Parlør

da At lære fremmedsprog   »   sq Mёsoj gjuhё tё huaja

23 [treogtyve]

At lære fremmedsprog

At lære fremmedsprog

23 [njёzetetre]

Mёsoj gjuhё tё huaja

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Albansk Afspil Yderligere
Hvor har du lært spansk? Ku k-ni---suar s----i-h-? K_ k___ m_____ s_________ K- k-n- m-s-a- s-a-j-s-t- ------------------------- Ku keni mёsuar spanjisht? 0
Kan du også portugisisk? A-d--- -o-tu--li--t? A d___ p____________ A d-n- p-r-u-a-i-h-? -------------------- A dini portugalisht? 0
Ja, og jeg kan også lidt italiensk. P-- -- --- pa--i--lis-t. P__ d_ d__ p__ i________ P-, d- d-e p-k i-a-i-h-. ------------------------ Po, di dhe pak italisht. 0
Jeg synes, du taler rigtig godt. M-nd-j--- fl-sn- -h--- ---ё. M_____ s_ f_____ s____ m____ M-n-o- s- f-i-n- s-u-ё m-r-. ---------------------------- Mendoj se flisni shumё mirё. 0
Sprogene ligner hinanden ret meget. G-uh-- ja---g----t--n-j--hme. G_____ j___ g___ t_ n________ G-u-ё- j-n- g-t- t- n-j-s-m-. ----------------------------- Gjuhёt janё gati të ngjashme. 0
Jeg kan sagtens forstå dem. Mund--’j- kup-o---ir-. M___ t___ k_____ m____ M-n- t-j- k-p-o- m-r-. ---------------------- Mund t’ju kuptoj mirё. 0
Men at tale og skrive er svært. P-r t--fla-ё---dh--t- -hk---sh-ё--tё - v-sh-ir-. P__ t_ f______ d__ t_ s_______ ё____ e v________ P-r t- f-a-ё-h d-e t- s-k-u-s- ё-h-ё e v-s-t-r-. ------------------------------------------------ Por tё flasёsh dhe tё shkruash ёshtё e vёshtirё. 0
Jeg laver stadigvæk mange fejl. B-j -k--- s---- -a---e. B__ a____ s____ g______ B-j a-o-a s-u-ё g-b-m-. ----------------------- Bёj akoma shumё gabime. 0
Vær sød altid at rette mig. Ju-l-t-m m--k-rri---n-. J_ l____ m_ k__________ J- l-t-m m- k-r-i-j-n-. ----------------------- Ju lutem mё korrigjoni. 0
Din udtale er ret god. S----t-mi----- -s--ё mja-t i mirё. S________ j___ ё____ m____ i m____ S-q-p-i-i j-a- ё-h-ё m-a-t i m-r-. ---------------------------------- Shqiptimi juaj ёshtё mjaft i mirё. 0
Du har lidt accent. Ju --ni n-- -u-n-- n- --q-p--m. J_ k___ n__ n_____ n_ s________ J- k-n- n-ё n-a-c- n- s-q-p-i-. ------------------------------- Ju keni njё nuancë në shqiptim. 0
Man kan høre, hvor du kommer fra. D---oh-n- s- --a-----. D________ s_ n__ v____ D-l-o-e-i s- n-a v-n-. ---------------------- Dalloheni se nga vini. 0
Hvad er dit modersmål? Ci-a-ё-h-ё gjuha j--j------e? C___ ё____ g____ j___ a______ C-l- ё-h-ё g-u-a j-a- a-t-r-? ----------------------------- Cila ёshtё gjuha juaj amtare? 0
Går du på et sprogkursus? A---e-ue-t--- n-on----urs -juhe? A f__________ n_____ k___ g_____ A f-e-u-n-o-i n-o-j- k-r- g-u-e- -------------------------------- A frekuentoni ndonjё kurs gjuhe? 0
Hvilket lærebogssystem bruger du? Çfa---li----p---o--i? Ç____ l____ p________ Ç-a-ё l-b-i p-r-o-n-? --------------------- Çfarё libri pёrdorni? 0
Jeg ved i ikke lige, hvad det hedder. N-- e -i-p-- -om-n-i-- s---- --h-t. N__ e d_ p__ m________ s_ s_ q_____ N-k e d- p-r m-m-n-i-, s- s- q-h-t- ----------------------------------- Nuk e di pёr momentin, se si quhet. 0
Jeg kan ikke huske titlen. S’m----jt--e--titul--. S___ k_______ t_______ S-m- k-j-o-e- t-t-l-i- ---------------------- S’mё kujtohet titulli. 0
Det har jeg glemt. E-kam h-rruar. E k__ h_______ E k-m h-r-u-r- -------------- E kam harruar. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -