Phrasebook

tl Trabaho   »   kk Жұмыс істеу

55 [limampu’t lima]

Trabaho

Trabaho

55 [елу бес]

55 [elw bes]

Жұмыс істеу

Jumıs istew

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Kazakh Maglaro higit pa
Ano ang ginagawa mo para sa ikabubuhay? / Ano ang iyong hanap-buhay? Мама-дығы-ыз не? М___________ н__ М-м-н-ы-ы-ы- н-? ---------------- Мамандығыңыз не? 0
M--a-dı-ı-ız--e? M___________ n__ M-m-n-ı-ı-ı- n-? ---------------- Mamandığıñız ne?
Ang asawa ko ay doktor. К---уімнің-м---нд--ы - дәр----. К_________ м________ - д_______ К-й-у-м-і- м-м-н-ы-ы - д-р-г-р- ------------------------------- Күйеуімнің мамандығы - дәрігер. 0
Küye-imni--mamandığı----äri---. K_________ m________ - d_______ K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r- ------------------------------- Küyewimniñ mamandığı - däriger.
Nagta-trabaho ako ng kalahating araw bilang isang nars. Мен -арт- --н-мед-ике бол-------йм-н. М__ ж____ к__ м______ б____ і________ М-н ж-р-ы к-н м-д-и-е б-л-п і-т-й-і-. ------------------------------------- Мен жарты күн медбике болып істеймін. 0
Me- j-r----ün--edb-ke-bolı--is---m--. M__ j____ k__ m______ b____ i________ M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-. ------------------------------------- Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
Malapit na kaming makakuha ng pensiyon. Жақы-да-з--нет--- -ла-ыз. Ж______ з________ а______ Ж-қ-н-а з-й-е-а-ы а-а-ы-. ------------------------- Жақында зейнетақы аламыз. 0
J-q-n-a-ze--e--q- a---ız. J______ z________ a______ J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-. ------------------------- Jaqında zeynetaqı alamız.
Ngunit ang buwis ay mataas. Б-рақ с---- -өл-ері жо-ар-. Б____ с____ м______ ж______ Б-р-қ с-л-қ м-л-е-і ж-ғ-р-. --------------------------- Бірақ салық мөлшері жоғары. 0
B-----sa--q------ri--oğarı. B____ s____ m______ j______ B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-. --------------------------- Biraq salıq mölşeri joğarı.
At ang paniguro sa kalusugan ay mataas. М-д-ци-алық--а-----ыр---- --мб--. М__________ с_________ д_ қ______ М-д-ц-н-л-қ с-қ-а-д-р- д- қ-м-а-. --------------------------------- Медициналық сақтандыру да қымбат. 0
M--ïcï-al---sa-t-n-ı-- d--q---at. M__________ s_________ d_ q______ M-d-c-n-l-q s-q-a-d-r- d- q-m-a-. --------------------------------- Medïcïnalıq saqtandırw da qımbat.
Ano ang gusto mong maging? С-н-ң -ім -олғ-ң-келеді? С____ к__ б_____ к______ С-н-ң к-м б-л-ы- к-л-д-? ------------------------ Сенің кім болғың келеді? 0
Se--ñ-k-----lğ----el-di? S____ k__ b_____ k______ S-n-ñ k-m b-l-ı- k-l-d-? ------------------------ Seniñ kim bolğıñ keledi?
Gusto kong maging isang inhinyero. М-н--н--н-- -----м --л-ді. М__ и______ б_____ к______ М-н и-ж-н-р б-л-ы- к-л-д-. -------------------------- Мен инженер болғым келеді. 0
Men-ïn--n-r b-lğ-- --l-d-. M__ ï______ b_____ k______ M-n ï-j-n-r b-l-ı- k-l-d-. -------------------------- Men ïnjener bolğım keledi.
Gusto kong mag-aral sa kolehiyo. М-н ун-в-рсит-тте -қ-------лед-. М__ у____________ о_____ к______ М-н у-и-е-с-т-т-е о-ы-ы- к-л-д-. -------------------------------- Мен университетте оқығым келеді. 0
M-- w-ïve--ït--te oqığı--kel--i. M__ w____________ o_____ k______ M-n w-ï-e-s-t-t-e o-ı-ı- k-l-d-. -------------------------------- Men wnïversïtette oqığım keledi.
Intern ako. Мен тәжі-и-е--н--т--імін. М__ т__________ ө________ М-н т-ж-р-б-д-н ө-у-і-і-. ------------------------- Мен тәжірибеден өтушімін. 0
M-n --j-rïbe--- -t-şimin. M__ t__________ ö________ M-n t-j-r-b-d-n ö-w-i-i-. ------------------------- Men täjirïbeden ötwşimin.
Hindi ako kumikita ng malaki. М-нің---бы-ы--кө- -м--. М____ т______ к__ е____ М-н-ң т-б-с-м к-п е-е-. ----------------------- Менің табысым көп емес. 0
M-n-ñ--a-ı-ım ----eme-. M____ t______ k__ e____ M-n-ñ t-b-s-m k-p e-e-. ----------------------- Meniñ tabısım köp emes.
Nag-e-internship ako sa ibang bansa. М-н----е--е -әж-р--е--н ө-іп--ү-м-н. М__ ш______ т__________ ө___ ж______ М-н ш-т-л-е т-ж-р-б-д-н ө-і- ж-р-і-. ------------------------------------ Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін. 0
M-n --t---e--äji---ed-n-öti---ü---n. M__ ş______ t__________ ö___ j______ M-n ş-t-l-e t-j-r-b-d-n ö-i- j-r-i-. ------------------------------------ Men şetelde täjirïbeden ötip jürmin.
Iyon ang aking boss. Б-л-менің--ас--ғым. Б__ м____ б________ Б-л м-н-ң б-с-ы-ы-. ------------------- Бұл менің бастығым. 0
Bul--en-ñ---s-ığ--. B__ m____ b________ B-l m-n-ñ b-s-ı-ı-. ------------------- Bul meniñ bastığım.
Mayroon akong mababait na mga kasamahan. М-н-ң әр----ст--і--жа--ы. М____ ә___________ ж_____ М-н-ң ә-і-т-с-е-і- ж-қ-ы- ------------------------- Менің әріптестерім жақсы. 0
Me--- ä-i-te----i---aqs-. M____ ä___________ j_____ M-n-ñ ä-i-t-s-e-i- j-q-ı- ------------------------- Meniñ äriptesterim jaqsı.
Pupumunta kami lagi sa kantina tuwing tanghalian. Т---е-----үнем--ас--наға-бар-мы-. Т____ б__ ү____ а_______ б_______ Т-с-е б-з ү-е-і а-х-н-ғ- б-р-м-з- --------------------------------- Түсте біз үнемі асханаға барамыз. 0
T--t- --z-----i a-xa-a-a--a-amız. T____ b__ ü____ a_______ b_______ T-s-e b-z ü-e-i a-x-n-ğ- b-r-m-z- --------------------------------- Tüste biz ünemi asxanağa baramız.
Naghahanap ako ng trabaho. Ме- ж--ы-----еп--үр-ін. М__ ж____ і____ ж______ М-н ж-м-с і-д-п ж-р-і-. ----------------------- Мен жұмыс іздеп жүрмін. 0
M-n-ju--s --d-p j--m-n. M__ j____ i____ j______ M-n j-m-s i-d-p j-r-i-. ----------------------- Men jumıs izdep jürmin.
Isang taon akong walang trabaho. Ж-м-ссыз-ж---ені-е-б-р---- б---ы. Ж_______ ж________ б__ ж__ б_____ Ж-м-с-ы- ж-р-е-і-е б-р ж-л б-л-ы- --------------------------------- Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды. 0
J--ı-sı- -ürg--i-e --- jıl-b-l--. J_______ j________ b__ j__ b_____ J-m-s-ı- j-r-e-i-e b-r j-l b-l-ı- --------------------------------- Jumıssız jürgenime bir jıl boldı.
Napakaraming walang trabaho sa bansang ito. Б-----де жұм---ы-дар --м ---. Б__ е___ ж__________ т__ к___ Б-л е-д- ж-м-с-ы-д-р т-м к-п- ----------------------------- Бұл елде жұмыссыздар тым көп. 0
B------- j-mıssızd-r-tı---öp. B__ e___ j__________ t__ k___ B-l e-d- j-m-s-ı-d-r t-m k-p- ----------------------------- Bul elde jumıssızdar tım köp.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -