| Hvorfor spiser du ikke kagen? |
-ر- --ک-را--می---رید-
___ ک__ ر_ ن_________
-ر- ک-ک ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا کیک را نمیخورید؟
0
-he-a- k-- r- ---i---orid-
______ k__ r_ n______________
-h-r-a k-k r- n-m---h-r-d--
------------------------------
cheraa kak ra nemi-khorid?
|
Hvorfor spiser du ikke kagen?
چرا کیک را نمیخورید؟
cheraa kak ra nemi-khorid?
|
| Jeg skal tabe mig. |
-ن---ی- و-ن----کنم-
__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
---------------------
من باید وزن کم کنم.
0
--n-b--yad-vazn-kom ko-a-.-
___ b_____ v___ k__ k________
-a- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
------------------------------
man baayad vazn kom konam.
|
Jeg skal tabe mig.
من باید وزن کم کنم.
man baayad vazn kom konam.
|
| Jeg spiser den ikke, fordi jeg skal tabe mig. |
م--ن------م--و- -------ن--- --م.
__ ن______ چ__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ن-ی-خ-ر- چ-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
----------------------------------
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
0
--n --mi--h---m --on------- va---ko--k---m---
___ n__________ c___ b_____ v___ k__ k________
-a- n-m---h-r-m c-o- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
-----------------------------------------------
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
|
Jeg spiser den ikke, fordi jeg skal tabe mig.
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
|
| Hvorfor drikker du ikke øllen? |
--- ---- --------وشید-
___ آ___ ر_ ن_________
-ر- آ-ج- ر- ن-ی-ن-ش-د-
------------------------
چرا آبجو را نمینوشید؟
0
----a- -a-jo--a n-m----sh-----
______ a____ r_ n______________
-h-r-a a-b-o r- n-m---o-h-d--
--------------------------------
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
|
Hvorfor drikker du ikke øllen?
چرا آبجو را نمینوشید؟
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
|
| Jeg skal køre. |
چون----- را--دگ- -ن--
___ ب___ ر______ ک____
-و- ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------
چون باید رانندگی کنم.
0
-hon-baa--d-r--n--d-g----n-m.-
____ b_____ r_________ k________
-h-n b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------
chon baayad raanandegi konam.
|
Jeg skal køre.
چون باید رانندگی کنم.
chon baayad raanandegi konam.
|
| Jeg drikker den ikke, fordi jeg skal køre. |
م---ن ر--نمی-ن-شم-چ-ن ب--- ----دگ--ک--.
__ آ_ ر_ ن______ چ__ ب___ ر______ ک____
-ن آ- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------------------------
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
0
m----an--a-n-----o-s--- -----ba--ad-raan-n-e-i---n-----
___ a__ r_ n___________ c___ b_____ r_________ k________
-a- a-n r- n-m---o-s-a- c-o- b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------------------------------
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
|
Jeg drikker den ikke, fordi jeg skal køre.
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
|
| Hvorfor drikker du ikke kaffen? |
--- ---- -- ن------؟
___ ق___ ر_ ن________
-ر- ق-و- ر- ن-ی-ن-ش-؟-
-----------------------
چرا قهوه را نمینوشی؟
0
-h-ra- gh--v-- ra -emi-noos-i-
______ g______ r_ n______________
-h-r-a g-a-v-h r- n-m---o-s-i--
----------------------------------
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
|
Hvorfor drikker du ikke kaffen?
چرا قهوه را نمینوشی؟
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
|
| Den er kold. |
سر--ش-ه-ا-ت.
___ ش__ ا____
-ر- ش-ه ا-ت-
--------------
سرد شده است.
0
sar----o-e- as-.--
____ s_____ a______
-a-d s-o-e- a-t--
--------------------
sard shodeh ast.
|
Den er kold.
سرد شده است.
sard shodeh ast.
|
| Jeg drikker den ikke, fordi den er kold. |
من قه----ا ن---نوش- --- --------ا--.
__ ق___ ر_ ن______ چ__ س__ ش__ ا____
-ن ق-و- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن س-د ش-ه ا-ت-
--------------------------------------
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
0
-a- -hahv-h-------------ha--ch-- sard--h--eh-as--
___ g______ r_ n___________ c___ s___ s_____ a______
-a- g-a-v-h r- n-m---o-s-a- c-o- s-r- s-o-e- a-t--
-----------------------------------------------------
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
|
Jeg drikker den ikke, fordi den er kold.
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
|
| Hvorfor drikker du ikke teen? |
--- -ای ----م-----ی؟
___ چ__ ر_ ن________
-ر- چ-ی ر- ن-ی-ن-ش-؟-
----------------------
چرا چای را نمینوشی؟
0
c---a---h--ye-r- ---i---os-i--
______ c_____ r_ n______________
-h-r-a c-a-y- r- n-m---o-s-i--
---------------------------------
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
|
Hvorfor drikker du ikke teen?
چرا چای را نمینوشی؟
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
|
| Jeg har ikke noget sukker. |
من-ش-- -دا-م-
__ ش__ ن______
-ن ش-ر ن-ا-م-
---------------
من شکر ندارم.
0
ma- -h--r--ada--am-
___ s____ n___________
-a- s-e-r n-d-a-a-.--
-----------------------
man shekr nadaaram.
|
Jeg har ikke noget sukker.
من شکر ندارم.
man shekr nadaaram.
|
| Jeg drikker ikke teen, fordi jeg ikke har noget sukker. |
من-چا-------ینو-م چ-- شکر-ن-ا-م.
__ چ__ ر_ ن______ چ__ ش__ ن______
-ن چ-ی ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ش-ر ن-ا-م-
-----------------------------------
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
0
m-n -ha-------n--i----sh-m-c-o- s--kr n-da-r-m-
___ c_____ r_ n___________ c___ s____ n___________
-a- c-a-y- r- n-m---o-s-a- c-o- s-e-r n-d-a-a-.--
---------------------------------------------------
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
|
Jeg drikker ikke teen, fordi jeg ikke har noget sukker.
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
|
| Hvorfor spiser du ikke suppen? |
-ر- سوپ--ا --یخ--ید-
___ س__ ر_ ن_________
-ر- س-پ ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا سوپ را نمیخورید؟
0
-h-raa--oop -a n----khorid---
______ s___ r_ n______________
-h-r-a s-o- r- n-m---h-r-d--
-------------------------------
cheraa soop ra nemi-khorid?
|
Hvorfor spiser du ikke suppen?
چرا سوپ را نمیخورید؟
cheraa soop ra nemi-khorid?
|
| Jeg har ikke bestilt den. |
م- -و--سفا-- --ا-ه ام-
__ س__ س____ ن____ ا___
-ن س-پ س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
------------------------
من سوپ سفارش نداده ام.
0
--n--oop se-a-res- nada---- -m.--
___ s___ s________ n_______ a_____
-a- s-o- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------
man soop sefaaresh nadaadeh am.
|
Jeg har ikke bestilt den.
من سوپ سفارش نداده ام.
man soop sefaaresh nadaadeh am.
|
| Jeg spiser den ikke, fordi jeg ikke har bestilt den. |
---س-پ نم---و-- -و--آ- -ا-سف----نداده---.
__ س__ ن______ چ__ آ_ ر_ س____ ن____ ا___
-ن س-پ ن-ی-خ-ر- چ-ن آ- ر- س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
-------------------------------------------
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
0
m-n --o----m--k----m---on---- -a --fa--e-- nadaa-----m---
___ s___ n__________ c___ a__ r_ s________ n_______ a_____
-a- s-o- n-m---h-r-m c-o- a-n r- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------------------------------
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
|
Jeg spiser den ikke, fordi jeg ikke har bestilt den.
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
|
| Hvorfor spiser du ikke kødet? |
-ر- --ا------ر--ن-ی-ور-د؟
___ ش__ گ___ ر_ ن_________
-ر- ش-ا گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر-د-
----------------------------
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
0
c--ra--s--m-------h- r- n-mi-k-o-i-?
______ s_____ g_____ r_ n______________
-h-r-a s-o-a- g-o-h- r- n-m---h-r-d--
----------------------------------------
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
|
Hvorfor spiser du ikke kødet?
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
|
| Jeg er vegetar. |
---گیاه-خو-ر ---م-
__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
--------------------
من گیاه خوار هستم.
0
--- -ia-h-k-----h---am-
___ g____ k____ h_________
-a- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
---------------------------
man giaah khaar hastam.
|
Jeg er vegetar.
من گیاه خوار هستم.
man giaah khaar hastam.
|
| Jeg spiser det ikke, fordi jeg er vegetar. |
-ن--و----ا -می------ون-گیاه --ار هس-م-
__ گ___ ر_ ن______ چ__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر- چ-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
-----------------------------------------
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
0
-an-g-o-h-----n-mi-k----- -ho--giaah------ ---t--.-
___ g_____ r_ n__________ c___ g____ k____ h_________
-a- g-o-h- r- n-m---h-r-m c-o- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
------------------------------------------------------
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.
|
Jeg spiser det ikke, fordi jeg er vegetar.
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.
|