Parlør

da Genitiv   »   fr Génitif

99 [nioghalvfems]

Genitiv

Genitiv

99 [quatre-vingt-dix-neuf]

Génitif

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Fransk Afspil Yderligere
min venindes kat le -ha- -- m---amie l_ c___ d_ m__ a___ l- c-a- d- m-n a-i- ------------------- le chat de mon amie 0
min vens hund le -hie--de m-n---i l_ c____ d_ m__ a__ l- c-i-n d- m-n a-i ------------------- le chien de mon ami 0
mine børns legetøj l-s --u-ts ---mes ---a--s l__ j_____ d_ m__ e______ l-s j-u-t- d- m-s e-f-n-s ------------------------- les jouets de mes enfants 0
Det er min kollegas frakke. C--s---e man--au-de -on-c----gue. C____ l_ m______ d_ m__ c________ C-e-t l- m-n-e-u d- m-n c-l-è-u-. --------------------------------- C’est le manteau de mon collègue. 0
Det er min kollegas bil. C’e-t ---voit-r- d- -a c-ll-g-e. C____ l_ v______ d_ m_ c________ C-e-t l- v-i-u-e d- m- c-l-è-u-. -------------------------------- C’est la voiture de ma collègue. 0
Det er min kollegas arbejde. C’e-- l--t--va-- ----e---o---g---. C____ l_ t______ d_ m__ c_________ C-e-t l- t-a-a-l d- m-s c-l-è-u-s- ---------------------------------- C’est le travail de mes collègues. 0
Knappen på skjorten er faldet af. Le--o-t-- ----a --emi-e ----pa---. L_ b_____ d_ l_ c______ e__ p_____ L- b-u-o- d- l- c-e-i-e e-t p-r-i- ---------------------------------- Le bouton de la chemise est parti. 0
Nøglen til garagen er væk. L- cl---du--ara-e -’est-p-- -à. L_ c___ d_ g_____ n____ p__ l__ L- c-e- d- g-r-g- n-e-t p-s l-. ------------------------------- La clef du garage n’est pas là. 0
Chefens computer er i stykker. L’o-d-n-------u ---f-es- ----é. L___________ d_ c___ e__ c_____ L-o-d-n-t-u- d- c-e- e-t c-s-é- ------------------------------- L’ordinateur du chef est cassé. 0
Hvem er pigens forældre? Qui-s--- l-s-p-r-n-s-de-l------- -ille-? Q__ s___ l__ p______ d_ l_ j____ f____ ? Q-i s-n- l-s p-r-n-s d- l- j-u-e f-l-e ? ---------------------------------------- Qui sont les parents de la jeune fille ? 0
Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus? Co--ent--st--- --e-j-arr-ve à l---ai-on-d---es-pa-en-- ? C______ e_____ q__ j_______ à l_ m_____ d_ s__ p______ ? C-m-e-t e-t-c- q-e j-a-r-v- à l- m-i-o- d- s-s p-r-n-s ? -------------------------------------------------------- Comment est-ce que j’arrive à la maison de ses parents ? 0
Huset ligger for enden af gaden. L- m-is-n --t-s--u-e-----ou- ---la-r-e. L_ m_____ e__ s_____ a_ b___ d_ l_ r___ L- m-i-o- e-t s-t-é- a- b-u- d- l- r-e- --------------------------------------- La maison est située au bout de la rue. 0
Hvad hedder Schweiz’ hovedstad? C---e---s’-pp--l- -----p-t--e--e-l- -ui-s--? C______ s________ l_ c_______ d_ l_ S_____ ? C-m-e-t s-a-p-l-e l- c-p-t-l- d- l- S-i-s- ? -------------------------------------------- Comment s’appelle la capitale de la Suisse ? 0
Hvad er bogens titel? Q--l-e-t -e--i--- ----e l---e ? Q___ e__ l_ t____ d_ c_ l____ ? Q-e- e-t l- t-t-e d- c- l-v-e ? ------------------------------- Quel est le titre de ce livre ? 0
Hvad hedder naboernes børn? C-m--n--------l--nt l-s enfa--s---s-vo-s----? C______ s__________ l__ e______ d__ v______ ? C-m-e-t s-a-p-l-e-t l-s e-f-n-s d-s v-i-i-s ? --------------------------------------------- Comment s’appellent les enfants des voisins ? 0
Hvornår er børnenes skoleferie? A -uel-e-d-t--so-- l----aca-c-- -es----a--- ? A q_____ d___ s___ l__ v_______ d__ e______ ? A q-e-l- d-t- s-n- l-s v-c-n-e- d-s e-f-n-s ? --------------------------------------------- A quelle date sont les vacances des enfants ? 0
Hvornår er lægens træffetid? Qu----s -on- --s--eur-s d- con-ul--t--- ---méd-ci--? Q______ s___ l__ h_____ d_ c___________ d_ m______ ? Q-e-l-s s-n- l-s h-u-e- d- c-n-u-t-t-o- d- m-d-c-n ? ---------------------------------------------------- Quelles sont les heures de consultation du médecin ? 0
Hvad er museets åbningstider? Quel-e--s-nt-l-- h--res --ouve--u-e d- m-sé- ? Q______ s___ l__ h_____ d__________ d_ m____ ? Q-e-l-s s-n- l-s h-u-e- d-o-v-r-u-e d- m-s-e ? ---------------------------------------------- Quelles sont les heures d’ouverture du musée ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -