| መታጠቢያው እየሰራ አይደለም። |
ஷவ-்--ேலை -ெய---ில---.
ஷ__ வே_ செ______
ஷ-ர- வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை-
----------------------
ஷவர் வேலை செய்யவில்லை.
0
ṣ---- -ēl-- ce----i-l-i.
ṣ____ v____ c___________
ṣ-v-r v-l-i c-y-a-i-l-i-
------------------------
ṣavar vēlai ceyyavillai.
|
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም።
ஷவர் வேலை செய்யவில்லை.
ṣavar vēlai ceyyavillai.
|
| የሞቀ ውሃ አይፈስም። |
தண்ணீ-- சூ-ாக இல---.
த___ சூ__ இ___
த-்-ீ-் ச-ட-க இ-்-ை-
--------------------
தண்ணீர் சூடாக இல்லை.
0
Ta-ṇ-r---ṭāka---l--.
T_____ c_____ i_____
T-ṇ-ī- c-ṭ-k- i-l-i-
--------------------
Taṇṇīr cūṭāka illai.
|
የሞቀ ውሃ አይፈስም።
தண்ணீர் சூடாக இல்லை.
Taṇṇīr cūṭāka illai.
|
| ሊጠግኑት ይችላሉ? |
ந-ங--ள்--த----ு----ார-த்து-சரிய---- ம-டிய---?
நீ___ இ_ ப__ பா___ ச____ மு____
ந-ங-க-் இ-ை ப-ு-ு ப-ர-த-த- ச-ி-ா-்- ம-ட-ய-ம-?
---------------------------------------------
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா?
0
N--ka----ai----ut- pā-tt- ca--yāk-a -------ā?
N_____ i___ p_____ p_____ c________ m________
N-ṅ-a- i-a- p-ḻ-t- p-r-t- c-r-y-k-a m-ṭ-y-m-?
---------------------------------------------
Nīṅkaḷ itai paḻutu pārttu cariyākka muṭiyumā?
|
ሊጠግኑት ይችላሉ?
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா?
Nīṅkaḷ itai paḻutu pārttu cariyākka muṭiyumā?
|
| በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም። |
அ--யில் த--ைப--- இல-ல-.
அ___ தொ___ இ___
அ-ை-ி-் த-ல-ப-ச- இ-்-ை-
-----------------------
அறையில் தொலைபேசி இல்லை.
0
A----i- -o-a--ē-i--l-ai.
A______ t________ i_____
A-a-y-l t-l-i-ē-i i-l-i-
------------------------
Aṟaiyil tolaipēci illai.
|
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም።
அறையில் தொலைபேசி இல்லை.
Aṟaiyil tolaipēci illai.
|
| በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም። |
அறைய-ல் ------ட்சி/ட--ி-ி-ன---ல்--.
அ___ தொ__________ இ___
அ-ை-ி-் த-ல-க-ட-ச-/-ெ-ி-ி-ன- இ-்-ை-
-----------------------------------
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை.
0
Aṟa-yil tola-k-ṭci-ṭ--iv-ṣa- illai.
A______ t___________________ i_____
A-a-y-l t-l-i-ā-c-/-e-i-i-a- i-l-i-
-----------------------------------
Aṟaiyil tolaikāṭci/ṭeliviṣaṉ illai.
|
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም።
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை.
Aṟaiyil tolaikāṭci/ṭeliviṣaṉ illai.
|
| ክፍሉ በረንዳ የለውም። |
அற-யோ------்--த ப-ல்-னி இ----.
அ___ சே___ பா___ இ___
அ-ை-ோ-ு ச-ர-ந-த ப-ல-க-ி இ-்-ை-
------------------------------
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை.
0
Aṟ-iy-----ērn-a -ā--aṉi--ll-i.
A_______ c_____ p______ i_____
A-a-y-ṭ- c-r-t- p-l-a-i i-l-i-
------------------------------
Aṟaiyōṭu cērnta pālkaṉi illai.
|
ክፍሉ በረንዳ የለውም።
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை.
Aṟaiyōṭu cērnta pālkaṉi illai.
|
| ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው። |
அ---மிகவ-ம்-ச-்த-ு-்ளதாக--ருக-க-ற--.
அ_ மி___ ச_______ இ______
அ-ை ம-க-ு-் ச-்-ம-ள-ள-ா- இ-ு-்-ி-த-.
------------------------------------
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது.
0
Aṟ----ika-u- ---t-mu-ḷa--ka--r-k-iṟatu.
A___ m______ c_____________ i__________
A-a- m-k-v-m c-t-a-u-ḷ-t-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------------
Aṟai mikavum cattamuḷḷatāka irukkiṟatu.
|
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው።
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது.
Aṟai mikavum cattamuḷḷatāka irukkiṟatu.
|
| ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው። |
அ-- --க-ு-் -ி---தாக ----்கி---.
அ_ மி___ சி____ இ______
அ-ை ம-க-ு-் ச-ற-ய-ா- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது.
0
Aṟ-- ---a-um--iṟi------ ----ki-atu.
A___ m______ c_________ i__________
A-a- m-k-v-m c-ṟ-y-t-k- i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------------
Aṟai mikavum ciṟiyatāka irukkiṟatu.
|
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው።
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது.
Aṟai mikavum ciṟiyatāka irukkiṟatu.
|
| ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው። |
அ-- ம--வும்-----்-ாக------கி-து.
அ_ மி___ இ____ இ______
அ-ை ம-க-ு-் இ-ு-்-ா- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது.
0
Aṟa------v-m -ruṭ-āk- -r-kk-ṟat-.
A___ m______ i_______ i__________
A-a- m-k-v-m i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------
Aṟai mikavum iruṭṭāka irukkiṟatu.
|
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው።
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது.
Aṟai mikavum iruṭṭāka irukkiṟatu.
|
| ማሞቂያው እየሰራ አይደለም። |
ஹீ-்டர் --ல-----்ய---்ல-.
ஹீ___ வே_ செ______
ஹ-ட-ட-் வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை-
-------------------------
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை.
0
Hīṭṭ-- v---- c---avi-l-i.
H_____ v____ c___________
H-ṭ-a- v-l-i c-y-a-i-l-i-
-------------------------
Hīṭṭar vēlai ceyyavillai.
|
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም።
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை.
Hīṭṭar vēlai ceyyavillai.
|
| የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም። |
ஏர---ண்டி-----ே-- ச-ய--வ-ல்-ை.
ஏ_ க____ வே_ செ______
ஏ-் க-்-ி-ன- வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை-
------------------------------
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை.
0
Ēr----ṭi-a--vē--i c--ya-i----.
Ē_ k_______ v____ c___________
Ē- k-ṇ-i-a- v-l-i c-y-a-i-l-i-
------------------------------
Ēr kaṇṭiṣaṉ vēlai ceyyavillai.
|
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም።
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை.
Ēr kaṇṭiṣaṉ vēlai ceyyavillai.
|
| ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል። |
த-லைக-கா--சி---லை-செ-----ல-ல-.
தொ_____ வே_ செ______
த-ல-க-க-ட-ச- வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை-
------------------------------
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை.
0
Tol-ik---------ai-ce--avil--i.
T__________ v____ c___________
T-l-i-k-ṭ-i v-l-i c-y-a-i-l-i-
------------------------------
Tolaikkāṭci vēlai ceyyavillai.
|
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል።
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை.
Tolaikkāṭci vēlai ceyyavillai.
|
| ያን አላስደሰተኝም። |
எனக்கு இ-- ப---க-க--ல-லை.
எ___ இ_ பி_______
எ-க-க- இ-ு ப-ட-க-க-ி-்-ை-
-------------------------
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை.
0
E-akk- -t--p--ikk-v---a-.
E_____ i__ p_____________
E-a-k- i-u p-ṭ-k-a-i-l-i-
-------------------------
Eṉakku itu piṭikkavillai.
|
ያን አላስደሰተኝም።
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை.
Eṉakku itu piṭikkavillai.
|
| ያ ለኔ ውድ ነው። |
அ-- ம-கவ-ம்-----உ-------ா- இ-ு--க-றது.
அ_ மி___ வி________ இ______
அ-ு ம-க-ு-் வ-ல-உ-ர-ந-த-ா- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------------
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது.
0
A---mik--u--v----'--a--t--ā---i--k-iṟ-tu.
A__ m______ v________________ i__________
A-u m-k-v-m v-l-i-u-a-n-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------------------
Atu mikavum vilai'uyarntatāka irukkiṟatu.
|
ያ ለኔ ውድ ነው።
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது.
Atu mikavum vilai'uyarntatāka irukkiṟatu.
|
| እረከሰ ያለ ነገር አለዎት? |
உ-்----ம் இ-ைவிட ம-ிவாக---ு-ு-- இ--க்-ி-த-?
உ_____ இ___ ம___ எ___ இ______
உ-்-ள-ட-் இ-ை-ி- ம-ி-ா- எ-ு-ு-் இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------------------
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா?
0
U-ka-------ta--iṭ--m-l--ā-a-e--vu- i-u---ṟat-?
U________ i_______ m_______ e_____ i__________
U-k-ḷ-ṭ-m i-a-v-ṭ- m-l-v-k- e-u-u- i-u-k-ṟ-t-?
----------------------------------------------
Uṅkaḷiṭam itaiviṭa malivāka etuvum irukkiṟatā?
|
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት?
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam itaiviṭa malivāka etuvum irukkiṟatā?
|
| በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ? |
இ---ு----கில்-ஏ--ம் --ைஞ---வ-ட--- இ--க்----ா?
இ__ அ___ ஏ__ இ___ வி__ இ______
இ-்-ு அ-ு-ி-் ஏ-ு-் இ-ை-ர- வ-ட-த- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------------
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா?
0
Iṅk----u-il---um i-a-ñar--i---i-iruk-iṟat-?
I___ a_____ ē___ i______ v_____ i__________
I-k- a-u-i- ē-u- i-a-ñ-r v-ṭ-t- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Iṅku arukil ētum iḷaiñar viṭuti irukkiṟatā?
|
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ?
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா?
Iṅku arukil ētum iḷaiñar viṭuti irukkiṟatā?
|
| በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ? |
இங்க- -----ல் -தும் ல-ட்-- --க-ஸ்-- ஹவ--- இரு-்க-ற-ா?
இ__ அ___ ஏ__ லா__ / கெ__ ஹ__ இ______
இ-்-ு அ-ு-ி-் ஏ-ு-் ல-ட-ஜ- / க-ஸ-ட- ஹ-ு-் இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------------------------------
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா?
0
I-k---ru-il-ē-u- ---j/ ke----a--- i-uk---a-ā?
I___ a_____ ē___ l____ k___ h____ i__________
I-k- a-u-i- ē-u- l-ṭ-/ k-s- h-v-s i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------------
Iṅku arukil ētum lāṭj/ kesṭ havus irukkiṟatā?
|
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ?
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா?
Iṅku arukil ētum lāṭj/ kesṭ havus irukkiṟatā?
|
| በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል? |
இங்க--அ---ில--ஏ---் ---கம்--ர-க-----ா?
இ__ அ___ ஏ__ உ____ இ______
இ-்-ு அ-ு-ி-் ஏ-ு-் உ-வ-ம- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா?
0
Iṅ-u ------ ē-u----a----- ir-kki----?
I___ a_____ ē___ u_______ i__________
I-k- a-u-i- ē-u- u-a-a-a- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------
Iṅku arukil ētum uṇavakam irukkiṟatā?
|
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል?
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா?
Iṅku arukil ētum uṇavakam irukkiṟatā?
|