Phrasebook

tl Pagtanggi 1   »   el Άρνηση 1

64 [animnapu’t apat]

Pagtanggi 1

Pagtanggi 1

64 [εξήντα τέσσερα]

64 [exḗnta téssera]

Άρνηση 1

Árnēsē 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Griyego Maglaro higit pa
Hindi ko maintindihan ang salitang iyon. Δ-ν κ-----β-ίνω τ-ν λέξη. Δ__ κ__________ τ__ λ____ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-. ------------------------- Δεν καταλαβαίνω την λέξη. 0
De----t-l-baí-- t-n-lé-ē. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
Hindi ko maintindihan ang pangungusap. Δεν κ-τ--αβ--ν- -η- -ρ-τ---. Δ__ κ__________ τ__ π_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την πρόταση. 0
D----at-lab--n- -ēn pr-----. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
Hindi ko maintindihan ang kahulugan. Δε--κα-α---αί-- την ση----α. Δ__ κ__________ τ__ σ_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την σημασία. 0
D-n k-t-la-a------n -ēmas--. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
ang guro ο ------ος ο δ_______ ο δ-σ-α-ο- ---------- ο δάσκαλος 0
o-dá-k-los o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
Naiintindihan mo ba ang guro? Κατ-λα-α-ν----το--δάσκ--ο; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο- -------------------------- Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο; 0
K-t--ab-ín-t----- d-s--l-? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
Oo, naiintindihan ko siyang mabuti. Ν-----ο---ατα--β---ω-κ-λ-. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, τον καταλαβαίνω καλά. 0
N-i- --n-ka---ab-ín- ka-á. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, ton katalabaínō kalá.
ang guro η δ---άλα η δ______ η δ-σ-ά-α --------- η δασκάλα 0
ē -as---a ē d______ ē d-s-á-a --------- ē daskála
Naiintindihan mo ba ang guro? Κ-τ-λαβ-ίνε-ε---- -α--ά--; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α- -------------------------- Καταλαβαίνετε την δασκάλα; 0
K-t-l-ba--e-- -ēn -a--ál-? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-á-a- -------------------------- Katalabaínete tēn daskála?
Oo naiintindihan ko siyang mabuti. Ν-ι, τ---καταλ-----ω καλ-. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, την καταλαβαίνω καλά. 0
N--, tē---atal-ba-nō---l-. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, tēn katalabaínō kalá.
Mga tao ο-κόσ--ς ο κ_____ ο κ-σ-ο- -------- ο κόσμος 0
o --sm-s o k_____ o k-s-o- -------- o kósmos
Naiintindihan mo ba ang mga tao? Κα--λ-----ετ- τον-κόσ--; Κ____________ τ__ κ_____ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο- ------------------------ Καταλαβαίνετε τον κόσμο; 0
Ka-alab-ín----t-n--ós--? K____________ t__ k_____ K-t-l-b-í-e-e t-n k-s-o- ------------------------ Katalabaínete ton kósmo?
Hindi, hindi ko sila gaanong naiintindihan. Όχ-- -ε--το--κ-τ---β-ίν--τ-σ- καλά. Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____ Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-. ----------------------------------- Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά. 0
Ó-hi- d----o-----a-a----ō-t--- ka-á. Ó____ d__ t__ k__________ t___ k____ Ó-h-, d-n t-n k-t-l-b-í-ō t-s- k-l-. ------------------------------------ Óchi, den ton katalabaínō tóso kalá.
ang nobya η ---η η φ___ η φ-λ- ------ η φίλη 0
ē p-ílē ē p____ ē p-í-ē ------- ē phílē
May nobya ka ba? Έ-----φί--; Έ____ φ____ Έ-ε-ε φ-λ-; ----------- Έχετε φίλη; 0
É-h-t--phíl-? É_____ p_____ É-h-t- p-í-ē- ------------- Échete phílē?
Oo, meron. Ν--- -χω. Ν___ έ___ Ν-ι- έ-ω- --------- Ναι, έχω. 0
N-i- échō. N___ é____ N-i- é-h-. ---------- Nai, échō.
ang anak na babae η----η η κ___ η κ-ρ- ------ η κόρη 0
ē--órē ē k___ ē k-r- ------ ē kórē
Mayroon ka bang anak na babae? Έχ-τε κ-ρη; Έ____ κ____ Έ-ε-ε κ-ρ-; ----------- Έχετε κόρη; 0
Éch-te kórē? É_____ k____ É-h-t- k-r-? ------------ Échete kórē?
Hindi, wala ako. Ό--- δ-ν --ω. Ό___ δ__ έ___ Ό-ι- δ-ν έ-ω- ------------- Όχι, δεν έχω. 0
Óch---den échō. Ó____ d__ é____ Ó-h-, d-n é-h-. --------------- Óchi, den échō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -