የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት   »   af In die hotel – aankoms

27 [ሃያ ሰባት]

በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት

በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት

27 [sewe en twintig]

In die hotel – aankoms

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አፍሪካንስ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያልተያዘ ክፍል አለዎት? Het-- vir--y-’--kame-? H__ u v__ m_ ’_ k_____ H-t u v-r m- ’- k-m-r- ---------------------- Het u vir my ’n kamer? 0
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው። E--h-t--n-k--e--be---e-k. E_ h__ ’_ k____ b________ E- h-t ’- k-m-r b-s-r-e-. ------------------------- Ek het ’n kamer bespreek. 0
የእኔ ስም ሙለር ነው። My--a-- is---l-e-. M_ n___ i_ M______ M- n-a- i- M-l-e-. ------------------ My naam is Müller. 0
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው። E- -----’n ----l--m-r. E_ s___ ’_ e__________ E- s-e- ’- e-k-l-a-e-. ---------------------- Ek soek ’n enkelkamer. 0
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው። E---oek ’- -u-belk-m--. E_ s___ ’_ d___________ E- s-e- ’- d-b-e-k-m-r- ----------------------- Ek soek ’n dubbelkamer. 0
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው? H-e-e-l k----i- -a-e- per -a-? H______ k__ d__ k____ p__ n___ H-e-e-l k-s d-e k-m-r p-r n-g- ------------------------------ Hoeveel kos die kamer per nag? 0
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። E--w---g---g ’- k-me----t -- ba- --. E_ w__ g____ ’_ k____ m__ ’_ b__ h__ E- w-l g-a-g ’- k-m-r m-t ’- b-d h-. ------------------------------------ Ek wil graag ’n kamer met ’n bad hê. 0
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። E- wil -raag-’n-ka-e- -e- ’n-st----h-. E_ w__ g____ ’_ k____ m__ ’_ s____ h__ E- w-l g-a-g ’- k-m-r m-t ’- s-o-t h-. -------------------------------------- Ek wil graag ’n kamer met ’n stort hê. 0
ክፍሉን ላየው እችላለው? K-n-e--di--kamer ---igt-g? K__ e_ d__ k____ b________ K-n e- d-e k-m-r b-s-g-i-? -------------------------- Kan ek die kamer besigtig? 0
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ? I--da-r -- --to----- -ier? I_ d___ ’_ m________ h____ I- d-a- ’- m-t-r-u-s h-e-? -------------------------- Is daar ’n motorhuis hier? 0
እዚህ አስተማማኝ ነው? I- d-----n kl--s-hi--? I_ d___ ’_ k____ h____ I- d-a- ’- k-u-s h-e-? ---------------------- Is daar ’n kluis hier? 0
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ? I--daa--’- -a-s -ier? I_ d___ ’_ f___ h____ I- d-a- ’- f-k- h-e-? --------------------- Is daar ’n faks hier? 0
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው። G--d,--k-nee- d-e-kam-r. G____ e_ n___ d__ k_____ G-e-, e- n-e- d-e k-m-r- ------------------------ Goed, ek neem die kamer. 0
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው። Hier i---i- -le-t--s. H___ i_ d__ s________ H-e- i- d-e s-e-t-l-. --------------------- Hier is die sleutels. 0
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው። H--r--- my--ag-si-. H___ i_ m_ b_______ H-e- i- m- b-g-s-e- ------------------- Hier is my bagasie. 0
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው? Ho- --a- -- o----t? H__ l___ i_ o______ H-e l-a- i- o-t-y-? ------------------- Hoe laat is ontbyt? 0
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው? Hoe l--t-is -id-----e? H__ l___ i_ m_________ H-e l-a- i- m-d-a-e-e- ---------------------- Hoe laat is middagete? 0
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው? H---l-at -- -and-te? H__ l___ i_ a_______ H-e l-a- i- a-n-e-e- -------------------- Hoe laat is aandete? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -