-ch-c-u-!
i________ y________ ā________ !
i-a-i-o-i y-z-n-n-/ ā-e-h-c-u !
-------------------------------
irasiwoni yazinanu/ āmechachu !
|
તમારી જાતને આરામદાયક બનાવો!
እራስዎን ያዝናኑ/ አመቻቹ !
irasiwoni yazinanu/ āmechachu !
|
| તમારી જાતને ઘરે બનાવો! |
እንደቤት- ይ-ማዎ-!
እ_____ ይ_____
እ-ደ-ት- ይ-ማ-ት-
-------------
እንደቤትዎ ይሰማዎት!
0
inide-----o---se--w--i!
i__________ y__________
i-i-e-ē-i-o y-s-m-w-t-!
-----------------------
inidebētiwo yisemawoti!
|
તમારી જાતને ઘરે બનાવો!
እንደቤትዎ ይሰማዎት!
inidebētiwo yisemawoti!
|
| તમે શું પીવા માંગો છો? |
ምን መጠጣ- ይ--ጋሉ?
ም_ መ___ ይ_____
ም- መ-ጣ- ይ-ል-ሉ-
--------------
ምን መጠጣት ይፈልጋሉ?
0
mi-i-me---t’a------el-g--u?
m___ m_________ y__________
m-n- m-t-e-’-t- y-f-l-g-l-?
---------------------------
mini met’et’ati yifeligalu?
|
તમે શું પીવા માંગો છો?
ምን መጠጣት ይፈልጋሉ?
mini met’et’ati yifeligalu?
|
| શું તમને સંગીત ગમે છે? |
ሙዚቃ ---ሉ?
ሙ__ ይ____
ሙ-ቃ ይ-ዳ-?
---------
ሙዚቃ ይወዳሉ?
0
m-z---- y-weda-u?
m______ y________
m-z-k-a y-w-d-l-?
-----------------
muzīk’a yiwedalu?
|
શું તમને સંગીત ગમે છે?
ሙዚቃ ይወዳሉ?
muzīk’a yiwedalu?
|
| મને શાસ્ત્રીય સંગીત ગમે છે. |
እ--በመሳ-ያ የተ--ባበ---ዚቃ -ወዳ--።
እ_ በ____ የ______ ሙ__ እ_____
እ- በ-ሳ-ያ የ-ቀ-ባ-ሩ ሙ-ቃ እ-ዳ-ው-
---------------------------
እኔ በመሳሪያ የተቀነባበሩ ሙዚቃ እወዳለው።
0
i-ē--em---r-y- yete--e---aber- -uzīk’a---edalew-.
i__ b_________ y______________ m______ i_________
i-ē b-m-s-r-y- y-t-k-e-e-a-e-u m-z-k-a i-e-a-e-i-
-------------------------------------------------
inē bemesarīya yetek’enebaberu muzīk’a iwedalewi.
|
મને શાસ્ત્રીય સંગીત ગમે છે.
እኔ በመሳሪያ የተቀነባበሩ ሙዚቃ እወዳለው።
inē bemesarīya yetek’enebaberu muzīk’a iwedalewi.
|
| અહીં મારી સીડીઓ છે. |
እ-ዚህ----ሲ-------።
እ___ የ_ ሲ___ ና___
እ-ዚ- የ- ሲ-ዎ- ና-ው-
-----------------
እነዚህ የኔ ሲዲዎች ናቸው።
0
ine---i -e-- ---īw---i -ach---.
i______ y___ s________ n_______
i-e-ī-i y-n- s-d-w-c-i n-c-e-i-
-------------------------------
inezīhi yenē sīdīwochi nachewi.
|
અહીં મારી સીડીઓ છે.
እነዚህ የኔ ሲዲዎች ናቸው።
inezīhi yenē sīdīwochi nachewi.
|
| શું તમે કોઈ વાદ્ય વગાડો છો? |
የ-ዚ- መሳ-- --ወት--ች-ሉ?
የ___ መ___ መ___ ይ____
የ-ዚ- መ-ሪ- መ-ወ- ይ-ላ-?
--------------------
የሙዚቃ መሳሪያ መጫወት ይችላሉ?
0
ye-uz-k’---es-rī-------’--e-- y-c-ilalu?
y________ m_______ m_________ y_________
y-m-z-k-a m-s-r-y- m-c-’-w-t- y-c-i-a-u-
----------------------------------------
yemuzīk’a mesarīya mech’aweti yichilalu?
|
શું તમે કોઈ વાદ્ય વગાડો છો?
የሙዚቃ መሳሪያ መጫወት ይችላሉ?
yemuzīk’a mesarīya mech’aweti yichilalu?
|
| આ રહ્યું મારું ગિટાર. |
ይ- -እኔ ጊታር ነ-።
ይ_ የ__ ጊ__ ነ__
ይ- የ-ኔ ጊ-ር ነ-።
--------------
ይሄ የእኔ ጊታር ነው።
0
y--- y---nē --ta-i -ewi.
y___ y_____ g_____ n____
y-h- y-’-n- g-t-r- n-w-.
------------------------
yihē ye’inē gītari newi.
|
આ રહ્યું મારું ગિટાર.
ይሄ የእኔ ጊታር ነው።
yihē ye’inē gītari newi.
|
| શું તમને ગાવાનું ગમે છે? |
መ-ፈን---ዳ-?
መ___ ይ____
መ-ፈ- ይ-ዳ-?
----------
መዝፈን ይወዳሉ?
0
me-i-eni -iwedalu?
m_______ y________
m-z-f-n- y-w-d-l-?
------------------
mezifeni yiwedalu?
|
શું તમને ગાવાનું ગમે છે?
መዝፈን ይወዳሉ?
mezifeni yiwedalu?
|
| શું તમને બાળકો છે? |
ል-- ----?
ል__ አ____
ል-ች አ-ዎ-?
---------
ልጆች አለዎት?
0
li-o-hi ālew---?
l______ ā_______
l-j-c-i ā-e-o-i-
----------------
lijochi ālewoti?
|
શું તમને બાળકો છે?
ልጆች አለዎት?
lijochi ālewoti?
|
| તારી પાસે કૂતરો છે? |
ውሻ---ዎት?
ው_ አ____
ው- አ-ዎ-?
--------
ውሻ አለዎት?
0
wis-a ā-ew-t-?
w____ ā_______
w-s-a ā-e-o-i-
--------------
wisha ālewoti?
|
તારી પાસે કૂતરો છે?
ውሻ አለዎት?
wisha ālewoti?
|
| શું તમારી પાસે બિલાડી છે? |
ድመት-----?
ድ__ አ____
ድ-ት አ-ዎ-?
---------
ድመት አለዎት?
0
d-m----āle-o--?
d_____ ā_______
d-m-t- ā-e-o-i-
---------------
dimeti ālewoti?
|
શું તમારી પાસે બિલાડી છે?
ድመት አለዎት?
dimeti ālewoti?
|
| અહીં મારા પુસ્તકો છે. |
እነ-ህ----መ-ሃ-ች---ው
እ___ የ_ መ____ ና__
እ-ዚ- የ- መ-ሃ-ች ና-ው
-----------------
እነዚህ የኔ መጽሃፎች ናቸው
0
i----hi ye-- ----’--a-ochi-n-c-e-i
i______ y___ m____________ n______
i-e-ī-i y-n- m-t-’-h-f-c-i n-c-e-i
----------------------------------
inezīhi yenē mets’ihafochi nachewi
|
અહીં મારા પુસ્તકો છે.
እነዚህ የኔ መጽሃፎች ናቸው
inezīhi yenē mets’ihafochi nachewi
|
| હું અત્યારે આ પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું. |
አ-ን ይ-ንን-መ--- -ያነ-ብኩኝ ነው
አ__ ይ___ መ___ እ______ ነ_
አ-ን ይ-ን- መ-ሃ- እ-ነ-ብ-ኝ ነ-
------------------------
አሁን ይሄንን መጽሃፍ እያነበብኩኝ ነው
0
āhun--y--ēn----me-s’--af----ane--bi-uny---ewi
ā____ y_______ m_________ i_____________ n___
ā-u-i y-h-n-n- m-t-’-h-f- i-a-e-e-i-u-y- n-w-
---------------------------------------------
āhuni yihēnini mets’ihafi iyanebebikunyi newi
|
હું અત્યારે આ પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું.
አሁን ይሄንን መጽሃፍ እያነበብኩኝ ነው
āhuni yihēnini mets’ihafi iyanebebikunyi newi
|
| તમને શું વાંચવું ગમે છે? |
ምን ማ--- ---ሉ?
ም_ ማ___ ይ____
ም- ማ-በ- ይ-ዳ-?
-------------
ምን ማንበብ ይወዳሉ?
0
m--i-mani---- yiwedal-?
m___ m_______ y________
m-n- m-n-b-b- y-w-d-l-?
-----------------------
mini manibebi yiwedalu?
|
તમને શું વાંચવું ગમે છે?
ምን ማንበብ ይወዳሉ?
mini manibebi yiwedalu?
|
| શું તમને કોન્સર્ટમાં જવું ગમે છે? |
የ--ቃ---ጅ- ----ይወ--?
የ___ ዝ___ መ__ ይ____
የ-ዚ- ዝ-ጅ- መ-ድ ይ-ዳ-?
-------------------
የሙዚቃ ዝግጅት መሄድ ይወዳሉ?
0
yemu--k-- z-gij--i ---ē-i-y-w--a-u?
y________ z_______ m_____ y________
y-m-z-k-a z-g-j-t- m-h-d- y-w-d-l-?
-----------------------------------
yemuzīk’a zigijiti mehēdi yiwedalu?
|
શું તમને કોન્સર્ટમાં જવું ગમે છે?
የሙዚቃ ዝግጅት መሄድ ይወዳሉ?
yemuzīk’a zigijiti mehēdi yiwedalu?
|
| શું તમને થિયેટરમાં જવાનું ગમે છે? |
ቲ--ር ---መ---ይወዳ-?
ቲ___ ቤ_ መ__ ይ____
ቲ-ት- ቤ- መ-ድ ይ-ዳ-?
-----------------
ቲያትር ቤት መሄድ ይወዳሉ?
0
tī--t-ri ----------i y-wed--u?
t_______ b___ m_____ y________
t-y-t-r- b-t- m-h-d- y-w-d-l-?
------------------------------
tīyatiri bēti mehēdi yiwedalu?
|
શું તમને થિયેટરમાં જવાનું ગમે છે?
ቲያትር ቤት መሄድ ይወዳሉ?
tīyatiri bēti mehēdi yiwedalu?
|
| શું તમને ઓપેરામાં જવાનું ગમે છે? |
ኦፔ- -ሄድ-ይወ--?
ኦ__ መ__ ይ____
ኦ-ራ መ-ድ ይ-ዳ-?
-------------
ኦፔራ መሄድ ይወዳሉ?
0
o--r---e-ēdi -iw-----?
o____ m_____ y________
o-ē-a m-h-d- y-w-d-l-?
----------------------
opēra mehēdi yiwedalu?
|
શું તમને ઓપેરામાં જવાનું ગમે છે?
ኦፔራ መሄድ ይወዳሉ?
opēra mehēdi yiwedalu?
|