ሓንቲ ጽማቕ-ቱፋሕ በጃኹም።
ვაშ-ი--წ--ნი---უ---ი-----.
ვ_____ წ_____ თ_ შ________
ვ-შ-ი- წ-ე-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
--------------------------
ვაშლის წვენი, თუ შეიძლება.
0
v-shl-s ts've-i, ----he--zleb-.
v______ t_______ t_ s__________
v-s-l-s t-'-e-i- t- s-e-d-l-b-.
-------------------------------
vashlis ts'veni, tu sheidzleba.
ሓንቲ ጽማቕ-ቱፋሕ በጃኹም።
ვაშლის წვენი, თუ შეიძლება.
vashlis ts'veni, tu sheidzleba.
ሓንቲ ለሞናደ በጃኹም።
ლი--ნა--- თუ---------.
ლ________ თ_ შ________
ლ-მ-ნ-თ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------
ლიმონათი, თუ შეიძლება.
0
l----a-i, ---shei--le--.
l________ t_ s__________
l-m-n-t-, t- s-e-d-l-b-.
------------------------
limonati, tu sheidzleba.
ሓንቲ ለሞናደ በጃኹም።
ლიმონათი, თუ შეიძლება.
limonati, tu sheidzleba.
ሓንቲ ጽማቝ-ኮሚደረ በጃኹም።
პ-მი---ის--ვენ-- თ- -ეიძ--ბ-.
პ________ წ_____ თ_ შ________
პ-მ-დ-რ-ს წ-ე-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------------
პომიდორის წვენი, თუ შეიძლება.
0
p-o--d-ris --'-en-- -u-sh----le--.
p_________ t_______ t_ s__________
p-o-i-o-i- t-'-e-i- t- s-e-d-l-b-.
----------------------------------
p'omidoris ts'veni, tu sheidzleba.
ሓንቲ ጽማቝ-ኮሚደረ በጃኹም።
პომიდორის წვენი, თუ შეიძლება.
p'omidoris ts'veni, tu sheidzleba.
ሓደ ብኬሪ ቀይሕ ንቢት ደልየ ነይረ።
ერთ --ქა-წი-ელ----ნ---------დ-.
ე__ ჭ___ წ____ ღ_____ დ________
ე-თ ჭ-ქ- წ-თ-ლ ღ-ი-ო- დ-ვ-ე-დ-.
-------------------------------
ერთ ჭიქა წითელ ღვინოს დავლევდი.
0
ert--h-ik- t-'--------i-os-d---e--i.
e__ c_____ t______ g______ d________
e-t c-'-k- t-'-t-l g-v-n-s d-v-e-d-.
------------------------------------
ert ch'ika ts'itel ghvinos davlevdi.
ሓደ ብኬሪ ቀይሕ ንቢት ደልየ ነይረ።
ერთ ჭიქა წითელ ღვინოს დავლევდი.
ert ch'ika ts'itel ghvinos davlevdi.
ሓደ ብኬሪ ጻዕዳ ነቢት ደልየ ነይረ።
ე-თ---ქ- თ--- -ვი----და--ე-დი.
ე__ ჭ___ თ___ ღ_____ დ________
ე-თ ჭ-ქ- თ-თ- ღ-ი-ო- დ-ვ-ე-დ-.
------------------------------
ერთ ჭიქა თეთრ ღვინოს დავლევდი.
0
e-- -h-------t- --vin----a-l-vd-.
e__ c_____ t___ g______ d________
e-t c-'-k- t-t- g-v-n-s d-v-e-d-.
---------------------------------
ert ch'ika tetr ghvinos davlevdi.
ሓደ ብኬሪ ጻዕዳ ነቢት ደልየ ነይረ።
ერთ ჭიქა თეთრ ღვინოს დავლევდი.
ert ch'ika tetr ghvinos davlevdi.
ሓደ ጥርሙዝ ሻምፐይን ደልየ ነይረ።
ე-თ-ბოთლ --მპ-ნ-რ---ა---ვ-ი.
ე__ ბ___ შ________ დ________
ე-თ ბ-თ- შ-მ-ა-უ-ს დ-ვ-ე-დ-.
----------------------------
ერთ ბოთლ შამპანურს დავლევდი.
0
e----otl--h-m----u-s dav-----.
e__ b___ s__________ d________
e-t b-t- s-a-p-a-u-s d-v-e-d-.
------------------------------
ert botl shamp'anurs davlevdi.
ሓደ ጥርሙዝ ሻምፐይን ደልየ ነይረ።
ერთ ბოთლ შამპანურს დავლევდი.
ert botl shamp'anurs davlevdi.
ዓሳ ትፈቱ ዲኻ?
გი--ა-ს თ-ვ--?
გ______ თ_____
გ-ყ-ა-ს თ-ვ-ი-
--------------
გიყვარს თევზი?
0
giqvars te-z-?
g______ t_____
g-q-a-s t-v-i-
--------------
giqvars tevzi?
ዓሳ ትፈቱ ዲኻ?
გიყვარს თევზი?
giqvars tevzi?
ስጋ ብዕራይ ትፈቱ ዲኻ?
გ--ვ--- საქ-ნლ-ს---რ--?
გ______ ს_______ ხ_____
გ-ყ-ა-ს ს-ქ-ნ-ი- ხ-რ-ი-
-----------------------
გიყვარს საქონლის ხორცი?
0
g--v--s -ak-n-is khor-s-?
g______ s_______ k_______
g-q-a-s s-k-n-i- k-o-t-i-
-------------------------
giqvars sakonlis khortsi?
ስጋ ብዕራይ ትፈቱ ዲኻ?
გიყვარს საქონლის ხორცი?
giqvars sakonlis khortsi?
ስጋ ሓሰማ ትፈቱ ዲኻ?
გი-ვა-ს ღ--ი--ხ-რცი?
გ______ ღ____ ხ_____
გ-ყ-ა-ს ღ-რ-ს ხ-რ-ი-
--------------------
გიყვარს ღორის ხორცი?
0
giq---s --or-s----r---?
g______ g_____ k_______
g-q-a-s g-o-i- k-o-t-i-
-----------------------
giqvars ghoris khortsi?
ስጋ ሓሰማ ትፈቱ ዲኻ?
გიყვარს ღორის ხორცი?
giqvars ghoris khortsi?
ኣነ ገለ ስጋ ዘይብሉ ኢየ ዝደሊ ።
მ---ი--- -ამე--ორც-ს--არე--.
მ_ მ____ რ___ ხ_____ გ______
მ- მ-ნ-ა რ-მ- ხ-რ-ი- გ-რ-შ-.
----------------------------
მე მინდა რამე ხორცის გარეშე.
0
me mi--a-rame ---r---s-g----h-.
m_ m____ r___ k_______ g_______
m- m-n-a r-m- k-o-t-i- g-r-s-e-
-------------------------------
me minda rame khortsis gareshe.
ኣነ ገለ ስጋ ዘይብሉ ኢየ ዝደሊ ።
მე მინდა რამე ხორცის გარეშე.
me minda rame khortsis gareshe.
ሓደ ሸሓኒ ኣሊጫ ደልየ።
მ------ა ბ----ე--ი----რ--.
მ_ მ____ ბ_________ კ_____
მ- მ-ნ-ა ბ-ს-ნ-უ-ი- კ-რ-ი-
--------------------------
მე მინდა ბოსტნეულის კერძი.
0
me -i-d--b--t'n-uli- -'-r-zi.
m_ m____ b__________ k_______
m- m-n-a b-s-'-e-l-s k-e-d-i-
-----------------------------
me minda bost'neulis k'erdzi.
ሓደ ሸሓኒ ኣሊጫ ደልየ።
მე მინდა ბოსტნეულის კერძი.
me minda bost'neulis k'erdzi.
ኣነ ሓደ ነዊሕ ግዜ ዘይወስድ እየ ዝደሊ።
მ-----და რ-მ---რ-ც -წ--ფ------დდე-ა.
მ_ მ____ რ____ რ__ ს______ მ________
მ- მ-ნ-ა რ-მ-, რ-ც ს-რ-ფ-დ მ-ა-დ-ბ-.
------------------------------------
მე მინდა რამე, რაც სწრაფად მზადდება.
0
me -inda-ra-e,-r-ts-st-'---ad----d-e--.
m_ m____ r____ r___ s________ m________
m- m-n-a r-m-, r-t- s-s-r-p-d m-a-d-b-.
---------------------------------------
me minda rame, rats sts'rapad mzaddeba.
ኣነ ሓደ ነዊሕ ግዜ ዘይወስድ እየ ዝደሊ።
მე მინდა რამე, რაც სწრაფად მზადდება.
me minda rame, rats sts'rapad mzaddeba.
ምስ ሩዝ ዲኹም ደሊኹሞ?
ბ-ინჯ---გნ--ავთ?
ბ______ გ_______
ბ-ი-ჯ-თ გ-ე-ა-თ-
----------------
ბრინჯით გნებავთ?
0
br-n-it g--b---?
b______ g_______
b-i-j-t g-e-a-t-
----------------
brinjit gnebavt?
ምስ ሩዝ ዲኹም ደሊኹሞ?
ბრინჯით გნებავთ?
brinjit gnebavt?
ምስ ፓስታ ዲኹም ደሊኹሞ?
მ-კ-რონ-თ--ნ-ბ-ვ-?
მ________ გ_______
მ-კ-რ-ნ-თ გ-ე-ა-თ-
------------------
მაკარონით გნებავთ?
0
ma---ro--- ----av-?
m_________ g_______
m-k-a-o-i- g-e-a-t-
-------------------
mak'aronit gnebavt?
ምስ ፓስታ ዲኹም ደሊኹሞ?
მაკარონით გნებავთ?
mak'aronit gnebavt?
ምስ ድንሽ ዲኹም ደሊኹሞ?
კა-ტ-ფი----გნე-ა--?
კ_________ გ_______
კ-რ-ო-ი-ი- გ-ე-ა-თ-
-------------------
კარტოფილით გნებავთ?
0
k-a--------t-gn-b-v-?
k___________ g_______
k-a-t-o-i-i- g-e-a-t-
---------------------
k'art'opilit gnebavt?
ምስ ድንሽ ዲኹም ደሊኹሞ?
კარტოფილით გნებავთ?
k'art'opilit gnebavt?
እዚ ንዓይ ኣይጥዓመንን ።
ე---- -ო--ონ-.
ე_ ა_ მ_______
ე- ა- მ-მ-ო-ს-
--------------
ეს არ მომწონს.
0
e- ---mo-t---ns.
e_ a_ m_________
e- a- m-m-s-o-s-
----------------
es ar momts'ons.
እዚ ንዓይ ኣይጥዓመንን ።
ეს არ მომწონს.
es ar momts'ons.
እቲ ምግቢ ዝሑል እዩ።
კერძ- ც-ვ--.
კ____ ც_____
კ-რ-ი ც-ვ-ა-
------------
კერძი ცივია.
0
k-erdz- tsivi-.
k______ t______
k-e-d-i t-i-i-.
---------------
k'erdzi tsivia.
እቲ ምግቢ ዝሑል እዩ።
კერძი ცივია.
k'erdzi tsivia.
ነዚ ኣይኮንኩን ጠሊበ ።
ეს არ--ე-იკვ--ა-ს.
ე_ ა_ შ___________
ე- ა- შ-მ-კ-ე-ა-ს-
------------------
ეს არ შემიკვეთავს.
0
es-a------ik--e---s.
e_ a_ s_____________
e- a- s-e-i-'-e-a-s-
--------------------
es ar shemik'vetavs.
ነዚ ኣይኮንኩን ጠሊበ ።
ეს არ შემიკვეთავს.
es ar shemik'vetavs.