Parlør

da Possessivpronominer 2   »   ca Pronoms possessius 2

67 [syvogtres]

Possessivpronominer 2

Possessivpronominer 2

67 [seixanta-set]

Pronoms possessius 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Katalansk Afspil Yderligere
brillerne le--u-le-es l__ u______ l-s u-l-r-s ----------- les ulleres 0
Han har glemt sine briller. (-l-- -a-o-lidat--es-s-v-s--ll--e-. (____ h_ o______ l__ s____ u_______ (-l-) h- o-l-d-t l-s s-v-s u-l-r-s- ----------------------------------- (Ell) ha oblidat les seves ulleres. 0
Hvor har han dog sine briller? On-ha-pos-t--es se-es u--er--? O_ h_ p____ l__ s____ u_______ O- h- p-s-t l-s s-v-s u-l-r-s- ------------------------------ On ha posat les seves ulleres? 0
uret e--re--o--e e_ r_______ e- r-l-o-g- ----------- el rellotge 0
Hans ur er i stykker. El--eu --ll--ge -stà -s--t--at. E_ s__ r_______ e___ e_________ E- s-u r-l-o-g- e-t- e-p-t-l-t- ------------------------------- El seu rellotge està espatllat. 0
Uret hænger på væggen. El-r--lot-e-est--e-g-n-a- --l--par-t. E_ r_______ e___ e_______ a l_ p_____ E- r-l-o-g- e-t- e-g-n-a- a l- p-r-t- ------------------------------------- El rellotge està enganxat a la paret. 0
passet e- ---sa-ort e_ p________ e- p-s-a-o-t ------------ el passaport 0
Han har mistet sit pas. (E--) h- ----u- --------ass-----. (____ h_ p_____ e_ s__ p_________ (-l-) h- p-r-u- e- s-u p-s-a-o-t- --------------------------------- (Ell) ha perdut el seu passaport. 0
Hvor har han dog sit pas? O--és-el seu p-s-ap-r-? O_ é_ e_ s__ p_________ O- é- e- s-u p-s-a-o-t- ----------------------- On és el seu passaport? 0
hun – hendes e--s-- el--- ---l -eu e___ / e____ – e_ s__ e-l- / e-l-s – e- s-u --------------------- ells / elles – el seu 0
Børnene kan ikke finde deres forældre. E-- n-n- -o -od-n -----r --- -eu- ---es. E__ n___ n_ p____ t_____ e__ s___ p_____ E-s n-n- n- p-d-n t-o-a- e-s s-u- p-r-s- ---------------------------------------- Els nens no poden trobar els seus pares. 0
Men der kommer deres forældre jo! Per- -- ---i-en ----s--- --r--! P___ j_ a______ e__ s___ p_____ P-r- j- a-r-b-n e-s s-u- p-r-s- ------------------------------- Però ja arriben els seus pares! 0
De – Deres v--t--– el seu v____ – e_ s__ v-s-è – e- s-u -------------- vostè – el seu 0
Hvordan var Deres rejse, hr. Müller? Com va a-a- e- -eu--ia--e,--en-o--M--l--? C__ v_ a___ e_ s__ v______ s_____ M______ C-m v- a-a- e- s-u v-a-g-, s-n-o- M-l-e-? ----------------------------------------- Com va anar el seu viatge, senyor Müller? 0
Hvor er Deres kone, hr. Müller? On ---la ---- -o-a, s--y-r -ü---r? O_ é_ l_ s___ d____ s_____ M______ O- é- l- s-v- d-n-, s-n-o- M-l-e-? ---------------------------------- On és la seva dona, senyor Müller? 0
De – Deres vostè ---- -eu v____ – e_ s__ v-s-è – e- s-u -------------- vostè – el seu 0
Hvordan var Deres rejse, fru Schmidt? Com v--a-a- -- s-u-v-atge,--enyora--c-----? C__ v_ a___ e_ s__ v______ s______ S_______ C-m v- a-a- e- s-u v-a-g-, s-n-o-a S-h-i-t- ------------------------------------------- Com va anar el seu viatge, senyora Schmidt? 0
Hvor er Deres mand, fru Schmidt? On--- el s-u-m-------e-y--- Sc-mid-? O_ é_ e_ s__ m_____ s______ S_______ O- é- e- s-u m-r-t- s-n-o-a S-h-i-t- ------------------------------------ On és el seu marit, senyora Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -