Lunes
η--ευ---α
η Δ______
η Δ-υ-έ-α
---------
η Δευτέρα
0
ē-Deut--a
ē D______
ē D-u-é-a
---------
ē Deutéra
Lunes
η Δευτέρα
ē Deutéra
Martes
η Τρίτη
η Τ____
η Τ-ί-η
-------
η Τρίτη
0
ē-T-í-ē
ē T____
ē T-í-ē
-------
ē Trítē
Miyerkules
η--ε--ρ-η
η Τ______
η Τ-τ-ρ-η
---------
η Τετάρτη
0
ē--etártē
ē T______
ē T-t-r-ē
---------
ē Tetártē
Miyerkules
η Τετάρτη
ē Tetártē
Huwebes
η -έ--τη
η Π_____
η Π-μ-τ-
--------
η Πέμπτη
0
ē Pé-p-ē
ē P_____
ē P-m-t-
--------
ē Pémptē
Huwebes
η Πέμπτη
ē Pémptē
Biyernes
η--αρ-σ-ε-ή
η Π________
η Π-ρ-σ-ε-ή
-----------
η Παρασκευή
0
ē-----s---ḗ
ē P________
ē P-r-s-e-ḗ
-----------
ē Paraskeuḗ
Biyernes
η Παρασκευή
ē Paraskeuḗ
Sabado
το --ββ--ο
τ_ Σ______
τ- Σ-β-α-ο
----------
το Σάββατο
0
to----b-to
t_ S______
t- S-b-a-o
----------
to Sábbato
Sabado
το Σάββατο
to Sábbato
Linggo
η --ρι-κή
η Κ______
η Κ-ρ-α-ή
---------
η Κυριακή
0
ē-Ky-i-kḗ
ē K______
ē K-r-a-ḗ
---------
ē Kyriakḗ
Linggo
η Κυριακή
ē Kyriakḗ
ang linggo
η-εβ--μ--α
η ε_______
η ε-δ-μ-δ-
----------
η εβδομάδα
0
ē e-d--áda
ē e_______
ē e-d-m-d-
----------
ē ebdomáda
ang linggo
η εβδομάδα
ē ebdomáda
mula Lunes hanggang Linggo
απ- --υ-------- Κ-ρι--ή
α__ Δ______ έ__ Κ______
α-ό Δ-υ-έ-α έ-ς Κ-ρ-α-ή
-----------------------
από Δευτέρα έως Κυριακή
0
ap- De---ra é-s -y---kḗ
a__ D______ é__ K______
a-ó D-u-é-a é-s K-r-a-ḗ
-----------------------
apó Deutéra éōs Kyriakḗ
mula Lunes hanggang Linggo
από Δευτέρα έως Κυριακή
apó Deutéra éōs Kyriakḗ
Ang unang araw ay Lunes.
Η----τη μ-ρα εί-α- - -ευ---α.
Η π____ μ___ ε____ η Δ_______
Η π-ώ-η μ-ρ- ε-ν-ι η Δ-υ-έ-α-
-----------------------------
Η πρώτη μέρα είναι η Δευτέρα.
0
Ē-p-ṓt----r- e---i ē---u-é--.
Ē p____ m___ e____ ē D_______
Ē p-ṓ-ē m-r- e-n-i ē D-u-é-a-
-----------------------------
Ē prṓtē méra eínai ē Deutéra.
Ang unang araw ay Lunes.
Η πρώτη μέρα είναι η Δευτέρα.
Ē prṓtē méra eínai ē Deutéra.
Ang pangalawang araw ay Martes.
Η--ε---ρ- -έρ---ί----η -----.
Η δ______ μ___ ε____ η Τ_____
Η δ-ύ-ε-η μ-ρ- ε-ν-ι η Τ-ί-η-
-----------------------------
Η δεύτερη μέρα είναι η Τρίτη.
0
Ē d-ú-e-- mé-a--í-a--ē -r--ē.
Ē d______ m___ e____ ē T_____
Ē d-ú-e-ē m-r- e-n-i ē T-í-ē-
-----------------------------
Ē deúterē méra eínai ē Trítē.
Ang pangalawang araw ay Martes.
Η δεύτερη μέρα είναι η Τρίτη.
Ē deúterē méra eínai ē Trítē.
Ang pangatlong araw ay Miyerkules.
Η --ί-- -έρα-είν-ι η Τ-τ-ρ-η.
Η τ____ μ___ ε____ η Τ_______
Η τ-ί-η μ-ρ- ε-ν-ι η Τ-τ-ρ-η-
-----------------------------
Η τρίτη μέρα είναι η Τετάρτη.
0
Ē------ mé---e--ai-- -e-á-t-.
Ē t____ m___ e____ ē T_______
Ē t-í-ē m-r- e-n-i ē T-t-r-ē-
-----------------------------
Ē trítē méra eínai ē Tetártē.
Ang pangatlong araw ay Miyerkules.
Η τρίτη μέρα είναι η Τετάρτη.
Ē trítē méra eínai ē Tetártē.
Ang pang-apat na araw ay Huwebes.
Η-------- μ-ρ- είνα- - -έ--τη.
Η τ______ μ___ ε____ η Π______
Η τ-τ-ρ-η μ-ρ- ε-ν-ι η Π-μ-τ-.
------------------------------
Η τέταρτη μέρα είναι η Πέμπτη.
0
Ē --t-r-ē-m----e-na- - ---p--.
Ē t______ m___ e____ ē P______
Ē t-t-r-ē m-r- e-n-i ē P-m-t-.
------------------------------
Ē tétartē méra eínai ē Pémptē.
Ang pang-apat na araw ay Huwebes.
Η τέταρτη μέρα είναι η Πέμπτη.
Ē tétartē méra eínai ē Pémptē.
Ang panglimang araw ay Biyernes.
Η---μπτη-μέρα --ν---- ---α-κευ-.
Η π_____ μ___ ε____ η Π_________
Η π-μ-τ- μ-ρ- ε-ν-ι η Π-ρ-σ-ε-ή-
--------------------------------
Η πέμπτη μέρα είναι η Παρασκευή.
0
Ē---m----mér--eína- --Par-skeu-.
Ē p_____ m___ e____ ē P_________
Ē p-m-t- m-r- e-n-i ē P-r-s-e-ḗ-
--------------------------------
Ē pémptē méra eínai ē Paraskeuḗ.
Ang panglimang araw ay Biyernes.
Η πέμπτη μέρα είναι η Παρασκευή.
Ē pémptē méra eínai ē Paraskeuḗ.
Ang pang-anim na araw ay Sabado.
Η-έ-τη μέ-α-ε---- τ- Σά-β-το.
Η έ___ μ___ ε____ τ_ Σ_______
Η έ-τ- μ-ρ- ε-ν-ι τ- Σ-β-α-ο-
-----------------------------
Η έκτη μέρα είναι το Σάββατο.
0
Ē -ktē --r------i t- -áb---o.
Ē é___ m___ e____ t_ S_______
Ē é-t- m-r- e-n-i t- S-b-a-o-
-----------------------------
Ē éktē méra eínai to Sábbato.
Ang pang-anim na araw ay Sabado.
Η έκτη μέρα είναι το Σάββατο.
Ē éktē méra eínai to Sábbato.
Ang pangpitong araw ay Linggo.
Η-έ---μ- μέ-α -ί--ι-η--υρ-ακ-.
Η έ_____ μ___ ε____ η Κ_______
Η έ-δ-μ- μ-ρ- ε-ν-ι η Κ-ρ-α-ή-
------------------------------
Η έβδομη μέρα είναι η Κυριακή.
0
Ē --d-m- m--- --na- --K-----ḗ.
Ē é_____ m___ e____ ē K_______
Ē é-d-m- m-r- e-n-i ē K-r-a-ḗ-
------------------------------
Ē ébdomē méra eínai ē Kyriakḗ.
Ang pangpitong araw ay Linggo.
Η έβδομη μέρα είναι η Κυριακή.
Ē ébdomē méra eínai ē Kyriakḗ.
Ang linggo ay may pitong araw.
Η ε-δομά-α -χει-ε-τά-ημ-ρ--.
Η ε_______ έ___ ε___ η______
Η ε-δ-μ-δ- έ-ε- ε-τ- η-έ-ε-.
----------------------------
Η εβδομάδα έχει επτά ημέρες.
0
Ē-ebdom-da é-he---p----m-r-s.
Ē e_______ é____ e___ ē______
Ē e-d-m-d- é-h-i e-t- ē-é-e-.
-----------------------------
Ē ebdomáda échei eptá ēméres.
Ang linggo ay may pitong araw.
Η εβδομάδα έχει επτά ημέρες.
Ē ebdomáda échei eptá ēméres.
Limang araw lang kaming nagtatrabaho.
Δο-λεύ-υ-- -ό-- π---- ημέρε-.
Δ_________ μ___ π____ η______
Δ-υ-ε-ο-μ- μ-ν- π-ν-ε η-έ-ε-.
-----------------------------
Δουλεύουμε μόνο πέντε ημέρες.
0
D--leúo-m- -ó-o p--te -m--es.
D_________ m___ p____ ē______
D-u-e-o-m- m-n- p-n-e ē-é-e-.
-----------------------------
Douleúoume móno pénte ēméres.
Limang araw lang kaming nagtatrabaho.
Δουλεύουμε μόνο πέντε ημέρες.
Douleúoume móno pénte ēméres.