คู่มือสนทนา

th คำสันธาน 1   »   sk Spojky 1

94 [เก้าสิบสี่]

คำสันธาน 1

คำสันธาน 1

94 [deväťdesiatštyri]

Spojky 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สโลวัก เล่น มากกว่า
รอก่อน จนกว่าฝนจะหยุด Po-ka-, kým ---s-ane-p--ať. P______ k__ p_______ p_____ P-č-a-, k-m p-e-t-n- p-š-ť- --------------------------- Počkaj, kým prestane pršať. 0
รอก่อน จนกว่า ผม / ดิฉัน จะเสร็จ P--k-j--ký- --dem -oto---(h-t-v-). P______ k__ b____ h_____ (________ P-č-a-, k-m b-d-m h-t-v- (-o-o-á-. ---------------------------------- Počkaj, kým budem hotový (hotová). 0
รอก่อน จนกว่าเขาจะกลับมา P----j--ký- -rí---sp--. P______ k__ p____ s____ P-č-a-, k-m p-í-e s-ä-. ----------------------- Počkaj, kým príde späť. 0
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าผมจะแห้ง Po---m, -ým ---ú ---e-vl--- ---hé. P______ k__ b___ m___ v____ s_____ P-č-á-, k-m b-d- m-j- v-a-y s-c-é- ---------------------------------- Počkám, kým budú moje vlasy suché. 0
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าหนังจะจบ P-č--m,---- ---n-í ----. P______ k__ s_____ f____ P-č-á-, k-m s-o-č- f-l-. ------------------------ Počkám, kým skončí film. 0
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าสัญญาณไฟจะเปลี่ยนเป็นสีเขียว Poč--m--------------s-ma-----zel---. P______ k__ b___ n_ s_______ z______ P-č-á-, k-m b-d- n- s-m-f-r- z-l-n-. ------------------------------------ Počkám, kým bude na semafore zelená. 0
คุณจะไปพักร้อนเมื่อไร? K--- -d-š n---ovol---u? K___ i___ n_ d_________ K-d- i-e- n- d-v-l-n-u- ----------------------- Kedy ideš na dovolenku? 0
ก่อนวันหยุดฤดูร้อนอีกหรือ? E-te-p-e--l--n-m- prá-d---a-i? E___ p___ l______ p___________ E-t- p-e- l-t-ý-i p-á-d-i-a-i- ------------------------------ Ešte pred letnými prázdninami? 0
ใช่ ก่อนวันหยุดฤดูร้อนจะเริ่ม Áno- ---e-p---------ko--a--ú-letné--r-z-n-ni-y. Á___ e___ p_______ a__ z____ l____ p___________ Á-o- e-t- p-e-t-m- a-o z-č-ú l-t-é p-á-d-i-i-y- ----------------------------------------------- Áno, ešte predtým, ako začnú letné prázdnininy. 0
ซ่อมหลังคา ก่อนที่ฤดูหนาวจะมาถึง Op--- -tre-hu ---dtým---ko --í-e--im-. O____ s______ p_______ a__ p____ z____ O-r-v s-r-c-u p-e-t-m- a-o p-í-e z-m-. -------------------------------------- Oprav strechu predtým, ako príde zima. 0
ล้างมือของคุณ ก่อนที่คุณจะนั่งที่โต๊ะ Um--s--r--y -red-ým, --o s---ad-eš--a stô-. U__ s_ r___ p_______ a__ s_ s_____ z_ s____ U-y s- r-k- p-e-t-m- a-o s- s-d-e- z- s-ô-. ------------------------------------------- Umy si ruky predtým, ako si sadneš za stôl. 0
ปิดหน้าต่าง ก่อนที่คุณจะออกไปข้างนอก Zav---o--o------ý---a-- p----š--o-. Z____ o___ p_______ a__ p_____ v___ Z-v-i o-n- p-e-t-m- a-o p-j-e- v-n- ----------------------------------- Zavri okno predtým, ako pôjdeš von. 0
คุณจะกลับบ้านเมื่อไร? Ke-y p-------om--? K___ p_____ d_____ K-d- p-í-e- d-m-v- ------------------ Kedy prídeš domov? 0
หลังเลิกเรียนหรือ? Po --u-ova-í? P_ v_________ P- v-u-o-a-í- ------------- Po vyučovaní? 0
ครับ / ค่ะ หลังเลิกเรียน Á-----en-č--sko-čí vy--ova-ie. Á___ l__ č_ s_____ v__________ Á-o- l-n č- s-o-č- v-u-o-a-i-. ------------------------------ Áno, len čo skončí vyučovanie. 0
หลังจากเขาประสบอุบัติเหตุ เขาก็ทำงานไม่ได้อีกต่อไป P- -om,---o m-l --a-- n-moh-l --ac ---cova-. P_ t___ a__ m__ ú____ n______ v___ p________ P- t-m- a-o m-l ú-a-, n-m-h-l v-a- p-a-o-a-. -------------------------------------------- Po tom, ako mal úraz, nemohol viac pracovať. 0
หลังจากที่เขาตกงาน เขาก็ไปประเทศอเมริกา Po -o-, --o -t-at-l pr--u--od----- -- A-----y. P_ t___ a__ s______ p_____ o______ d_ A_______ P- t-m- a-o s-r-t-l p-á-u- o-i-i-l d- A-e-i-y- ---------------------------------------------- Po tom, ako stratil prácu, odišiel do Ameriky. 0
หลังจากที่เขาได้ไปประเทศอเมริกา เขาก็ร่ำรวย P----m--ako-o----e- d- --e-iky, z-oh---l. P_ t___ a__ o______ d_ A_______ z________ P- t-m- a-o o-i-i-l d- A-e-i-y- z-o-a-o-. ----------------------------------------- Po tom, ako odišiel do Ameriky, zbohatol. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -