የሐረጉ መጽሐፍ

am ሰዎች   »   ta மனிதர்கள்

1 [አንድ]

ሰዎች

ሰዎች

1 [ஒன்று]

1 [Oṉṟu]

மனிதர்கள்

maṉitarkaḷ

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ታሚልኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ந--் நா_ ந-ன- ---- நான் 0
nāṉ n__ n-ṉ --- nāṉ
እኔ እና አንተ/ቺ ந--ும்-நீ-ு-் நா__ நீ__ ந-ன-ம- ந-ய-ம- ------------- நானும் நீயும் 0
nāṉ-m -īyum n____ n____ n-ṉ-m n-y-m ----------- nāṉum nīyum
እኛ ሁለታችንም ந-ம்--ர-வ-ும் நா_ இ____ ந-ம- இ-ு-ர-ம- ------------- நாம் இருவரும் 0
n---i-----um n__ i_______ n-m i-u-a-u- ------------ nām iruvarum
እሱ அ-ன் அ__ அ-ன- ---- அவன் 0
a-aṉ a___ a-a- ---- avaṉ
እሱ እና እሷ அவன--் அ--ும் அ___ அ___ அ-ன-ம- அ-ள-ம- ------------- அவனும் அவளும் 0
av--u- avaḷ-m a_____ a_____ a-a-u- a-a-u- ------------- avaṉum avaḷum
እነሱ ሁለቱም அ--்-ள்---ுவரு-் அ____ இ____ அ-ர-க-் இ-ு-ர-ம- ---------------- அவர்கள் இருவரும் 0
a--rk-- i-----um a______ i_______ a-a-k-ḷ i-u-a-u- ---------------- avarkaḷ iruvarum
ወንድ மன--ன் ம___ ம-ி-ன- ------ மனிதன் 0
m-ṉi--ṉ m______ m-ṉ-t-ṉ ------- maṉitaṉ
ሴት ப-ண் பெ_ ப-ண- ---- பெண் 0
p-ṇ p__ p-ṇ --- peṇ
ልጅ க-ழந்-ை கு___ க-ழ-்-ை ------- குழந்தை 0
ku-a-tai k_______ k-ḻ-n-a- -------- kuḻantai
ቤተሰብ ஓ-----ட---ப-் ஓ_ கு____ ஓ-ு க-ட-ம-ப-் ------------- ஓரு குடும்பம் 0
ōr---u---p-m ō__ k_______ ō-u k-ṭ-m-a- ------------ ōru kuṭumpam
የኔ ቤተሰብ என-----ு-்பம் எ_ கு____ எ-் க-ட-ம-ப-் ------------- என் குடும்பம் 0
eṉ ---um--m e_ k_______ e- k-ṭ-m-a- ----------- eṉ kuṭumpam
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው። எ-் க--ும்பம- -ங--ு இரு-்-ி-து. எ_ கு____ இ__ இ______ எ-் க-ட-ம-ப-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-த-. ------------------------------- என் குடும்பம் இங்கு இருக்கிறது. 0
eṉ-k---mpa- i--u--r-kk--at-. e_ k_______ i___ i__________ e- k-ṭ-m-a- i-k- i-u-k-ṟ-t-. ---------------------------- eṉ kuṭumpam iṅku irukkiṟatu.
እኔ እዚህ ነኝ። ந-ன--இங-க- இ-ுக்கிறேன். நா_ இ__ இ______ ந-ன- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ே-்- ----------------------- நான் இங்கு இருக்கிறேன். 0
Nāṉ-i----i--k-----. N__ i___ i_________ N-ṉ i-k- i-u-k-ṟ-ṉ- ------------------- Nāṉ iṅku irukkiṟēṉ.
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ። ந- --்கு -ர-க--ி-ாய். நீ இ__ இ______ ந- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்- --------------------- நீ இங்கு இருக்கிறாய். 0
N---ṅ---i-u--iṟ-y. N_ i___ i_________ N- i-k- i-u-k-ṟ-y- ------------------ Nī iṅku irukkiṟāy.
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት። அ--- இ--க- --ு-்க-றான் -ற்-ு-் அ--்-இ---ு இ-ு---ி----. அ__ இ__ இ_____ ம___ அ__ இ__ இ______ அ-ன- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-் ம-்-ு-் அ-ள- இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்- ------------------------------------------------------ அவன் இங்கு இருக்கிறான் மற்றும் அவள் இங்கு இருக்கிறாள். 0
A--ṉ --ku-ir----ṟ-ṉ-ma-ṟum -vaḷ ------ruk-i-ā-. A___ i___ i________ m_____ a___ i___ i_________ A-a- i-k- i-u-k-ṟ-ṉ m-ṟ-u- a-a- i-k- i-u-k-ṟ-ḷ- ----------------------------------------------- Avaṉ iṅku irukkiṟāṉ maṟṟum avaḷ iṅku irukkiṟāḷ.
እኛ እዚህ ነን። ந-ங்--- -ங்-- இ-ுக்-ிற--். நா___ இ__ இ______ ந-ங-க-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-ோ-்- -------------------------- நாங்கள் இங்கு இருக்கிறோம். 0
Nā-k-ḷ-i-ku----------. N_____ i___ i_________ N-ṅ-a- i-k- i-u-k-ṟ-m- ---------------------- Nāṅkaḷ iṅku irukkiṟōm.
እናንተ እዚህ ናችሁ። நீங-க-்--ங--- இருக---ற-ர-க--. நீ___ இ__ இ________ ந-ங-க-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-. ----------------------------- நீங்கள் இங்கு இருக்கிறீர்கள். 0
Nīṅkaḷ--ṅ-u-i---k---rkaḷ. N_____ i___ i____________ N-ṅ-a- i-k- i-u-k-ṟ-r-a-. ------------------------- Nīṅkaḷ iṅku irukkiṟīrkaḷ.
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው። அ--்--் எ-்லோர-ம்-இங்கு--ர--்கிற-ர----. அ____ எ____ இ__ இ________ அ-ர-க-் எ-்-ோ-ு-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்-ள-. --------------------------------------- அவர்கள் எல்லோரும் இங்கு இருக்கிறார்கள். 0
Av-r--- e-lōrum-i--u i-ukki----aḷ. A______ e______ i___ i____________ A-a-k-ḷ e-l-r-m i-k- i-u-k-ṟ-r-a-. ---------------------------------- Avarkaḷ ellōrum iṅku irukkiṟārkaḷ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -