Parlør

da Adverbier   »   sq Ndajfoljet

100 [hundrede]

Adverbier

Adverbier

100 [njёqind]

Ndajfoljet

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Albansk Afspil Yderligere
nogensinde – aldrig n-ёherё - kurrё n______ – k____ n-ё-e-ё – k-r-ё --------------- njёherё – kurrё 0
Har du nogensinde været i Berlin? A ken- qe-ё--d-n---erё-nё---rli-? A k___ q___ n_________ n_ B______ A k-n- q-n- n-o-j-h-r- n- B-r-i-? --------------------------------- A keni qenё ndonjёherё nё Berlin? 0
Nej, aldrig. Jo, ----ёh-r-. J__ a_________ J-, a-n-ё-e-ё- -------------- Jo, asnjёherё. 0
nogen – ingen d-kus- - a----h d_____ – a_____ d-k-s- – a-k-s- --------------- dikush – askush 0
Kender du nogen her? A -ji--i--do---? A n_____ n______ A n-i-n- n-o-j-? ---------------- A njihni ndonjё? 0
Nej, jeg kender ingen. J-- n----jo--nj--i-k-t-. J__ n__ n___ n____ k____ J-, n-k n-o- n-e-i k-t-. ------------------------ Jo, nuk njoh njeri kёtu. 0
endnu – ikke mere a--m--– -- -ё a____ – j_ m_ a-o-a – j- m- ------------- akoma – jo mё 0
Bliver du her længe endnu? A -o -ri-i-a-om--gjat--kё--? A d_ r____ a____ g____ k____ A d- r-i-i a-o-a g-a-ё k-t-? ---------------------------- A do rrini akoma gjatё kёtu? 0
Nej, jeg bliver her ikke meget længere. J-,-n-k-r-i-m---j-t- k--u. J__ n__ r__ m_ g____ k____ J-, n-k r-i m- g-a-ё k-t-. -------------------------- Jo, nuk rri mё gjatё kёtu. 0
noget mere – ikke mere a---- ---- -o--ё a____ m_ – j_ m_ a-o-a m- – j- m- ---------------- akoma mё – jo mё 0
Vil du have noget mere at drikke? A -ё-hiro-- t---i-- -kom-? A d________ t_ p___ a_____ A d-s-i-o-i t- p-n- a-o-a- -------------------------- A dёshironi tё pini akoma? 0
Nej tak, jeg vil ikke have mere. Jo,--’--a m-. J__ s____ m__ J-, s-d-a m-. ------------- Jo, s’dua mё. 0
allerede noget – ikke noget endnu diç-a---akom- a---ё d____ – a____ a____ d-ç-a – a-o-a a-g-ё ------------------- diçka – akoma asgjё 0
Har du allerede spist noget? A---n- --rёn- ---njё---ё? A k___ n_____ n_____ g___ A k-n- n-r-n- n-o-j- g-ё- ------------------------- A keni ngrёnё ndonjё gjё? 0
Nej, jeg har ikke spist noget endnu. J-, -’--- -gr-nё-ako---as-jё. J__ s____ n_____ a____ a_____ J-, s-k-m n-r-n- a-o-a a-g-ё- ----------------------------- Jo, s’kam ngrёnё akoma asgjё. 0
flere – ikke flere n----ё--k--a-- as-u-h mё n_____ a____ – a_____ m_ n-o-j- a-o-a – a-k-s- m- ------------------------ ndonjё akoma – askush mё 0
Er der flere, der vil have kaffe? A d-shiro- --k-s- -j-----n-ё--a-e? A d_______ d_____ t_____ n__ k____ A d-s-i-o- d-k-s- t-e-ё- n-ё k-f-? ---------------------------------- A dёshiron dikush tjetёr njё kafe? 0
Nej, ikke flere. J-,--s---- -ё. J__ a_____ m__ J-, a-k-s- m-. -------------- Jo, askush mё. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -