የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት   »   et Hotellis – saabumine

27 [ሃያ ሰባት]

በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት

በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት

27 [kakskümmend seitse]

Hotellis – saabumine

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስቶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያልተያዘ ክፍል አለዎት? Kas----- on -h-- v-b--tuba? K__ t___ o_ ü___ v___ t____ K-s t-i- o- ü-t- v-b- t-b-? --------------------------- Kas teil on ühte vaba tuba? 0
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው። Ma-----r--er--in to-. M_ r____________ t___ M- r-s-r-e-r-s-n t-a- --------------------- Ma reserveerisin toa. 0
የእኔ ስም ሙለር ነው። Mu --m--o--M----r. M_ n___ o_ M______ M- n-m- o- M-l-e-. ------------------ Mu nimi on Müller. 0
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው። M-l -- --j-----st t-ba. M__ o_ v___ ü____ t____ M-l o- v-j- ü-e-t t-b-. ----------------------- Mul on vaja ühest tuba. 0
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው። M-- o--vaj- --hest tub-. M__ o_ v___ k_____ t____ M-l o- v-j- k-h-s- t-b-. ------------------------ Mul on vaja kahest tuba. 0
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው? Ku- ---ju-m---a- --b--öö-kohta? K__ p____ m_____ t___ ö_ k_____ K-i p-l-u m-k-a- t-b- ö- k-h-a- ------------------------------- Kui palju maksab tuba öö kohta? 0
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። M--s-------n-v-n--g--t-ba. M_ s________ v______ t____ M- s-o-i-s-n v-n-i-a t-b-. -------------------------- Ma sooviksin vanniga tuba. 0
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። Ma-s--v----n-d-š-g---u-a. M_ s________ d_____ t____ M- s-o-i-s-n d-š-g- t-b-. ------------------------- Ma sooviksin dušiga tuba. 0
ክፍሉን ላየው እችላለው? K-s ----aaks------- n-h-? K__ m_ s______ t___ n____ K-s m- s-a-s-n t-b- n-h-? ------------------------- Kas ma saaksin tuba näha? 0
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ? Ka--s-i- -- ----a-? K__ s___ o_ g______ K-s s-i- o- g-r-a-? ------------------- Kas siin on garaaž? 0
እዚህ አስተማማኝ ነው? Ka---i-- o--seif? K__ s___ o_ s____ K-s s-i- o- s-i-? ----------------- Kas siin on seif? 0
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ? Ka- s-in -- ----? K__ s___ o_ f____ K-s s-i- o- f-k-? ----------------- Kas siin on faks? 0
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው። Hä-ti--ma-v-t-n-s-lle ---. H_____ m_ v____ s____ t___ H-s-i- m- v-t-n s-l-e t-a- -------------------------- Hästi, ma võtan selle toa. 0
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው። Sii- -- v---ed. S___ o_ v______ S-i- o- v-t-e-. --------------- Siin on võtmed. 0
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው። Siin-on ------as. S___ o_ m_ p_____ S-i- o- m- p-g-s- ----------------- Siin on mu pagas. 0
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው? M---ke-- sa-b -o-mi----ök- --üa? M__ k___ s___ h___________ s____ M-s k-l- s-a- h-m-i-u-ö-k- s-ü-? -------------------------------- Mis kell saab hommikusööki süüa? 0
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው? M-- -e-l-sa---lõu-at --üa? M__ k___ s___ l_____ s____ M-s k-l- s-a- l-u-a- s-ü-? -------------------------- Mis kell saab lõunat süüa? 0
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው? M---ke-l --ab õ-tu-t-s--a? M__ k___ s___ õ_____ s____ M-s k-l- s-a- õ-t-s- s-ü-? -------------------------- Mis kell saab õhtust süüa? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -