Parlør

da begrunde noget 2   »   ca argumentar alguna cosa 2

76 [seksoghalvfjerds]

begrunde noget 2

begrunde noget 2

76 [setanta-sis]

argumentar alguna cosa 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Katalansk Afspil Yderligere
Hvorfor kom du ikke? P-r-q-è -- --- v--ir? P__ q__ n_ v__ v_____ P-r q-è n- v-s v-n-r- --------------------- Per què no vas venir? 0
Jeg var syg. Est-va m----- - -a. E_____ m_____ / -__ E-t-v- m-l-l- / --. ------------------- Estava malalt / -a. 0
Jeg kom ikke, fordi jeg var syg. No-va-g--e-ir -e-----e-ta-- ma-alt /---. N_ v___ v____ p_____ e_____ m_____ / -__ N- v-i- v-n-r p-r-u- e-t-v- m-l-l- / --. ---------------------------------------- No vaig venir perquè estava malalt / -a. 0
Hvorfor kom hun ikke? Per qu- n- -a ---ir-(e-l--? P__ q__ n_ v_ v____ (______ P-r q-è n- v- v-n-r (-l-a-? --------------------------- Per què no va venir (ella)? 0
Hun var træt. Es------a--a-a. E_____ c_______ E-t-v- c-n-a-a- --------------- Estava cansada. 0
Hun kom ikke, fordi hun var træt. N- va---n-r ------ -s--------s-da. N_ v_ v____ p_____ e_____ c_______ N- v- v-n-r p-r-u- e-t-v- c-n-a-a- ---------------------------------- No va venir perquè estava cansada. 0
Hvorfor kom han ikke? P-r--u--n--ha ---gut (e-l-? P__ q__ n_ h_ v_____ (_____ P-r q-è n- h- v-n-u- (-l-)- --------------------------- Per què no ha vingut (ell)? 0
Han havde ikke lyst. N-----t-nia-----s. N_ e_ t____ g_____ N- e- t-n-a g-n-s- ------------------ No en tenia ganes. 0
Han kom ikke, fordi han ikke havde lyst. No-h- ---gu---er--- n- ---tenia-gan-s. N_ h_ v_____ p_____ n_ e_ t____ g_____ N- h- v-n-u- p-r-u- n- e- t-n-a g-n-s- -------------------------------------- No ha vingut perquè no en tenia ganes. 0
Hvorfor kom I ikke? Pe--q-- -- h-u -i---t? P__ q__ n_ h__ v______ P-r q-è n- h-u v-n-u-? ---------------------- Per què no heu vingut? 0
Vores bil var i stykker. El -otxe-s--ns-v- --patl--r. E_ c____ s____ v_ e_________ E- c-t-e s-’-s v- e-p-t-l-r- ---------------------------- El cotxe se’ns va espatllar. 0
Vi kom ikke, fordi vores bil var i stykker. No --- ---gu--p-rq-è--l--otxe-se-n--va-e-patl---. N_ h__ v_____ p_____ e_ c____ s____ v_ e_________ N- h-m v-n-u- p-r-u- e- c-t-e s-’-s v- e-p-t-l-r- ------------------------------------------------- No hem vingut perquè el cotxe se’ns va espatllar. 0
Hvorfor kom folk ikke? Pe--q-- -o -a-v--gu- la--en-? P__ q__ n_ h_ v_____ l_ g____ P-r q-è n- h- v-n-u- l- g-n-? ----------------------------- Per què no ha vingut la gent? 0
De nåede ikke toget. Ha------ut el t-e-. H__ p_____ e_ t____ H-n p-r-u- e- t-e-. ------------------- Han perdut el tren. 0
De kom ikke, fordi de ikke nåede toget. N- -an vi-gu- --rquè -an --r-ut e--t-en. N_ h__ v_____ p_____ h__ p_____ e_ t____ N- h-n v-n-u- p-r-u- h-n p-r-u- e- t-e-. ---------------------------------------- No han vingut perquè han perdut el tren. 0
Hvorfor kom du ikke? Per --è no h-s-vi---t? P__ q__ n_ h__ v______ P-r q-è n- h-s v-n-u-? ---------------------- Per què no has vingut? 0
Jeg måtte ikke. N---o-ia. N_ p_____ N- p-d-a- --------- No podia. 0
Jeg kom ikke, fordi jeg ikke måtte. No--- -ing---per-u- -- pod-- -er-ho. N_ h_ v_____ p_____ n_ p____ f______ N- h- v-n-u- p-r-u- n- p-d-a f-r-h-. ------------------------------------ No he vingut perquè no podia fer-ho. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -