Phrasebook

tl Pagtanggi 1   »   th การปฏิเสธ 1

64 [animnapu’t apat]

Pagtanggi 1

Pagtanggi 1

64 [หกสิบสี่]

hòk-sìp-sèe

การปฏิเสธ 1

gan-bhà-dhì-sàyt

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Thailand Maglaro higit pa
Hindi ko maintindihan ang salitang iyon. ผ- - ดิฉ-----่เ----จค-น-้ ผ_ / ดิ__ ไ________ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี- ------------------------- ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ 0
pǒm-----c---n---̂i---̂------k-m--ée p______________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e ------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Hindi ko maintindihan ang pangungusap. ผม / -ิฉัน-ไ-่เข้าใจประ-ย---้ ผ_ / ดิ__ ไ_____________ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี- ----------------------------- ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ 0
po-m-----c-ǎ--ma-i--â--j-------̀-yo---née p___________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Hindi ko maintindihan ang kahulugan. ผ--/ ด-ฉั---ม่--------า-ห--ย ผ_ / ดิ__ ไ______________ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย ---------------------------- ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย 0
po----i--c-----m-̂-------ja--kwa---ǎi p_______________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌- -------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
ang guro ค-ณครู คุ___ ค-ณ-ร- ------ คุณครู 0
k--n--roo k________ k-o---r-o --------- koon-kroo
Naiintindihan mo ba ang guro? คุ-เข้-ใ--ุณค-ูไ-ม ค--- --ค-? คุ_____________ ค__ / ค__ ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? 0
ko-n-ka---jai-k----k-oo-mǎi---a-p-k-́ k_________________________________ k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a- -------------------------------------- koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Oo, naiintindihan ko siyang mabuti. ครับ---ค-ะ--ม /---ฉ-- เข้-ใจ-่าน-ี ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________ ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด- ---------------------------------- ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี 0
k---p-ka--pǒ----̀-chǎn---̂--jai--a-n--ee k__________________________________ k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e- ------------------------------------------ kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
ang guro คุณค-ู คุ___ ค-ณ-ร- ------ คุณครู 0
koon--r-o k________ k-o---r-o --------- koon-kroo
Naiintindihan mo ba ang guro? คุณเ---ใ-ค--คร-ไห---ร-บ-- คะ? คุ_____________ ค__ / ค__ ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? 0
k----kâo--a--koon--ro--mǎ---ra----á k_________________________________ k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a- -------------------------------------- koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Oo naiintindihan ko siyang mabuti. ครับ / -่- ผม-/---ฉัน -ข้-ใ-ท-า--ี ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________ ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด- ---------------------------------- ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี 0
kr-́p-k-̂--ǒm-d-̀--h-̌n------j-i--ân-dee k__________________________________ k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e- ------------------------------------------ kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Mga tao ผู-คน ผู้__ ผ-้-น ----- ผู้คน 0
po---kon p______ p-̂---o- -------- pôo-kon
Naiintindihan mo ba ang mga tao? คุ---้าใจพวกเข---ม -ร-บ-- คะ? คุ_______________ ค__ / ค__ ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? 0
ko-n-kâ--jai-pu--k-k-̌----̌i-kr------́ k________________________________ k-o---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------- koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
Hindi, hindi ko sila gaanong naiintindihan. ไม---ม ----ฉ--ไม--่--เข----พ---ขาซ--เ-่า---่-ครับ --คะ ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค- ------------------------------------------------------ ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ 0
m--i-p-̌m--ì--hǎ--m------̂--------ja---u--k-ka----a----a---r--i-kr-́---á m____________________________________________________________ m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---a-w---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-k-t-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------------------- mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
ang nobya เพื--น---ง /--ฟน เ______ / แ__ เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น ---------------- เพื่อนหญิง / แฟน 0
p-̂------̌ng---n p_____________ p-̂-a---i-n---æ- ---------------- pêuan-yǐng-fæn
May nobya ka ba? ค-ณมีแฟนไห-? คุ_________ ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม- ------------ คุณมีแฟนไหม? 0
k-o----e--æ----̌i k_______________ k-o---e---æ---a-i ----------------- koon-mee-fæn-mǎi
Oo, meron. ครับ---มี ค__ ผ__ ค-ั- ผ-ม- --------- ครับ ผมมี 0
krá--pǒ--mee k___________ k-a-p-p-̌---e- -------------- kráp-pǒm-mee
ang anak na babae ลูก--ว ลู____ ล-ก-า- ------ ลูกสาว 0
l--o--sǎo l_______ l-̂-k-s-̌- ---------- lôok-sǎo
Mayroon ka bang anak na babae? ค-ณมีล--ส---ช่ไหม? คุ_____________ ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม- ------------------ คุณมีลูกสาวใช่ไหม? 0
k--n-m-e-----k-s-̌----â--ma-i k_________________________ k-o---e---o-o---a-o-c-a-i-m-̌- ------------------------------ koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
Hindi, wala ako. ไ-่-ผ-----ิฉั---ม-ม-ล----ว ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว -------------------------- ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว 0
ma---pǒ--d------̌n--a-i-m-e-l-̂o---a-o m_______________________________ m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---e---o-o---a-o --------------------------------------- mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -