የሐረጉ መጽሐፍ

am ስፖርት   »   lv Sports

49 [አርባ ዘጠኝ]

ስፖርት

ስፖርት

49 [četrdesmit deviņi]

Sports

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ላትቪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ? V-i--u n-da---ji-s----sp-r--? V__ t_ n__________ a_ s______ V-i t- n-d-r-o-i-s a- s-o-t-? ----------------------------- Vai tu nodarbojies ar sportu? 0
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ። Jā,--a- -r--ep-e-ie--m---zk--tē-i--. J__ m__ i_ n___________ i___________ J-, m-n i- n-p-e-i-š-m- i-k-s-ē-i-s- ------------------------------------ Jā, man ir nepieciešams izkustēties. 0
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ። Es-----k---u sp-r-a-----rīb-. E_ a________ s_____ b________ E- a-m-k-ē-u s-o-t- b-e-r-b-. ----------------------------- Es apmeklēju sporta biedrību. 0
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን። M---sp---ja- f---o--. M__ s_______ f_______ M-s s-ē-ē-a- f-t-o-u- --------------------- Mēs spēlējam futbolu. 0
አንዳንዴ እንዋኛለን። Da-r--- -ēs-peld-m. D______ m__ p______ D-ž-e-z m-s p-l-a-. ------------------- Dažreiz mēs peldam. 0
ወይም ሳይክል እንነዳለን። Va- a-- -----ra---m ar-di-r---ni. V__ a__ m__ b______ a_ d_________ V-i a-ī m-s b-a-c-m a- d-v-i-e-i- --------------------------------- Vai arī mēs braucam ar divriteni. 0
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ። M-su pilsētā ir-fu-bola -ta----s. M___ p______ i_ f______ s________ M-s- p-l-ē-ā i- f-t-o-a s-a-i-n-. --------------------------------- Mūsu pilsētā ir futbola stadions. 0
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ። I- arī-peldbas-----ar----n-. I_ a__ p__________ a_ s_____ I- a-ī p-l-b-s-i-s a- s-u-u- ---------------------------- Ir arī peldbaseins ar saunu. 0
እና የጎልፍ ሜዳ አለ። U--ir ----g-l-- laukum-. U_ i_ a__ g____ l_______ U- i- a-ī g-l-a l-u-u-s- ------------------------ Un ir arī golfa laukums. 0
በቴሌቪዥን ምን አለ? Ko r------l-------? K_ r___ t__________ K- r-d- t-l-v-z-j-? ------------------- Ko rāda televīzijā? 0
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ። Pašl-i- r-da-fu----a---ē--. P______ r___ f______ s_____ P-š-a-k r-d- f-t-o-a s-ē-i- --------------------------- Pašlaik rāda futbola spēli. 0
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው። Vāci-----o----a---ēl---ret-Li-l-r-tā-i-as --man-u. V______ k______ s____ p___ L_____________ k_______ V-c-j-s k-m-n-a s-ē-ē p-e- L-e-b-i-ā-i-a- k-m-n-u- -------------------------------------------------- Vācijas komanda spēlē pret Lielbritānijas komandu. 0
ማን ያሸንፋል? K-- uzvar? K__ u_____ K-s u-v-r- ---------- Kas uzvar? 0
ለመገመት ያዳግተኛል። M-- --v-ne -ausma-. M__ n__ n_ j_______ M-n n-v n- j-u-m-s- ------------------- Man nav ne jausmas. 0
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ። Paš--ik -r-neizšķi--s. P______ i_ n__________ P-š-a-k i- n-i-š-i-t-. ---------------------- Pašlaik ir neizšķirts. 0
ዳኛው ከቤልጄም ነው። T---nesi--ir n---e---j--. T________ i_ n_ B________ T-e-n-s-s i- n- B-ļ-i-a-. ------------------------- Tiesnesis ir no Beļģijas. 0
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው። Tagad -ūs v--np-d-m-- ----u----i---. T____ b__ v__________ m____ s_______ T-g-d b-s v-e-p-d-m-t m-t-u s-t-e-s- ------------------------------------ Tagad būs vienpadsmit metru sitiens. 0
ጎል! አንድ ለዜሮ። Vā-ti- V--n----e- -ul-i! V_____ V____ p___ n_____ V-r-i- V-e-s p-e- n-l-i- ------------------------ Vārti! Viens pret nulli! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -