| આપણે ક્યાં છીએ? |
Бі- ----а---?
Б__ қ________
Б-з қ-й-а-ы-?
-------------
Біз қайдамыз?
0
B---q---a-ı-?
B__ q________
B-z q-y-a-ı-?
-------------
Biz qaydamız?
|
આપણે ક્યાં છીએ?
Біз қайдамыз?
Biz qaydamız?
|
| અમે શાળામાં છીએ. |
Б-з --к------із.
Б__ м___________
Б-з м-к-е-т-м-з-
----------------
Біз мектептеміз.
0
Bi--m-k-e--em-z.
B__ m___________
B-z m-k-e-t-m-z-
----------------
Biz mekteptemiz.
|
અમે શાળામાં છીએ.
Біз мектептеміз.
Biz mekteptemiz.
|
| અમારી પાસે વર્ગ છે. |
Бі--е с---қ.
Б____ с_____
Б-з-е с-б-қ-
------------
Бізде сабақ.
0
Bi--- --baq.
B____ s_____
B-z-e s-b-q-
------------
Bizde sabaq.
|
અમારી પાસે વર્ગ છે.
Бізде сабақ.
Bizde sabaq.
|
| આ વિદ્યાર્થીઓ છે. |
М---у —--қ--ы--р.
М____ — о________
М-н-у — о-у-ы-а-.
-----------------
Мынау — оқушылар.
0
Mına- —-oqw-ıla-.
M____ — o________
M-n-w — o-w-ı-a-.
-----------------
Mınaw — oqwşılar.
|
આ વિદ્યાર્થીઓ છે.
Мынау — оқушылар.
Mınaw — oqwşılar.
|
| આ શિક્ષક છે. |
Мын-у —--ұ--л-------.
М____ — м______ а____
М-н-у — м-ғ-л-м а-а-.
---------------------
Мынау — мұғалім апай.
0
M---w - mu---i-----y.
M____ — m______ a____
M-n-w — m-ğ-l-m a-a-.
---------------------
Mınaw — muğalim apay.
|
આ શિક્ષક છે.
Мынау — мұғалім апай.
Mınaw — muğalim apay.
|
| આ વર્ગ છે. |
М-н-у - ---ып.
М____ - с_____
М-н-у - с-н-п-
--------------
Мынау - сынып.
0
M-na----s-nıp.
M____ - s_____
M-n-w - s-n-p-
--------------
Mınaw - sınıp.
|
આ વર્ગ છે.
Мынау - сынып.
Mınaw - sınıp.
|
| આપણે શું કરીએ? |
Б-з не -ст-----?
Б__ н_ і________
Б-з н- і-т-й-і-?
----------------
Біз не істейміз?
0
B-z----istey---?
B__ n_ i________
B-z n- i-t-y-i-?
----------------
Biz ne isteymiz?
|
આપણે શું કરીએ?
Біз не істейміз?
Biz ne isteymiz?
|
| આપણે શીખીએ છીએ. |
Б-з -қимыз.
Б__ о______
Б-з о-и-ы-.
-----------
Біз оқимыз.
0
Biz oqï---.
B__ o______
B-z o-ï-ı-.
-----------
Biz oqïmız.
|
આપણે શીખીએ છીએ.
Біз оқимыз.
Biz oqïmız.
|
| આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ. |
Біз тіл-ү---н-міз.
Б__ т__ ү_________
Б-з т-л ү-р-н-м-з-
------------------
Біз тіл үйренеміз.
0
Bi- --l -y--n-miz.
B__ t__ ü_________
B-z t-l ü-r-n-m-z-
------------------
Biz til üyrenemiz.
|
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ.
Біз тіл үйренеміз.
Biz til üyrenemiz.
|
| હું અંગ્રેજી શીખું છું. |
М-- ағыл-ы-ш--ү-рен-мі-.
М__ а________ ү_________
М-н а-ы-ш-н-а ү-р-н-м-н-
------------------------
Мен ағылшынша үйренемін.
0
M---a-ıl-ınş---yr--emin.
M__ a________ ü_________
M-n a-ı-ş-n-a ü-r-n-m-n-
------------------------
Men ağılşınşa üyrenemin.
|
હું અંગ્રેજી શીખું છું.
Мен ағылшынша үйренемін.
Men ağılşınşa üyrenemin.
|
| તમે સ્પેનિશ શીખો |
С-- ---ан-а-үй-е--сі-.
С__ и______ ү_________
С-н и-п-н-а ү-р-н-с-ң-
----------------------
Сен испанша үйренесің.
0
Se- --pa--------ne-iñ.
S__ ï______ ü_________
S-n ï-p-n-a ü-r-n-s-ñ-
----------------------
Sen ïspanşa üyrenesiñ.
|
તમે સ્પેનિશ શીખો
Сен испанша үйренесің.
Sen ïspanşa üyrenesiñ.
|
| તે જર્મન શીખી રહ્યો છે. |
О- не--сш- --р---д-.
О_ н______ ү________
О- н-м-с-е ү-р-н-д-.
--------------------
Ол немісше үйренеді.
0
Ol n----şe--yr-n-di.
O_ n______ ü________
O- n-m-s-e ü-r-n-d-.
--------------------
Ol nemisşe üyrenedi.
|
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે.
Ол немісше үйренеді.
Ol nemisşe üyrenedi.
|
| અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ. |
Б-з фр-н-уз-а-үйр-н--із.
Б__ ф________ ү_________
Б-з ф-а-ц-з-а ү-р-н-м-з-
------------------------
Біз французша үйренеміз.
0
Biz -ran----- -y-e--m--.
B__ f________ ü_________
B-z f-a-c-z-a ü-r-n-m-z-
------------------------
Biz francwzşa üyrenemiz.
|
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ.
Біз французша үйренеміз.
Biz francwzşa üyrenemiz.
|
| તમે ઇટાલિયન શીખો. |
Сен-е- ---ль---- -------іңдер.
С_____ и________ ү____________
С-н-е- и-а-ь-н-а ү-р-н-с-ң-е-.
------------------------------
Сендер итальянша үйренесіңдер.
0
Se-der--t-----ş-----e-esi-de-.
S_____ ï________ ü____________
S-n-e- ï-a-y-n-a ü-r-n-s-ñ-e-.
------------------------------
Sender ïtalyanşa üyrenesiñder.
|
તમે ઇટાલિયન શીખો.
Сендер итальянша үйренесіңдер.
Sender ïtalyanşa üyrenesiñder.
|
| તમે રશિયન શીખો. |
О-ар ор---- үйр-н-ді.
О___ о_____ ү________
О-а- о-ы-ш- ү-р-н-д-.
---------------------
Олар орысша үйренеді.
0
Ol---or-s-- -yr-----.
O___ o_____ ü________
O-a- o-ı-ş- ü-r-n-d-.
---------------------
Olar orısşa üyrenedi.
|
તમે રશિયન શીખો.
Олар орысша үйренеді.
Olar orısşa üyrenedi.
|
| ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે. |
Тіл----е-- -----.
Т__ ү_____ қ_____
Т-л ү-р-н- қ-з-қ-
-----------------
Тіл үйрену қызық.
0
T---üy-e-w--ızıq.
T__ ü_____ q_____
T-l ü-r-n- q-z-q-
-----------------
Til üyrenw qızıq.
|
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે.
Тіл үйрену қызық.
Til üyrenw qızıq.
|
| અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ. |
Б-з-ад--дард---ү-інгі-із -еле-і.
Б__ а________ т_________ к______
Б-з а-а-д-р-ы т-с-н-і-і- к-л-д-.
--------------------------------
Біз адамдарды түсінгіміз келеді.
0
Biz--d--d-rd- ---in----z---l-d-.
B__ a________ t_________ k______
B-z a-a-d-r-ı t-s-n-i-i- k-l-d-.
--------------------------------
Biz adamdardı tüsingimiz keledi.
|
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ.
Біз адамдарды түсінгіміз келеді.
Biz adamdardı tüsingimiz keledi.
|
| અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ. |
Біз -д--д-р--н-сөй-------з кел-ді.
Б__ а_________ с__________ к______
Б-з а-а-д-р-е- с-й-е-к-м-з к-л-д-.
----------------------------------
Біз адамдармен сөйлескіміз келеді.
0
Biz-adam-a--en söyles-imi- ----d-.
B__ a_________ s__________ k______
B-z a-a-d-r-e- s-y-e-k-m-z k-l-d-.
----------------------------------
Biz adamdarmen söyleskimiz keledi.
|
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ.
Біз адамдармен сөйлескіміз келеді.
Biz adamdarmen söyleskimiz keledi.
|