የሐረጉ መጽሐፍ

am ሰዎች   »   kn ಜನಗಳು / ಜನರು

1 [አንድ]

ሰዎች

ሰዎች

೧ [ಒಂದು]

1 [Ondu]

ಜನಗಳು / ಜನರು

janagaḷu/janaru

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካናዳኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ನ-ನು ನಾ_ ನ-ನ- ---- ನಾನು 0
nā-u n___ n-n- ---- nānu
እኔ እና አንተ/ቺ ನಾ-- --್-ು-ನ--ು ನಾ_ ಮ__ ನೀ_ ನ-ನ- ಮ-್-ು ನ-ನ- --------------- ನಾನು ಮತ್ತು ನೀನು 0
nānu -a-tu nī-u n___ m____ n___ n-n- m-t-u n-n- --------------- nānu mattu nīnu
እኛ ሁለታችንም ನ-ವ--್-ರು ನಾ____ ನ-ವ-ಬ-ಬ-ು --------- ನಾವಿಬ್ಬರು 0
nā-i----u n________ n-v-b-a-u --------- nāvibbaru
እሱ ಅ-ನು ಅ__ ಅ-ನ- ---- ಅವನು 0
av-nu a____ a-a-u ----- avanu
እሱ እና እሷ ಅವನು-ಮತ್ತು --ಳು ಅ__ ಮ__ ಅ__ ಅ-ನ- ಮ-್-ು ಅ-ಳ- --------------- ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು 0
a---u-ma--u -vaḷu a____ m____ a____ a-a-u m-t-u a-a-u ----------------- avanu mattu avaḷu
እነሱ ሁለቱም ಅವ-ಿಬ--ರು ಅ_____ ಅ-ರ-ಬ-ಬ-ು --------- ಅವರಿಬ್ಬರು 0
a-arib-a-u a_________ a-a-i-b-r- ---------- avaribbaru
ወንድ ಗಂಡ ಗಂ_ ಗ-ಡ --- ಗಂಡ 0
gaṇḍa g____ g-ṇ-a ----- gaṇḍa
ሴት ಹ--ಡತಿ ಹೆಂ__ ಹ-ಂ-ತ- ------ ಹೆಂಡತಿ 0
h-----i h______ h-ṇ-a-i ------- heṇḍati
ልጅ ಮ-ು ಮ_ ಮ-ು --- ಮಗು 0
m--u m___ m-g- ---- magu
ቤተሰብ ಒ-ದ---ು-ುಂಬ ಒಂ_ ಕು__ ಒ-ದ- ಕ-ಟ-ಂ- ----------- ಒಂದು ಕುಟುಂಬ 0
on-- k-ṭ-mba o___ k______ o-d- k-ṭ-m-a ------------ ondu kuṭumba
የኔ ቤተሰብ ನ------ಟುಂಬ ನ__ ಕು__ ನ-್- ಕ-ಟ-ಂ- ----------- ನನ್ನ ಕುಟುಂಬ 0
n-n-- kuṭu-ba n____ k______ n-n-a k-ṭ-m-a ------------- nanna kuṭumba
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው። ನನ-ನ--ುಟ-ಂಬ --್ಲ- --ೆ. ನ__ ಕು__ ಇ__ ಇ__ ನ-್- ಕ-ಟ-ಂ- ಇ-್-ಿ ಇ-ೆ- ---------------------- ನನ್ನ ಕುಟುಂಬ ಇಲ್ಲಿ ಇದೆ. 0
na-n- -uṭu--a --l--id-. n____ k______ i___ i___ n-n-a k-ṭ-m-a i-l- i-e- ----------------------- nanna kuṭumba illi ide.
እኔ እዚህ ነኝ። ನಾನು-ಇಲ-ಲಿ-ಇದ-ದೇನೆ. ನಾ_ ಇ__ ಇ____ ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ- ------------------- ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇನೆ. 0
N-n--i-li -d--ne. N___ i___ i______ N-n- i-l- i-d-n-. ----------------- Nānu illi iddēne.
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ። ನ-ನು--ಲ-ಲ------. ನೀ_ ಇ______ ನ-ನ- ಇ-್-ಿ-್-ೀ-. ---------------- ನೀನು ಇಲ್ಲಿದ್ದೀಯ. 0
Nī-u ------ī-a. N___ i_________ N-n- i-l-d-ī-a- --------------- Nīnu illiddīya.
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት። ಅವನ--ಇಲ್--ದ----- ಮ--ತ--ಅ------್ಲಿ---ಾಳೆ. ಅ__ ಇ_____ ಮ__ ಅ__ ಇ______ ಅ-ನ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ ಮ-್-ು ಅ-ಳ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- ---------------------------------------- ಅವನು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ ಮತ್ತು ಅವಳು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾಳೆ. 0
Avanu-ill-d--ne ---tu-a-a-u-------ā--. A____ i________ m____ a____ i_________ A-a-u i-l-d-ā-e m-t-u a-a-u i-l-d-ā-e- -------------------------------------- Avanu illiddāne mattu avaḷu illiddāḷe.
እኛ እዚህ ነን። ನಾವು --್--ದ-ದ-ವೆ. ನಾ_ ಇ______ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-್-ೇ-ೆ- ----------------- ನಾವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ. 0
Nā-u illi-dē--. N___ i_________ N-v- i-l-d-ē-e- --------------- Nāvu illiddēve.
እናንተ እዚህ ናችሁ። ನೀವ- ಇ-್-ಿದ್--ರಿ. ನೀ_ ಇ______ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-್-ೀ-ಿ- ----------------- ನೀವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ. 0
N-v--il-idd-ri. N___ i_________ N-v- i-l-d-ī-i- --------------- Nīvu illiddīri.
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው። ಅ-ರ---ೆ--ಲ-ು-ಇಲ--ಿ---ಾರೆ ಅ_______ ಇ_____ ಅ-ರ-ಗ-ೆ-್-ರ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ ------------------------ ಅವರುಗಳೆಲ್ಲರು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ 0
Av--u-aḷ-ll--u -llidd-re A_____________ i________ A-a-u-a-e-l-r- i-l-d-ā-e ------------------------ Avarugaḷellaru illiddāre

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -