የሐረጉ መጽሐፍ

am ሰዎች   »   hr Osobe

1 [አንድ]

ሰዎች

ሰዎች

1 [jedan]

Osobe

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ክሮኤሽያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ -a j_ j- -- ja 0
እኔ እና አንተ/ቺ ja-i--i j_ i t_ j- i t- ------- ja i ti 0
እኛ ሁለታችንም n---dvoje n__ d____ n-s d-o-e --------- nas dvoje 0
እሱ o- o_ o- -- on 0
እሱ እና እሷ on-- ona o_ i o__ o- i o-a -------- on i ona 0
እነሱ ሁለቱም njih d--je n___ d____ n-i- d-o-e ---------- njih dvoje 0
ወንድ muš--r-c m_______ m-š-a-a- -------- muškarac 0
ሴት ž--a ž___ ž-n- ---- žena 0
ልጅ di-ete d_____ d-j-t- ------ dijete 0
ቤተሰብ j-dna o--t-lj j____ o______ j-d-a o-i-e-j ------------- jedna obitelj 0
የኔ ቤተሰብ m--a----t-lj m___ o______ m-j- o-i-e-j ------------ moja obitelj 0
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው። M-j- ---t-l--je--v-j-. M___ o______ j_ o_____ M-j- o-i-e-j j- o-d-e- ---------------------- Moja obitelj je ovdje. 0
እኔ እዚህ ነኝ። J--sam--vdj-. J_ s__ o_____ J- s-m o-d-e- ------------- Ja sam ovdje. 0
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ። Ti -i -v-j-. T_ s_ o_____ T- s- o-d-e- ------------ Ti si ovdje. 0
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት። O--je---dj- - -n---e ov-je. O_ j_ o____ i o__ j_ o_____ O- j- o-d-e i o-a j- o-d-e- --------------------------- On je ovdje i ona je ovdje. 0
እኛ እዚህ ነን። Mi--mo----je. M_ s__ o_____ M- s-o o-d-e- ------------- Mi smo ovdje. 0
እናንተ እዚህ ናችሁ። V---t- o-dj-. V_ s__ o_____ V- s-e o-d-e- ------------- Vi ste ovdje. 0
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው። O-i -- --i--v-j-. O__ s_ s__ o_____ O-i s- s-i o-d-e- ----------------- Oni su svi ovdje. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -