Parlør

da Genitiv   »   ko 소유격

99 [nioghalvfems]

Genitiv

Genitiv

99 [아흔아홉]

99 [aheun-ahob]

소유격

soyugyeog

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Koreansk Afspil Yderligere
min venindes kat 제 --친-- --이 제 여____ 고__ 제 여-친-의 고-이 ----------- 제 여자친구의 고양이 0
j- y-o---h-ngu-i ---a---i j_ y____________ g_______ j- y-o-a-h-n-u-i g-y-n--- ------------------------- je yeojachinguui goyang-i
min vens hund 제-남-친-의-개 제 남____ 개 제 남-친-의 개 --------- 제 남자친구의 개 0
je na-ja-hi--u---gae j_ n____________ g__ j- n-m-a-h-n-u-i g-e -------------------- je namjachinguui gae
mine børns legetøj 제 아이---장--들 제 아___ 장___ 제 아-들- 장-감- ----------- 제 아이들의 장난감들 0
je----eu--ui--an-nang--d--l j_ a________ j_____________ j- a-d-u---i j-n-n-n-a-d-u- --------------------------- je aideul-ui jangnangamdeul
Det er min kollegas frakke. 이--제 동료의 외투--. 이_ 제 동__ 외____ 이- 제 동-의 외-예-. -------------- 이건 제 동료의 외투예요. 0
i---n--e--o---y-ui o--u--yo. i____ j_ d________ o________ i-e-n j- d-n-l-o-i o-t-y-y-. ---------------------------- igeon je donglyoui oetuyeyo.
Det er min kollegas bil. 저--- 동료- ---. 저_ 제 동__ 차___ 저- 제 동-의 차-요- ------------- 저건 제 동료의 차예요. 0
j-o-----je-do---yo-i -h-yeyo. j______ j_ d________ c_______ j-o-e-n j- d-n-l-o-i c-a-e-o- ----------------------------- jeogeon je donglyoui chayeyo.
Det er min kollegas arbejde. 저- 제---- -----. 저_ 제 동__ 작_____ 저- 제 동-의 작-이-요- --------------- 저건 제 동료의 작품이에요. 0
j--ge-- j---o-g-youi-ja--u--ie-o. j______ j_ d________ j___________ j-o-e-n j- d-n-l-o-i j-g-u---e-o- --------------------------------- jeogeon je donglyoui jagpum-ieyo.
Knappen på skjorten er faldet af. 셔-의 --- -어졌--. 셔__ 단__ 떨_____ 셔-의 단-가 떨-졌-요- -------------- 셔츠의 단추가 떨어졌어요. 0
sye--h---- dan---g- tt-----ojyeos---oyo. s_________ d_______ t___________________ s-e-c-e-u- d-n-h-g- t-e-l-e-j-e-s---o-o- ---------------------------------------- syeocheuui danchuga tteol-eojyeoss-eoyo.
Nøglen til garagen er væk. 차-- 열쇠--없-졌어요. 차__ 열__ 없_____ 차-의 열-가 없-졌-요- -------------- 차고의 열쇠가 없어졌어요. 0
c-a--ui-y-----e-- -----e--y--s----y-. c______ y________ e__________________ c-a-o-i y-o-s-e-a e-b---o-y-o-s-e-y-. ------------------------------------- chagoui yeolsoega eobs-eojyeoss-eoyo.
Chefens computer er i stykker. 사-님----터- -장났-요. 사___ 컴___ 고_____ 사-님- 컴-터- 고-났-요- ---------------- 사장님의 컴퓨터가 고장났어요. 0
s-j-----m--i keomp-u-eo-- -oj---n-s--eo-o. s___________ k___________ g_______________ s-j-n-n-m-u- k-o-p-u-e-g- g-j-n-n-s---o-o- ------------------------------------------ sajangnim-ui keompyuteoga gojangnass-eoyo.
Hvem er pigens forældre? 저-여자--의 -모----구세-? 저 여____ 부___ 누____ 저 여-아-의 부-님- 누-세-? ------------------ 저 여자아이의 부모님이 누구세요? 0
j-o yeoj-a--- --mo-im-i n--use-o? j__ y________ b________ n________ j-o y-o-a-i-i b-m-n-m-i n-g-s-y-? --------------------------------- jeo yeojaaiui bumonim-i nuguseyo?
Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus? 그녀의--모님 집- -떻게-가-? 그__ 부__ 집_ 어__ 가__ 그-의 부-님 집- 어-게 가-? ------------------ 그녀의 부모님 집에 어떻게 가요? 0
g--ny--ui -u-on-m---b-- eo--eo--e-g--o? g________ b______ j____ e________ g____ g-u-y-o-i b-m-n-m j-b-e e-t-e-h-e g-y-? --------------------------------------- geunyeoui bumonim jib-e eotteohge gayo?
Huset ligger for enden af gaden. 그 집--그 길--끝- 있--. 그 집_ 그 길_ 끝_ 있___ 그 집- 그 길- 끝- 있-요- ----------------- 그 집은 그 길의 끝에 있어요. 0
g-u --b-eu----u gil-u--kk-ut-- --s-e-yo. g__ j______ g__ g_____ k______ i________ g-u j-b-e-n g-u g-l-u- k-e-t-e i-s-e-y-. ---------------------------------------- geu jib-eun geu gil-ui kkeut-e iss-eoyo.
Hvad hedder Schweiz’ hovedstad? 스--- 수도의 이-이 뭐예-? 스___ 수__ 이__ 뭐___ 스-스- 수-의 이-이 뭐-요- ----------------- 스위스의 수도의 이름이 뭐예요? 0
s--w-se--- -udo-i---eu-----woye--? s_________ s_____ i______ m_______ s-u-i-e-u- s-d-u- i-e-m-i m-o-e-o- ---------------------------------- seuwiseuui sudoui ileum-i mwoyeyo?
Hvad er bogens titel? 그--의 --이 -예-? 그 책_ 제__ 뭐___ 그 책- 제-이 뭐-요- ------------- 그 책의 제목이 뭐예요? 0
g---ch--g--i--e-o--i-m-o-e--? g__ c_______ j______ m_______ g-u c-a-g-u- j-m-g-i m-o-e-o- ----------------------------- geu chaeg-ui jemog-i mwoyeyo?
Hvad hedder naboernes børn? 그 --의-아이------ ---? 그 이__ 아___ 이__ 뭐___ 그 이-의 아-들- 이-이 뭐-요- ------------------- 그 이웃의 아이들의 이름이 뭐예요? 0
geu --s--i-aideu---i----u-----w-yey-? g__ i_____ a________ i______ m_______ g-u i-s-u- a-d-u---i i-e-m-i m-o-e-o- ------------------------------------- geu ius-ui aideul-ui ileum-i mwoyeyo?
Hvornår er børnenes skoleferie? 그-아-----학------? 그 아___ 방__ 언____ 그 아-들- 방-이 언-예-? ---------------- 그 아이들의 방학이 언제예요? 0
geu -i-e-l----ba---a--- eon-e-e--? g__ a________ b________ e_________ g-u a-d-u---i b-n-h-g-i e-n-e-e-o- ---------------------------------- geu aideul-ui banghag-i eonjeyeyo?
Hvornår er lægens træffetid? 그 의사- 상담시-이-언-예요? 그 의__ 상____ 언____ 그 의-의 상-시-이 언-예-? ----------------- 그 의사의 상담시간이 언제예요? 0
g-u-u-s--i s-n-da-si-a------nj---y-? g__ u_____ s_____________ e_________ g-u u-s-u- s-n-d-m-i-a--- e-n-e-e-o- ------------------------------------ geu uisaui sangdamsigan-i eonjeyeyo?
Hvad er museets åbningstider? 그----의-개----이-언제--? 그 박___ 개_ 시__ 언____ 그 박-관- 개- 시-이 언-예-? ------------------- 그 박물관의 개장 시간이 언제예요? 0
g-u b---ul-wan-u- --e-a-g----a--- eo-jeye--? g__ b____________ g______ s______ e_________ g-u b-g-u-g-a---i g-e-a-g s-g-n-i e-n-e-e-o- -------------------------------------------- geu bagmulgwan-ui gaejang sigan-i eonjeyeyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -