คู่มือสนทนา

th คำสันธาน 1   »   mr उभयान्वयी अव्यय १

94 [เก้าสิบสี่]

คำสันธาน 1

คำสันธาน 1

९४ [चौ-याण्णव]

94 [Cau-yāṇṇava]

उभयान्वयी अव्यय १

ubhayānvayī avyaya 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาราฐี เล่น มากกว่า
รอก่อน จนกว่าฝนจะหยุด प-----ांब---्--- -ां-ा. पा__ थां_____ थां__ प-ऊ- थ-ं-े-र-य-त थ-ं-ा- ----------------------- पाऊस थांबेपर्यंत थांबा. 0
p----- th--bē-ar-a--- -h-mb-. p_____ t_____________ t______ p-'-s- t-ā-b-p-r-a-t- t-ā-b-. ----------------------------- pā'ūsa thāmbēparyanta thāmbā.
รอก่อน จนกว่า ผม / ดิฉัน จะเสร็จ मा-े--ंप-प----त -ा---. मा_ सं_____ थां__ म-झ- स-प-प-्-ं- थ-ं-ा- ---------------------- माझे संपेपर्यंत थांबा. 0
M-jhē ------ar--n-a-th---ā. M____ s____________ t______ M-j-ē s-m-ē-a-y-n-a t-ā-b-. --------------------------- Mājhē sampēparyanta thāmbā.
รอก่อน จนกว่าเขาจะกลับมา तो -रत --ईप--यंत थ----. तो प__ ये_____ थां__ त- प-त य-ई-र-य-त थ-ं-ा- ----------------------- तो परत येईपर्यंत थांबा. 0
T- -arat- -ē-ī-a-y-----th--b-. T_ p_____ y___________ t______ T- p-r-t- y-'-p-r-a-t- t-ā-b-. ------------------------------ Tō parata yē'īparyanta thāmbā.
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าผมจะแห้ง म--े -ेस-सु-ेप-्य---मी थां-े-. मा_ के_ सु_____ मी थां___ म-झ- क-स स-क-प-्-ं- म- थ-ं-े-. ------------------------------ माझे केस सुकेपर्यंत मी थांबेन. 0
M-jhē----a--uk----y-nt-----t-ām-ēn-. M____ k___ s___________ m_ t________ M-j-ē k-s- s-k-p-r-a-t- m- t-ā-b-n-. ------------------------------------ Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าหนังจะจบ च---रपट स-प----यंत-मी था--े-. चि____ सं_____ मी थां___ च-त-र-ट स-प-प-्-ं- म- थ-ं-े-. ----------------------------- चित्रपट संपेपर्यंत मी थांबेन. 0
Citr-pa-- s-m-ēp----n-a mī-t-ā-b---. C________ s____________ m_ t________ C-t-a-a-a s-m-ē-a-y-n-a m- t-ā-b-n-. ------------------------------------ Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าสัญญาณไฟจะเปลี่ยนเป็นสีเขียว व-ह--क----ती --रव- ह--प---ं- म--थ---ेन. वा___ ब__ हि__ हो_____ मी थां___ व-ह-ू- ब-्-ी ह-र-ी ह-ई-र-य-त म- थ-ं-े-. --------------------------------------- वाहतूक बत्ती हिरवी होईपर्यंत मी थांबेन. 0
V-h-t-----at-ī -ir-v--hō'-p-ryanta mī---āmb--a. V_______ b____ h_____ h___________ m_ t________ V-h-t-k- b-t-ī h-r-v- h-'-p-r-a-t- m- t-ā-b-n-. ----------------------------------------------- Vāhatūka battī hiravī hō'īparyanta mī thāmbēna.
คุณจะไปพักร้อนเมื่อไร? तू--ुट्टीव--------ण-र? तू सु____ क_ जा___ त- स-ट-ट-व- क-ी ज-ण-र- ---------------------- तू सुट्टीवर कधी जाणार? 0
Tū su-ṭī-ara k-dh---āṇāra? T_ s________ k____ j______ T- s-ṭ-ī-a-a k-d-ī j-ṇ-r-? -------------------------- Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
ก่อนวันหยุดฤดูร้อนอีกหรือ? उ-्ह-ळ्या--या-सु-्टीपूर्वी? उ______ सु______ उ-्-ा-्-ा-्-ा स-ट-ट-प-र-व-? --------------------------- उन्हाळ्याच्या सुट्टीपूर्वी? 0
Unh-ḷ---yā-s----p--vī? U_________ s__________ U-h-ḷ-ā-y- s-ṭ-ī-ū-v-? ---------------------- Unhāḷyācyā suṭṭīpūrvī?
ใช่ ก่อนวันหยุดฤดูร้อนจะเริ่ม हो, उन----्--च- --ट्टी---रू-होण्-ाप---व-. हो_ उ_____ सु__ सु_ हो______ ह-, उ-्-ा-्-ा-ी स-ट-ट- स-र- ह-ण-य-प-र-व-. ----------------------------------------- हो, उन्हाळ्याची सुट्टी सुरू होण्यापूर्वी. 0
Hō---nh------ su--- s-r--h-ṇ-āpūrv-. H__ u________ s____ s___ h__________ H-, u-h-ḷ-ā-ī s-ṭ-ī s-r- h-ṇ-ā-ū-v-. ------------------------------------ Hō, unhāḷyācī suṭṭī surū hōṇyāpūrvī.
ซ่อมหลังคา ก่อนที่ฤดูหนาวจะมาถึง हि--ळ- ---ू-ह--्याप----ी छप-प- दुरूस-- --. हि__ सु_ हो_____ छ___ दु___ क__ ह-व-ळ- स-र- ह-ण-य-प-र-व- छ-्-र द-र-स-त क-. ------------------------------------------ हिवाळा सुरू होण्यापूर्वी छप्पर दुरूस्त कर. 0
Hiv-ḷ- s-rū----yā----- c---p----du-ūs-- k---. H_____ s___ h_________ c_______ d______ k____ H-v-ḷ- s-r- h-ṇ-ā-ū-v- c-a-p-r- d-r-s-a k-r-. --------------------------------------------- Hivāḷā surū hōṇyāpūrvī chappara durūsta kara.
ล้างมือของคุณ ก่อนที่คุณจะนั่งที่โต๊ะ मे-ावर -सण-य-प--्व---प---हात ध--- घ---. मे___ ब______ आ__ हा_ धु__ घ्__ म-ज-व- ब-ण-य-प-र-व- आ-ल- ह-त ध-ऊ- घ-य-. --------------------------------------- मेजावर बसण्यापूर्वी आपले हात धुऊन घ्या. 0
Mē-ā---a --sa-yāpūrvī---al--h-ta-dh-'-na-ghyā. M_______ b___________ ā____ h___ d______ g____ M-j-v-r- b-s-ṇ-ā-ū-v- ā-a-ē h-t- d-u-ū-a g-y-. ---------------------------------------------- Mējāvara basaṇyāpūrvī āpalē hāta dhu'ūna ghyā.
ปิดหน้าต่าง ก่อนที่คุณจะออกไปข้างนอก त- --ह-र -ाण्-ा-----ी--ि-----ं---र. तू बा__ जा_____ खि__ बं_ क__ त- ब-ह-र ज-ण-य-प-र-व- ख-ड-ी ब-द क-. ----------------------------------- तू बाहेर जाण्यापूर्वी खिडकी बंद कर. 0
T--bā-ē-a jāṇ---ū-----h--akī-b-nd- kara. T_ b_____ j_________ k______ b____ k____ T- b-h-r- j-ṇ-ā-ū-v- k-i-a-ī b-n-a k-r-. ---------------------------------------- Tū bāhēra jāṇyāpūrvī khiḍakī banda kara.
คุณจะกลับบ้านเมื่อไร? तू--ी --त--ध- ये--र? तू__ प__ क_ ये___ त-घ-ी प-त क-ी य-ण-र- -------------------- तूघरी परत कधी येणार? 0
T-g--r- -a---a ----- yē-āra? T______ p_____ k____ y______ T-g-a-ī p-r-t- k-d-ī y-ṇ-r-? ---------------------------- Tūgharī parata kadhī yēṇāra?
หลังเลิกเรียนหรือ? व--गा-ंत-? व______ व-्-ा-ं-र- ---------- वर्गानंतर? 0
Vargā--n-ar-? V____________ V-r-ā-a-t-r-? ------------- Vargānantara?
ครับ / ค่ะ หลังเลิกเรียน हो, -र्- -ंपल्य-न--र. हो_ व__ सं_______ ह-, व-्- स-प-्-ा-ं-र- --------------------- हो, वर्ग संपल्यानंतर. 0
H-, v---- -amp-l----nta--. H__ v____ s_______________ H-, v-r-a s-m-a-y-n-n-a-a- -------------------------- Hō, varga sampalyānantara.
หลังจากเขาประสบอุบัติเหตุ เขาก็ทำงานไม่ได้อีกต่อไป त---ला -प--त झाल-या-ं-र-तो --ढे नोक-ी करू----- --ही. त्__ अ___ झा_____ तो पु_ नो__ क_ श__ ना__ त-य-ल- अ-घ-त झ-ल-य-न-त- त- प-ढ- न-क-ी क-ू श-ल- न-ह-. ---------------------------------------------------- त्याला अपघात झाल्यानंतर तो पुढे नोकरी करू शकला नाही. 0
T--l--a---h-ta j--l-ā-antar---- ----ē -ō--rī-ka-ū ś-kalā nāh-. T____ a_______ j____________ t_ p____ n_____ k___ ś_____ n____ T-ā-ā a-a-h-t- j-ā-y-n-n-a-a t- p-ḍ-ē n-k-r- k-r- ś-k-l- n-h-. -------------------------------------------------------------- Tyālā apaghāta jhālyānantara tō puḍhē nōkarī karū śakalā nāhī.
หลังจากที่เขาตกงาน เขาก็ไปประเทศอเมริกา त--ाची -ो-री--ुटल्य--ं-- -ो-अ----क-ला ग--ा. त्__ नो__ सु______ तो अ____ गे__ त-य-च- न-क-ी स-ट-्-ा-ं-र त- अ-े-ि-े-ा ग-ल-. ------------------------------------------- त्याची नोकरी सुटल्यानंतर तो अमेरिकेला गेला. 0
T-ā-ī-n-karī-suṭalyā--n--ra -ō--m-ri-ē-ā ----. T____ n_____ s_____________ t_ a________ g____ T-ā-ī n-k-r- s-ṭ-l-ā-a-t-r- t- a-ē-i-ē-ā g-l-. ---------------------------------------------- Tyācī nōkarī suṭalyānantara tō amērikēlā gēlā.
หลังจากที่เขาได้ไปประเทศอเมริกา เขาก็ร่ำรวย अ--र-क-ला -ेल्या-----त----र-मंत-ब-ला. अ____ गे_____ तो श्___ ब___ अ-े-ि-े-ा ग-ल-य-न-त- त- श-र-म-त ब-ल-. ------------------------------------- अमेरिकेला गेल्यानंतर तो श्रीमंत बनला. 0
A---i-ēlā----yānant-r---- --īm--ta ba----. A________ g___________ t_ ś_______ b______ A-ē-i-ē-ā g-l-ā-a-t-r- t- ś-ī-a-t- b-n-l-. ------------------------------------------ Amērikēlā gēlyānantara tō śrīmanta banalā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -